Chapter 4
Afro-Hispanic contact varieties at the syntax/pragmatics interface
Pro-drop phenomena in Chinchano Spanish
The Null Subject Parameter (NSP) has been the focus of much debate in the syntactic and pragmatic literature. Within the realm of Spanish and Portuguese, the analysis of two dialects that do not follow its predictions (Dominican Spanish (DS) and Brazilian Portuguese (BP)) has led to the postulation of new hypotheses to account for their unexpected syntactic patterns. The present study pays attention to yet another dialect of Spanish that does not conform to the NSP, Chinchano Spanish (CS), an Afro-Hispanic variety spoken in Chincha, Peru. In so doing, this paper provides an analysis of null and overt subjects that partially deviates from previous accounts of similar pro-drop phenomena. Additionally, this study proposes a model of contact-induced language transmission that explains why CS – as well as many other Afro-Hispanic languages of the Americas (AHLAs) – presents patterns that do not align this dialect with either null-subject languages (NSLs) like Italian or non-null-subject languages (NNSLs) like English.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.The null-subject parameter (NSP)
- 3.A look at two “partial pro-drop systems” in Romance
- 3.1Dominican Spanish
- 3.2Brazilian Portuguese
- 3.3Chinchano Spanish
- 4.The proposal: Differential specification of functional heads
- 5.
On the origin of Chincha Spanish partial pro-drop system
- 6.Conclusion
-
Notes
-
References
References (82)
References
Adger, David & Jennifer Smith. 2005. “Variation and the Minimalist Program”. Syntax and Variation: Reconciling the Biological and the Social ed. by Leonie Cornips & Karen P. Corrigan, 149–178. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Baker, Mark. 2008. The Syntax of Agreement and Concord. Cambridge: Cambridge University Press.
Barbosa, Pilar, Mary A. Kato & Maria E. Duarte. 2005. “Null Subjects in European and Brazilian Portuguese”. Journal of Portuguese Linguistics 4.11–52.
Bever, Tom G. 2006. “Minimalist Behaviorism: The Role of the Individual in Explaining Language Universals”. Language Universals ed. by Morten Christiansen, Christopher Collins & Shimon Edelman, 270–298. Oxford: Oxford University Press.
Bever, Tom G. 2008. “Remarks on the Individual Basis for Linguistic Structures”. Ms., University of Arizona.
Birdsong, David. 1992. “Ultimate Attainment in Second Language Acquisition”. Language 68. 706–755.
Boeckx, Cedric. 2011. “Approaching Parameters from Below”. The Biolinguistics Enterprise: New Perspectives on the Evolution of the Human Language Faculty ed. by Anna MariadiSciullo & Cedric Boeckx, 205–221. Oxford: Oxford University Press.
Borer, Hagit. 1984. Parametric Syntax. Case Studies in Semitic and Romance Languages. Dordrecht: Foris.
Bosque, Ignacio. 1999. “On Focus vs. Wh-Movement: The Case of Caribbean Spanish”. Sophia Linguistica 44–45.1–32
Camacho, José. 2006. “In Situ Focus in Caribbean Spanish”. Selected Proceedings of the 9th Hispanic Linguistics Symposium ed. by Nuria Sagarra & Almeida Jacqueline Toribio, 13–23. Somerville, Mass.: Cascadilla.
Camacho, José. 2008. “Syntactic Variation: The Case of Spanish and Portuguese Subjects”. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics 1:2415–433.
Camacho, José. 2013. Null Subjects. Cambridge: Cambridge University Press.
Chomsky, Noam & Howard Lasnik. 1993. “The Theory of Principles and Parameters”. Syntax: An International Handbook of Contemporary Research, vol. 1, ed. by Joachim Jacobs, Arnim von Stechow, Wolfgang Sternefeld & Theo Vennemann, 506–569. Berlin: Walter de Gruyter.
Chomsky, Noam. 1981. Lectures on Government and Binding. Dordrecht: Foris.
Chomsky, Noam. 1995. The Minimalist Program. Cambridge, Mass.: MIT Press.
Chomsky, Noam. 2000. “Minimalist Inquiries: The Framework”. Step by Step ed. by Roger Martin, David Michaels & Juan Uriagereka, 89–156. Cambridge, Mass: MIT Press.
Chomsky, Noam. 2001. “Derivation by Phase”. Ken Hale: A Life in Language ed. by Michael Kenstowicz, 1–52. Cambridge, Mass: MIT Press.
Duarte, Maria E. 1993. “Do pronome nulo ao pronome pleno: A trajetória do sujeito no português do Brazil”. Português brasileiro: Uma viagem diacrônica ed. by Ian Roberts & Mary A. Kato, 107–128. Campinas: Ed. Da Unicamp.
