Part of
Language Contact in Africa and the African Diaspora in the Americas: In honor of John V. Singler
Edited by Cecelia Cutler, Zvjezdana Vrzić and Philipp Angermeyer
[Creole Language Library 53] 2017
► pp. 275304
References (62)
References
Alleyne, M. 1980. Comparative Afro-American. Ann Arbor MI: Karoma.Google Scholar
Bailey, B. 1966. Jamaican Creole Syntax: A Transformational Approach. Cambridge: CUP.Google Scholar
Bickerton, D. 1975. Dynamics of a Creole System. Cambridge: CUP.Google Scholar
Bobyleva, E. 2011. Variable plural marking in Jamaican Patwa and Tok Pisin: A linguistic perspective. The Canadian Journal of Linguistics / La Revue Canadienne de Linguistique 56(1): 37–60. DOI logoGoogle Scholar
Bruyn, A. 1995. Noun phrases. In Pidgins and Creoles: An Introduction [Creole Language Library 15], J. Arends, P. Muysken & N. Smith (eds), 259–269. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Comrie, B. 1981. Language Universals and Linguistic Typology: Syntax and Morphology. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Corbett, G. 2001. Number. Cambridge: CUP.Google Scholar
Cunningham, I. 1970. A Syntactic Analysis of Sea Island Creole (“Gullah”). PhD dissertation, University of Michigan. Published 1992 as PADS 75: Publications of the American Dialect Society 75. Tuscaloosa AL: University of Alabama Press.Google Scholar
Degraff, M. 2007. Kreyòl Ayisyen, or Haitian Creole (Creole French). In Comparative Creole Syntax: Parallel Outlines of 18 Creole Grammars, J. Holm & P. Patrick (eds), 101–126. London: Battlebridge.Google Scholar
Deuber, D. 2009. “The English we speaking”: Morphological and syntactic variation in educated Jamaican speech. Journal of Pidgin and Creole Languages 24(1): 1–52. DOI logoGoogle Scholar
. 2014. English in the Caribbean: Variation, Style and Standards in Jamaica and Trinidad. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
Dijkhoff, M. 1983. The process of pluralization in Papiamentu. In Studies in Caribbean Language, L. Carrington, D. Craig & R. Dandaré (eds), 217–229. St. Augustine, Trinidad: Society for Caribbean Linguistics.Google Scholar
Faraclas, N. 2007. Tok Pisin (Pidgin/Creole English). In Comparative Creole Syntax: Parallel Outlines of 18 Creole Grammars, J. Holm & P. Patrick (eds), 355–372. London: Battlebridge.Google Scholar
Givón, T. 1979. On Understanding Grammar. New York NY: Academic Press.Google Scholar
Green, L. 2002. African American English: A Linguistic Introduction. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
Guy, G. 1980. Variation in the group and the individual: The case of final stop deletion. In Locating Language in Space and Time, W. Labov (ed.), 1–36. New York NY: Academic Press.Google Scholar
Hackert, S. 2004. Urban Bahamian Creole: System and Variation [Varieties of English around the World G32]. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Holm, J. 2000. An Introduction to Pidgins and Creoles. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
Huttar, M. 2007. Ndyuka (Creole English). In Comparative Creole Syntax: Parallel Outlines of 18 Creole Grammars, J. Holm & P. Patrick (eds), 217–236. London: Battlebridge.Google Scholar
