Contrastive Lexical Semantics

Editor
| University of Münster
HardboundAvailable
ISBN 9789027236760 (Eur) | EUR 110.00
ISBN 9781556198878 (USA) | USD 165.00
 
e-Book
ISBN 9789027275639 | EUR 110.00 | USD 165.00
 
Contrastive lexical semantics was the main topic of an International Workshop at the University of Münster in May, 1997. It was addressed from different perspectives, from the pragmatic perspective of a corpus-oriented approach as well as from the model-oriented perspective of sign theoretic linguistics. Whereas the rule-governed model-oriented approach is necessarily restricted to subsets of vocabulary, the pragmatic approach aims to analyse and describe the whole vocabulary-in-use. After the pragmatic turn, lexical semantics can no longer be seen as a discipline on its own but has to be developed as an integral part of a theory of language use. Essential features of individual languages can be discovered only by looking beyond the limits of our mother languages and including a contrastive perspective. Within a pragmatic, corpus-oriented approach essential new ideas are discussed, mainly the insight that single words can no longer be considered to be the lexical unit. It is the complex multi-word lexical unit a pragmatic approach has to deal with.
[Current Issues in Linguistic Theory, 171]  1998.  x, 270 pp.
Publishing status: Available
Table of Contents
Foreword
vii
The Lexical Item
John McH. Sinclair
1
Contrastive Lexical Semantics
Edda Weigand
25
The Vocabulary of Emotion: A contrastive analysis of anger in German, English, and Italian
Edda Weigand
45
Sprachvergleich als Textvergleich
Christian Schmitt
67
Zur kontrastiv-semantischen Analyse von Emotionen: Semantische ‘Ärgerdörfer’ im Russischen und im Deutschen
Valerij Dem’jankov
95
Equivalence in Contrastive Semantics: The effect of cultural differences
Henning Westheide
119
Sprachsystem und Sprachgebrauch in der kontrastiven lexikalischen Semantik
Eckhard Hauenherm
139
Composition Principles within the Word and within Ways of Use of Words
Claude Gruaz
163
Lexical Items and Medium-Transferibility in English and German
Jürgen Esser
173
Types of Lexical Variation
Christoph Schwarze
187
Non-overt Categories in Russian Partitive and Pseudo-partitive Constructions
Anita Steube and Andreas Späth
209
Russian and German Idioms from a Contrastive Perspective
Dmitrij Dobrovol’skij
227
Word Sense Disambiguation: An experimental study for German
Wolf Paprotté
243
General Index
263
List of Contributors
269
Cited by

Cited by other publications

Bibok, Károly
2004. Word meaning and lexical pragmatics. Acta Linguistica Hungarica 51:3-4  pp. 265 ff. Crossref logo
Karaaslan, Hatice
2017. İNGİLİZCEDEKİ ANGER-FURY İLE TÜRKÇEDEKİ KIZGINLIK-ÖFKE KAVRAMLARININ KARŞILAŞTIRMALI ANALİZİ. Dergi Karadeniz 36:36  pp. 119 ff. Crossref logo
McIntyre, Dan
2018.  In The Pragmatics of Irony and Banter [Linguistic Approaches to Literature, 30],  pp. 81 ff. Crossref logo
Vakulenko, Maksym
2019. Calculation of Semantic Distances Between Words: From Synonymy to Antonymy. Journal of Quantitative Linguistics 26:2  pp. 116 ff. Crossref logo
Xiao, Richard & Tony McEnery
2006. Collocation, Semantic Prosody, and Near Synonymy: A Cross-Linguistic Perspective. Applied Linguistics 27:1  pp. 103 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 05 may 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Subjects

Terminology & Lexicography

Lexicography
BIC Subject: CF – Linguistics
BISAC Subject: LAN009000 – LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General
U.S. Library of Congress Control Number:  98048761