The rise of a high transitivity marker 到 dao in contemporary Chinese
Co-evolvement of language and society
Kan Chen | Zhejiang University of Technology and University of California, Los Angeles
Transitivity has been approached from various discourse functional points of view. In this paper, we describe the emergence in standard Chinese of a marker of high transitivity, 到 dao ‘reach’, in syntactic contexts where it has not been attested before (e.g., 帮助到你 bangzhu
ni ‘help you’). We argue that this emergence is associated with a number of factors: the semantic properties of the main verb, dialectal influences, and recent social trends towards consumerism and an emergent “yuppie” identity in contemporary Chinese urban life. We take the innovative uses of dao to be an instance of linguistic structure co-evolving with societal change.
2008 “Shanghai Weekly: Globalization, Consumerism, and Shanghai Popular Culture.” Inter-Asia Cultural Studies
常丹丹 (Chang, Dandan
in Nanjing].” 《现代语文
陈昊姝 (Chen, Haoshu
[An inquiry into the success of the TV show Job Hunters
Dalrymple, Mary, and Irina Nikolaeva
2011 Objects and Information Structure
. Cambridge: Cambridge University Press.
董秀芳 (Dong, Xiufang
[A revisit to the functions of yu
between V and O in Classical Chinese].” 《古汉语研究
1994 From Grammar to Politics: Linguistic Anthropology in a Western Samoan Village
. Berkeley and Los Angeles: University of California Press.
1991 “Critical Linguistics.”
In The Linguistics Encyclopedia
, ed. by Kirsten Malmkjaer
, 89-93. London: Routledge.
1996 Linguistic Criticism
(2nd ed.). Oxford: Oxford University Press.
Fowler, Roger, Bob Hodge, Gunther Kress, and Tony Trew
1979 Language and Control
. London: Routledge.
Francis, Winthrop Nelson, and Henry Kučera
1964 A Standard Corpus of Present-day Edited American English, for Use with Digital Computers
. Providence, RI: Department of Linguistics, Brown University.
2010 As China Goes, So Goes the World: How Chinese Consumers are Transforming Everything
. New York: Hill and Wang.
Halliday, Michael A.K
1985/2004 An Introduction to Functional Grammar
. London: Edward Arnold.
Hopper, Paul, and Sandra A. Thompson
1980 “Transitivity in Grammar and Discourse.” Language
1982 “The Influence of Southern Min on the Mandarin of Taiwan.” Anthropological Linguistics
27 (2): 156-176.
1992 Competing Discourses: Perspective and Ideology in Language
. London: Longman.
李伟 (Li, Wei
‘dear’ in internet language].” 《语文建设
刘斐, 赵国军 (Liu, Fei
, and Guojun Zhao
” [The era of the bei
passive and the organization of the bei
Liu, Jin, and Hongyin Tao
2009 “Negotiating Linguistic Identities under Globalization: Language Use in Contemporary China.” Harvard Asia Pacific Review
, X (1): 7-10.
Liu, Jin, and Hongyin Tao
(eds) 2011 Chinese under Globalization: Emerging Trends in Language Use in China
. Singapore: World Scientific Publishing Co.
Matthews, Stephen, and Virginia Yip
2011 Cantonese: A Comprehensive Grammar
. London and New York: Routledge.
McEnery, Anthony, and Zhonghua Xiao
“The Lancaster Corpus of Mandarin Chinese: A Corpus for Monolingual and Contrastive Language Study
.” Paper presented at
. May 2004, Lisbon.
1993 Language, Ideology, and Point of View
. New York: Routledge.
1996 Text and Corpus Analysis: Computer Assisted Studies of Language and Culture
. Oxford: Blackwell.
Thompson, Sandra A., and Paul J. Hopper
邢福义 (Xing, Fuyi
[Connecting types of bei
杨 琳 (Yang, Lin
in Xiangfan, Hubei].” 《现代语文
喻遂生 (Yu, Suisheng
in Chongqing].” 《方言
2005 “A Chinese Yuppie in Beijing: Phonological Variation and the Construction of a New Professional Identity.” Language in Society
34 (3): 431-466.
郑良伟 (Zheng, Liangwei and Cheng, Robert
[Lexical Diffusion Theory and its application in syntax: A discussion of the changes in you
constructions in Taiwan Mandarin].” 《语言教学与研究
Yuyan Jiaoxue yu Yanjiu
周旭, 谭静怡 (Zhou, Xu
, and Jingyi Tan
[Reinterpreting the internet buzz word qin
Cited by 3 other publications
卫东, 詹 & 陶 红印
. 北美书面汉语语法特点探析 ——— 基于互联网中文文本的考察
. Global Chinese
pp. 51 ff.
This list is based on CrossRef data as of 16 may 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.