Article published in:Morphology and Meaning: Selected papers from the 15th International Morphology Meeting, Vienna, February 2012
Edited by Franz Rainer, Francesco Gardani, Hans Christian Luschützky and Wolfgang U. Dressler
[Current Issues in Linguistic Theory 327] 2014
► pp. 275–288
Tuning morphosemantic transparency by shortening
A cross-linguistic perspective
The central claim of this paper is that, besides phonological optimization, a major function of shortening words by different techniques such as clipping or acronymy is a controlled reduction of morphosemantic transparency in lexical domains, where partly or entirely opaque words are preferred to completely transparent ones. E.g., the functions of uniquely identifying and individualizing a referent by a proper name are better fulfilled by opaque labeling than by a transparent descriptive nomination. In fact, a study of shortening techniques used for official and commercial proper names contrasted with non-onymic words from the general lexicon and certain jargons in German, Farsi and Standard Chinese, three languages extremely different with respect to linguistic type and writing system, reveals a clear contrast between highly transparent shortenings preferred in the non-onymic lexicon versus less transparent or even opaque ones in the proper names, although the preferred shortening techniques themselves vary from language to language.
Published online: 27 February 2014
Nübling, Damaris, Fabian Fahlbusch & Rita Heuser
Packard, Jerome L.
1992 Die Lautgestalt neuer Wurzeln. Kürzungen und Kunstwörter im Deutschen und Französischen. Postdoc dissertation. University of Freiburg i. Br.
2010 “Word Creation: Definition – Function – Typology”, Variation and Change in Morphology: Selected Papers from the 13th International Morphology Meeting, Vienna, February 2008 ed. by Franz Rainer, Wolfgang U. Dressler, Dieter Kastovsky & Hans Christian Luschützky, 201–216. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Sources of the corpus. Catalogues Groups Iran’s Industries, Exports, and Minerals [sic]
1354–1955 /1975–1976. Tehrān: Rahnema Organization.
Duden. Rechtschreibung der deutschen Sprache und der Fremdwörter
Farhangestān-e zabān va adabiyāt-e Fārsi. Goruh-e takhasosi-ye ekhtesārāt [Academy for Persian Language and Literature. Special Group for Abbreviations]
2007 Wangluo wenxue yuan de 'kuanghuanhua' tese [On the Peculiarities of the “ Tendency Towards Wit and Craziness” in the Language of Internet Literature]. Changchun gongye daxue xuebao. Shehui kexueban [Journal of Changchun University of Technology Social Sciences Edition] 19, Nr. 01, March 2007, 105–106.
Cited by other publications
This list is based on CrossRef data as of 27 december 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.