Duarte, Maria E. 1995. A perda do princípio “Evite pronome” no português brasileiro. Ph.D. dissertation, UNICAMP.
Duarte, Maria E. & Mary Kato. 2002. “A Diachronic Analysis of Brazilian Portuguese Wh-Questions”. Santa Barbara Portuguese Studies 6.326–340.
Embick, David. 2008. “Variation and Morphosyntactic Theory: Competition Fractioned”. Language and Linguistics Compass 2.59–78.
Goodall, Grant. 2004. “On the Syntax and Processing of Wh-questions in Spanish”. Proceedings of the 23rd West Coast Conference on Formal Linguistics ed. by Benjamin Schmeiser, Vineeta Chand, Ann Kelleher & Angelo Rodriguez, 237–250. Somerville, Mass.: Cascadilla.
Grimshaw, Jane & Vieri Samek-Lodovici. 1998. “Optional Subjects and Subject Universals”. Is the Best Good Enough? Optimality and Competition in Syntax ed. by Pilar Barbosa, Danny Fox, Paul Hagstrom, Martha McGinnis & David Pesetsky, 192–219. Cambridge, Mass.: MIT Press.
Gutiérrez-Bravo, Rodrigo. 2005. Structural Markedness and Syntactic Structure. London & New York: Routledge/Taylor & Francis.
Gutiérrez-Bravo, Rodrigo. 2007. “Prominence Scales and Unmarked Word Order in Spanish”. Natural Language and Linguistic Theory 25.235–271.
Gutiérrez-Bravo, Rodrigo. 2008. “Topicalization and Preverbal Subjects in Spanish Wh-Interrogatives”. Selected Proceedings of the 10th Hispanic Linguistics Symposium ed. by Joyce Bruhn de Garavito & Elena Valenzuela, 225–236. Somerville, Mass.: Cascadilla.
Gutiérrez-Rexach, Javier & Sandro Sessarego. 2014. “Morphosyntactic Variation and Gender Agreement in Three Afro-Andean Dialects”. Lingua 151.142–161.
Holm, John A. & Peter L. Patrick, eds. 2007. Comparative Creole Syntax: Parallel Outlines of 18 Creole Grammars. London: Battlebridge.
Holmberg, Anders. 2005. “Is There a Little pro? Evidence from Finnish”. Linguistic Inquiry 36.533–564.
Huang, Yan. 1994. The Syntax and Pragmatics of Anaphora: A Study with Special Reference to Chinese. Cambridge: Cambridge University Press.
Jaeggli, Oswaldo. 1986. “Arbitrary Plural Pronouns”. Natural Language and Linguistic Theory 4.43–76.
Jayaseelan, K. A. 1999. “Empty Pronoun in Dravidian”. Parametric Studies in Malayalam Syntax ed. by K.A. Jayaseelan, 14–25.New Delhi: Allied Publishers.
Johnson, Jacqueline S. & Elissa L. Newport. 1989. “Critical Period Effects in Second Language Learning: The Influence of Maturational State on Acquisition of English as a Second Language”. Cognitive Psychology 21.60–99.
Kato, Mary & Esmeralda Negrão, eds. 2000. Brazilian Portuguese and the Null Subject Parameter. Frankfurt & Madrid: Iberoamericana/Vervuert.
Kroch, Anthony. 1991. “Reflexes of Grammar in Patterns of Language Change”. Language Variation and Change 1.199–244.
Lipski, John. 2008. Afro-Bolivian Spanish. Madrid & Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert.
Martínez-Sanz, Cristina. 2011Null and Overt Subjects in a Variable System: The Case of Dominican Spanish. Ph.D. dissertation, University of Ottawa.
Modesto, Marcello. 2000. “Null Subject without ‘Rich’ Agreement”. In Kato & Negrão (2000), 147–174.
Montalbetti, Mario. 1984. After Binding: On the Interpretation of Pronouns. Ph.D. dissertation, Massachusetts Institute of Technology.
Montrul, Silvina. Rejean Dias & Ana Thomé-Williams. 2009. “Subject Expression in the Non-Native Acquisition of Brazilian Portuguese”. Minimalist Inquiries into Child and Adult Language Acquisition: Case Studies across Portuguese ed. by Acrisio Pires & Jason Rothman, 301–325. Berlin: Mouton De Gruyter.
Ordóñez, Francisco & Antxon Olarrea. 2006. “Microvariation in Caribbean/Non-Caribbean Spanish Interrogatives”. Probus 18.59–96.
Ortega-Santos, Iván. 2008. Projecting Subjects in Spanish and English. Ph.D. dissertation, University of Maryland.
