This paper presents work on developing Swedish FrameNet (SweFN) as a resource analogous to the original Berkeley-based FrameNet. We describe the theoretical and practical basics of FrameNet, and articulate some multilingual issues that arise in expanding a linguistic resource from one language to another. SweFN uses FrameNet as a starting point in order to save time and effort, and to make it compatible with other FrameNet-based resources. The lexical units are from the pivot lexicon SALDO, making SweFN compatible with other resources of the larger project SweFN++. It is a corpus-based resource, meant to support tasks within natural language processing relying on semantic data.
2008) The Oxford guide to practical lexicography. Oxford and New York: Oxford University Press.
Boas, H. (
2009) Semantic frames as interlingual representations for multilingual lexical databases. In H.C. Boas, (Ed.), Multilingual FrameNets in computational lexicography (pp. 59–100). Berlin: Mouton de Gruyter.
Borin, L., Dannélls, D., Forsberg, M., Kokkinakis, D., & Toporowska Gronostaj, M. (
2010) The past meets the present in Swedish FrameNet++. In Proceedings of the14th EURALEX international congress (pp. 269–281). Leeuwarden: EURALEX.
Borin, L., Forsberg, M., & Lönngren, L. (
2013a) SALDO: A touch of yin to WordNet's yang. Language Resources and Evaluation, 47(3), 1191–1211.
Borin, L., Forsberg, M., Olsson, L-J., Olsson, O., & Uppström, J. (
2013b) The lexical editing system of Karp. In Proceedings of the eLex 2013 Conference 2013 (pp. 503–516). Tallinn: eLex.
Borin, L., Forsberg, M., & Roxendal, J. (
2012) Korp – The corpus infrastructure of Språkbanken. In Proceedings of LREC 2012 (pp. 474–478). Istanbul: ELRA.
Dannélls, D., & Borin, L. (
2012) Toward language independent methodology for generating artwork descriptions – Exploring FrameNet information. In Proceedings of EACL workshop on Language Technology for Cultural Heritage, Social Sciences, and Humanities (LaTeCH) (pp. 18–23). Avignon: EACL.
Dannélls, D., Ranta, A., & Enache, R. (
2012) R. D.8.2 Multilingual grammar for museum object descriptions. Deliverable of EU project MOLTO Multilingual Online Translation.
Fillmore, C.J. (
2008) Border conflicts: FrameNet meets construction grammar. In Proceedings of the XIII EURALEX international congress (pp. 49–68). Barcelona: EURALEX.
Fillmore, C.J., & Baker, C.F. (
2009) A frames approach to semantic analysis. In B. Heine & H. Narrog (Eds.). The Oxford handbook of linguistic analysis (p. 313-340). Oxford: Oxford University Press.
2003) Background to Framenet. International Journal of Lexicography, 16(3),235–250. Oxford University Press.
Friberg Heppin, K., & Friberg H. (
2012) Using FrameNet in communicative language teaching. In Proceedings of the 15th EURALEX international congress (EURALEX 2012) (pp. 640-647). Oslo: Department of Linguistics and Scandinavian Studies, University of Oslo.
Friberg Heppin, K., & Toporowska Gronostaj, M. (
2012) The rocky road towards a Swedish FrameNet – Creating SweFN. In Proceedings of the Eighth Conference on International Language Resources and Evaluation (LREC-2012) (pp. 256–261). Istanbul: ELRA.
Friberg Heppin, K., & Voionmaa, K. (
2012) Practical aspects of transferring the English Berkeley FrameNet to other languages. In Proceedings of SLTC, 2012, The Fourth Swedish Language Technology Conference (pp. 28–29). Lund.
Holmes, P., & Hinchliffe, I. (
2003) Swedish: A comprehensive grammar, 2nd edition. New York: Routledge.
2012) Falling ill and the administration of medication. A study on the nature of medical frames. In Proceedings of SLTC, 2012, The Fourth Swedish Language Technology Conference (pp. 49–50). Lund.
Kokkinakis, D. (
2013) Medical event extraction using frame semantics - Challenges and opportunities. International Journal of Computational Linguistics and Applications, 4(2), 121–133.
Lönneker-Rodman, B., & Baker, C.F. (
2009) The FrameNet model and its applications. Natural Language Engineering, 15(3), 415–453.
Ohara, K.H. (
2013) Toward constructicon building for Japanese in Japanese FrameNet. In Veredas On-Line – Frame Semantics and its Technological Applications, 17(1), 11–27.
Ruppenhofer, J., Ellsworth, M., Petruck, M.R.L., Johnson, C.R., & Scheffczyk, J. (
2010) FrameNet II: Extended theory and practice. [URL]
Sag, I. A., Baldwin, T., Bond, F., Copestake, A., & Flickinger, D. (
2002) Multiword expressions: A pain in the neck for NLP. In Proceedings of the 3rd International Conference on Intelligent Text Processing and Computational Linguistics (CICLing-2002) (pp. 1–15). London: Springer. [URL] DOI:
Subirats, C. (
2009) Spanish FrameNet: A frame-semantic analysis of the Spanish lexicon. In H.C. Boas (Ed.), Multilingual FrameNets in computational lexicography (pp. 135–162). Berlin: Mouton de Gryter.
Talmy, L. (
1985) Lexicalization patterns: Semantic structure in lexical forms. In T. Shopen (Ed.), Language typology and syntactic description. Grammatical categories and the lexicon, 3 (pp. 57–149). New York: Cambridge University Press.
Tonelli, S. (
2010) Semi-automatic techniques for extending the FrameNet lexical database to new languages. Ph.D. dissertation. Università Ca’ Foscari, Venezia Dipartimento di scienze del linguaggio.
Toporowska Gronostaj, M. (
2001) Verbsammansättningars diskreta charm. En studie i sammansättningssemantik. [The discreet charm of verb compounds. A study in compounding semantics]. In S. Allén, S. Berg, S-G. Malmgren, K. Norén & B. Ralph (Eds.), Gäller stam, suffix och ord (pp. 436–445). Meijerbergs Institut at the University of Gothenburg.
Toporowska Gronostaj, M., & Sköldberg, E. (
2010) Swedish medical collocations: A lexicographic approach. In S. Ptashnyk, E. Hallsteinsdóttir & N. Bubenhofer (Eds.), Korpora,web und datenbanken computergestütze methoden in der modernen phraseologie und lexikographie (pp. 181–195). Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren GmbH.
Viberg, Å. (
2007) Wordnets, framenets and corpus-based contrastive lexicology. InFRAME 2007: Building frame semantics resources for scandinavian and baltic languages(pp. 1–11). NODALIDA 2007.
Cited by (7)
Cited by 7 other publications
Dannélls, Dana, Lars Borin, Markus Forsberg, Karin Friberg Heppin & Maria Toporowska Gronostaj
This list is based on CrossRef data as of 1 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.