References (43)
References
Ameka, Felix. (2012). Ewe: Its Grammatical Constructions and Illocutionary Devices. Munich: LINCOM.Google Scholar
Bohnemeyer, Jürgen. (2002). The Grammar of Time Reference in Yukatek Maya. Munich: LINCOM.Google Scholar
Bouquiaux, Luc et al. (1978). Dictionnaire Sango-Francais. Paris: SELAF.Google Scholar
Brisson, Robert and Daniel Boursier. (1979). Petit Dictionnaire Baka-Français. Duala (multicopied).Google Scholar
CNRTL (Centre National des Ressources Textuelles et Lexicales). n. d. ‘Portail lexicale’ → ‘Etymologie’, [URL] (accessed 16.06.2018).
Cravens Thomas D. (1982). The Origin of ‘Testa’ as ‘Head’ in Romance. Neuphilologische Mitteilungen 83,1: 53–60.Google Scholar
DWDS. Das Wortauskunftssystem zur deutschen Sprache in Geschichte und Gegenwart, [URL] (accessed 16.06.2018)
Dimmendaal, Gerrit J. (1995). ‘Studying lexical-semantic fields in languages: nature versus nurture, or where does culture come in these days.’ Frankfurter Afrikanistische Blätter 7: 1–28.Google Scholar
Dingemanse, