Article published In:
Chinese Language and Discourse
Vol. 6:2 (2015) ► pp.133161
References (40)
Antaki, Charles, and Alexandra Kent. 2012. “Telling People What to Do (and, sometimes, why): Contingency, Entitlement and Explanation in Staff Requests to Adults with Intellectual Impairments.” Journal of Pragmatics 441: 876–889. DOI logoGoogle Scholar
Asmuß, Birte, and Jan Svennevig. 2009. “Meeting Talk: An Introduction.” Journal of Business Communication 46 (1): 3–22. DOI logoGoogle Scholar
Bilbow, Graham. 1995. “Requesting Strategies in the Cross-cultural Business Meeting.” Pragmatics 5 (1): 45–55. DOI logoGoogle Scholar
Bilbow, Grahame. 1997. “Spoken Discourse in the Multicultural Workplace in Hong Kong: Applying a Model of Discourse as ‘Impression Management’.” In The Language of Business: An International Perspective, ed. by Francesca Bargiela-Chiappini and Sandra Harris, 21–48. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Blum-Kulka, Shoshana, and Juliane House. 1989. “Cross-cultural and Situational Variation in Requestive Behavior.” In Cross-Cultural Pragmatics: Requests and Apologies, ed. by Shoshana Blum-Kulka, Juliane House, and Gabriele Kasper, 123–154. New York: Oxford University Press.Google Scholar
Boden, Deirdre. 1994. The Business of Talk: Organizations in Action. Cambridge: Polity Press.Google Scholar
Brown, Penelope, and Stephen Levinson. 1987. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Byon, Andrew Sangpil. 2006. “The Role of Linguistic Indirectness and Honorifics in Achieving Linguistic Politeness in Korean.” Journal of Politeness Research 21: 247–276. DOI logoGoogle Scholar
Chen, Rong, Lin He, and Chunmei Hu. 2013. “Chinese Requests: In Comparison to American and Japanese Requests and with Reference to the “East-West Divide”.” Journal of Pragmatics 551: 140–161. DOI logoGoogle Scholar
Craven, Alexandra, and Jonathan Potter. 2010. “Directives: Entitlement and Contingency in Action.” Discourse Studies 12 (4): 419–442. DOI logoGoogle Scholar
Curl, Traci, and Paul Drew. 2008. “Contingency and Action: A Comparison of Two Forms of Requesting.” Research on Language and Social Interaction 41 (2): 129–153. DOI logoGoogle Scholar
Drew, Paul, and John Heritage (eds). 1992. Talk at Work: Interaction in Institutional Settings. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Ervin-Tripp, Susan. 1976. “Is Sybil there? The Structure of some American English Directives.” Language in Society 51: 25–66. DOI logoGoogle Scholar
Fang, Xiaoyan. 2003. Guangzhou Fangyan Jumo Yuqi Zhuci [Sentence-Final Mood Particles of the Guangzhou Cantonese]. Guangzhou: Jinan University Press.Google Scholar
Fukushima, Saeko. 2000. Requests and Culture: Politeness in British English and Japanese. Bern: Lang.Google Scholar
Goodwin, Marjorie Harness. 2006. “Participation, Affect, and Trajectory in Family Directive/Response Sequences.” Text & Talk 26 (4/5): 515–543. DOI logoGoogle Scholar
Harris, Sandra. 2003. “Politeness and Power: Making and Responding to ‘Requests’ in Institutional Settings.” Text 23 (1): 27–52. DOI logoGoogle Scholar
Heritage, John, and Steven Clayman. 2010. Talk in Action: Interactions, Identities, and institutions. Chichester, UK: Wiley-Blackwell. DOI logoGoogle Scholar
Holmes, Janet, and Maria Stubbe. 2003. Power and Politeness in the Workplace: A Sociolinguistic Analysis of Talk at Work. London: Longman.Google Scholar
Keisanen, Tinna, and Mirka Rauniomaa. 2012. “The Organisation of Participation and Contingency in Prebeginnings of Request Sequences.” Research on Language and Social Interaction 45 (4): 323–351. DOI logoGoogle Scholar
Koester, Almut. 2010. Workplace Discourse. London: Continuum.Google Scholar
Kwok, Helen. 1984. Sentence Particles in Cantonese. Hong Kong: Centre of Asian Studies, University of Hong Kong.Google Scholar
Lee, Cynthia. 2005. “A Cross-linguistic Study on Cantonese and English Requests.” Pragmatics 15 (4): 395–422. DOI logoGoogle Scholar
. 2011. “Strategy and Linguistic Preference of Requests by Cantonese Learners of English: An Interlanguage and Cross-cultural Comparison.” Multilingua 301: 99–129. DOI logoGoogle Scholar
Lee-Wong, Song Mei. 2000. Politeness and Face in Chinese Culture. Frankfurt am Main: Peter Lang.Google Scholar
Li, Charles N., and Sandra A. Thompson. 1981. Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar. Berkeley: University of California Press.Google Scholar
Luke, Kang Kwong. 1990. Utterance Particles in Cantonese Conversation. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Matthews, Stephen, and Virginia Yip. 2011. Cantonese: A Comprehensive Grammar. (2nd edition). London/New York: Routledge.Google Scholar
Mondada, Lorenza. 2014. “Instructions in the Operating room: How the Surgeon Directs their Assistant’s Hands.” Discourse Studies 16 (2): 131–161. DOI logoGoogle Scholar
Pufahl Bax, Ingrid. 1986. “How to Assign Work in an Office: A Comparison of Spoken and Written Directives in American English.” Journal of Pragmatics 101: 673–692. DOI logoGoogle Scholar
Rue, Yong-Ju, and Grace Qiao Zhang. 2008. Request Strategies: A Comparative Studies in Mandarin Chinese and Korean. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Sacks, Harvey. 1992. Lectures on Conversation. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Schegloff, E.A. 2007. Sequence Organization in Interaction: A Primer in Conversation Analysis I. Cambridge/New York: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Upadhyay, Shiv R. 2003. “Nepali Requestive Acts: Linguistic Indirectness and Politeness Reconsidered.” Journal of Pragmatics 351: 1651–1677. DOI logoGoogle Scholar
Vine, Bernadette. 2004. Getting Things Done at Work: The Discourse of Power in Workplace Interaction. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. 2009. “Directives at Work: Exploring the Contextual Complexity of Workplace Directives.” Journal of Pragmatics 411: 1395–1405. DOI logoGoogle Scholar
Weigel, Margaret M., and Ronald M. Weigel. 1985. “Directive use in a Migrant Agricultural Community: A Test of Ervin-Tripp’s Hypotheses.” Language in Society 141: 63–80. DOI logoGoogle Scholar
Wierzbicka, Anna. 2003. Cross-Cultural Pragmatics: The Semantics of Human Interaction. (2nd edition). Berlin: Walter de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Wang, Vincent X. 2011. Making Requests by Chinese EFL Learners. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Wootton, Anthony J. 2005. “Interactional and sequential configurations informing request format selection in children’s speech.” In Syntax and Lexis in Conversation: Studies on the Use of Linguistic Resources in Talk-in-Interaction, ed. by Auli Hakulinen and Margret Selting, 185–207. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Cited by (4)

Cited by four other publications

Du-Babcock, Bertha & Angela Chi Kuen Chan
2019. Can Simulated Data be Comparable to Authentic Data?: A Comparative Analysis of Meeting Chairing Activities. Business Communication Research and Practice 2:2  pp. 62 ff. DOI logo
Lim, Ni-Eng
2019. Introduction. Chinese Language and Discourse. An International and Interdisciplinary Journal 10:2  pp. 127 ff. DOI logo
Ren, Wei
2018. Mitigation in Chinese online consumer reviews. Discourse, Context & Media 26  pp. 5 ff. DOI logo
Chan, Angela

This list is based on CrossRef data as of 1 august 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.