James, W. 2001. The noun phrase in Tobagonian. Society for Caribbean Linguistics Occasional Paper Series, No. 28. St. Augustine, Trinidad: University of the West Indies.Google Scholar
Kessler, C. 1972. Noun plural absence. In Tense Marking in Black English: A Linguistic and Social Analysis, R. Fasold (ed.), 223–237. Washington DC: Center for Applied Linguistics.Google Scholar
de Kleine, C. 2007. Negerhollands (Creole Dutch). In Comparative Creole Syntax: Parallel Outlines of 18 Creole Grammars, J. Holm & P. Patrick (eds), 255–272. London: Battlebridge.Google Scholar
Labov, W., Cohen, P., Robins, C. & Lewis, J. 1968. A Study of the Non-Standard English of Negro and Puerto Rican speakers in New York City, Vol. 1 & 2. Philadelphia PA: US Regional Survey.Google Scholar
Lalla, B. & D’Costa, J. 1990. Language in Exile: Three Hundred Years of Jamaican Creole. Tuscaloosa AL: University of Alabama Press.Google Scholar
Lorenzino, G. 2007. Angolar (Creole Portuguese), or Lunga Ngola. In Comparative Creole Syntax: Parallel Outlines of 18 Creole Grammars, J. Holm & P. Patrick (eds), 1–24. London: Battlebridge.Google Scholar
Mufwene, S. 1986. Number delimitation in Gullah. American Speech 61(1): 33–60. DOI logoGoogle Scholar
Mühlhäusler, P. 1981. The development of the category of number in Tok Pisin. In Generative studies on Creole languages, P. Muysken (ed.), 35–84. Dordrecht: Foris.Google Scholar
Patrick, P. 1991. Creoles at the intersection of variable processes: -t, -d deletion and past-marking in the Jamaican mesolect. Language Variation and Change 3(2): 171–189. DOI logoGoogle Scholar
. 1994. Functional pressures on plural-marking in Jamaican Patwa. Paper presented at the meeting of the Society for Caribbean Linguistics, Georgetown, Guyana.
. 1996. Variation and the mesolect in Jamaican Creole. In Georgetown University Round Table 1996. J. Alatis, C. Straehle, M. Ronkin & B. Gallenberger (eds), 196–220. Washington DC: Georgetown University Press.Google Scholar
. 1999. Urban Jamaican Creole: Variation in the Mesolect [Varieties of English around the World G17]. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. 2003. Creole, community, identity. Arbeiten aus Anglistik und Amerikanistik 28(2): 249–277. Special issue: Interaction-based Sociolinguistics and Cultural Studies, C. Mair (ed.).Google Scholar
. 2004. Jamaican Creole: Morphology and syntax. In A Handbook of Varieties of English, Vol. 2: Morphology and Syntax, B. Kortmann, E. Schneider, C. Upton, R. Mesthrie & K. Burridge (eds), 407–438. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
. 2007. Jamaican Patwa (Creole English). In Comparative Creole Syntax: Parallel Outlines of 18 Creole Grammars, J. Holm & P. Patrick (eds), 127–152. London: Battlebridge.Google Scholar
. 2008. Pidgins, Creoles and linguistic variation. In The Handbook of Pidgins and Creoles, S. Kouwenberg & J. Singler (eds), 461–487. Oxford: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Patrick, P., Carranza, I. & Kendall, S. 1993. Number-marking in the speech of Jamaican women. Paper presented at New Ways of Analyzing Variation (NWAV-XXII) , Ottawa.