Perl, Matthias. 1998. “Introduction”. América negra: Panorámica actual de los estudios lingüísticos sobre variedades hispanas, portuguesas y criollas ed. by Matthias Perl & Armin Schwegler, 1–24. Madrid & Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert.
Perl, Matthias & Armin Schwegler, eds. 1998. América negra: Panorámica actual de los estudios lingüísticos sobre variedades hispanas, portuguesas y criollas. Madrid & Frankfurt: Iberoamericana/ Vervuert.
Pires, Acrisio & Jason Rothman. 2009. “Introduction”. Minimalist Inquiries into Child and Adult Language Acquisition: Case Studies across Portuguese ed. by Acrisio Pires & Jason Rothman, 5–34. Berlin: Mouton de Gruyter.
Pollard, Carl & Ivan Sag. 1994. Head-Driven Phrase Structure Grammar. Chicago: The University of Chicago.
Pollock, Jean-Yves. 1989. “Verb Movement, Universal Grammar, and the Structure of IP”. Linguistic Inquiry 20.365–424.
Rizzi, Luigi. 1982. Issues in Italian Syntax. Dordrecht: Foris.
Roberts, Ian. 1993. Verbs and Diachronic Syntax. Dordrecht: Kluwer.
Roberts, Ian & Anders Holmberg. 2010. “Introduction: Parameters in Minimalist Theory”. Null Subjects: The structure of parametric variation ed. by Teresa Biberauer, Anders Holmberg, Ian Roberts & Michael Sheehan, 1–57. Cambridge: Cambridge University Press.
Roeper, Tom. 1999. “Universal Bilingualism”. Bilingualism: Language and Cognition 2.169–184.
Saito, Mamoru. 2004. “Ellipsis and Pronominal Reference in Japanese Clefts”. Studies in Modern Grammar 36.1–44.
Sessarego, Sandro. 2011. Introducción al idioma afroboliviano: Una conversación con el awicho Manuel Barra. Cochabamba & La Paz: Plural Editores.
Sessarego, Sandro. 2012. “Non-Creole Features in the Verb System of Afro-Hispanic Languages: New Insights from SLA Studies”. International Journal of Linguistics 4.146–157.
Sessarego, Sandro. 2013a. “Afro-Hispanic Contact Varieties as Conventionalized Advanced Second Languages”. Iberia 5.96–122.
Sessarego, Sandro. 2013b. Chota Valley Spanish. Madrid & Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert.
Silva, Glaucia. 2001. Word Order in Brazilian Portuguese. Berlin: De Gruyter.
Sorace, Antonella. 2000. “Syntactic Optionality in Non-Native Grammars”. Second Language Research 16.93–102.
Sorace, Antonella. 2003. “Near-Nativeness”. The Handbook of Second Language Acquisition ed. by Catherine Doughty & Michael Long, 130–153. Oxford: Blackwell.
Sorace, Anonella. 2004. “Native Language Attrition and Developmental Instability at the Syntax-Discourse Interface: Data, Interpretations and Methods”. Bilingualism: Language and Cognition 7.143–145.
Suñer, Margarita. 1983. “proarb”. Linguistic Inquiry 14.188–191.
Toribio, Almeida J. 1993. “Lexical Subjects in Finite and Non-Finite Clauses”. Cornell Working Papers in Linguistics 11.149–178.
Toribio, Almeida J. 2000. “Setting Parametric Limits on Dialectal Variation in Spanish”. Lingua 110.315–341.
Veenstra, Tonjes. 2008. “Creole Genesis: The Impact of the Language Bioprogram Hypothesis”. The Handbook of Pidgin and Creole Studies ed. by Silvia Kouwenberg & John Singler, 219–241. Oxford: Blackwell.
Villa-García, Julio. 2015. The Syntax of Multiple-que Sentences in Spanish: Along the Left Periphery. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
White, Lydia. 1992. “Subjacency Violations and Empty Categories in L2 Acquisition”. Island Constraints ed. by Helen Goodluck & Michael Rochemont, 445–464. Dordrecht: Kluwer.
White, Lydia & Alan Juffs. 1998. “Constraints on Wh-Movement in Two Different Contexts of Non-Native Language Acquisition: Competence and Processing”. The Generative Study of Second Language Acquisition ed. by Suzanne Flynn, Gita Martohardjono & Wayne O’Neil, 111–129. Mahweh, New Jersey: Lawrence Erlbaum.
Yang, Charles. 2002. Knowledge and Learning in Natural Language. Oxford: Oxford University Press.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Butera, Brianna, Rajiv Rao & Sandro Sessarego
This list is based on CrossRef data as of 27 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.