Poplack, S. & Tagliamonte, S. 1994. -S or nothing: Marking the plural in the African American diaspora. American Speech 69(3): 227–259. DOI logoGoogle Scholar
Poplack, S., Tagliamonte, S. & Eze, E. 2000. Reconstructing the source of early African American English plural marking: A comparative study of English and Creole. In The English History of African American English, S. Poplack (ed.), 73–105. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Rickford, J.R. 1986a. Some principles for the study of black and white speech in the South. In Language Variety in the South, M. Montgomery & G. Bailey (eds), 38–62. Tuscaloosa AL: University of Alabama Press.Google Scholar
. 1986b. Past-marking in the Guyanese mesolect: A close look at Bonnette. In Variation in Language: NWAV-XV at Stanford, K. Denning, S. Inkelas, F. McNair-Knox & J. R. Rickford (eds), 379–394. Stanford CA: Stanford Linguistics Department.Google Scholar
. 1987. Dimensions of a Creole Continuum: History, Texts and Linguistic Analysis of Guyanese Creole. Stanford CA: Stanford University Press.Google Scholar
. 1990. Response to Mufwene 1986. American Speech 65(2): 148–163. DOI logoGoogle Scholar
. 2006. Down for the count? The Creole Origins hypothesis of AAVE at the hands of the Ottawa Circle, and their supporters. Journal of Pidgin and Creole Languages 21(1): 97–155. DOI logoGoogle Scholar
Rijkhoff, J. 2002. The Noun Phrase. Oxford: OUP. DOI logoGoogle Scholar
Rowe, R. 2005. The development of African American English in the oldest Black town in America: Plural -s absence in Princeville, North Carolina. MA thesis, North Carolina State University.Google Scholar
Sand, A. 1999. Linguistic Variation in Jamaica: A Corpus-Based Study of Radio and Newspaper Usage. Tübingen: Narr.Google Scholar
Sankoff, G. 1990. The grammaticalization of tense and aspect in Tok Pisin and Sranan. Language Variation and Change 2(3): 295–312. DOI logoGoogle Scholar
Sebba, M. 1997. Contact Languages: Pidgins and Creoles. London: Palgrave-Macmillan. DOI logoGoogle Scholar
Singler, J. 1988. The place of variation in the formal expression of inflectional processes: Evidence from Kru Pidgin English. In Linguistic Change and Contact: Proceedings of the Sixteenth Annual Conference on New Ways of Analyzing Variation, K. Ferrara, B. Brown, K. Walters & J. Baugh (eds), 345–353. Austin TX: University of Texas.Google Scholar
. 1989. Plural marking in Liberian Settler English, 1820–1980. American Speech 64(1): 40–64. DOI logoGoogle Scholar
. 1990. On the use of sociohistorical criteria in the comparison of creoles. Linguistics 28(4): 645–660. DOI logoGoogle Scholar
. 1991. Social and linguistic constraints on plural marking in Liberian English. In English Around the World: Sociolinguistic Perspectives, J. Cheshire (ed.), 544–562. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
. 2006. Yes, but not in the Caribbean. Journal of Pidgin and Creole Languages 21(2): 337–358. DOI logoGoogle Scholar
. 2007. Examining a pidgin and one of its substrate languages: Plural marking in Vernacular Liberian English and Bassa. Paper presented at the Society for Pidgin and Creole Linguistics , Amsterdam.
Sistren Theatre Collective & Ford-Smith, H. 1986. Lionheart Gal: Life Stories of Jamaican Women. London: The Womens Press.Google Scholar
Stewart, M. 2006. Quantification in Jamaican Creole. PhD dissertation, University of the West Indies at Mona, Kingston, Jamaica.Google Scholar
. 2011. The expression of number in Jamaican Creole. Journal of Pidgin and Creole Languages 26(2): 363–385. DOI logoGoogle Scholar
Tagliamonte, S. & Poplack, S. 1988. How Black English past got to the present: Evidence from Samaná. Language in Society 17(4): 513–534. DOI logoGoogle Scholar
Tagliamonte, S., Poplack, S. & Eze, E. 1997. Plural marking patterns in Nigerian Pidgin English. Journal of Pidgin and Creole Languages 12(1): 103–129. DOI logoGoogle Scholar
Wilson, W. 1962. The Crioulo of Guiné. Johannesburg: Witwatersrand University Press.Google Scholar
Wolfram, W. 1969. A Sociolinguistic Description of Detroit Negro Speech. Washington DC: Center for Applied Linguistics.Google Scholar
Yillah, S. & Corcoran, C. 2007. Krio (Creole English), or Sierra Leonean. In Comparative Creole Syntax: Parallel Outlines of 18 Creole Grammars, J. Holm & P. Patrick (eds), 175–198. London: Battlebridge.Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Rickford, John Russell & Sharese King
2019. Language and Linguistics on Trial. In Variation, Versatility and Change in Sociolinguistics and Creole Studies,  pp. 245 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 14 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.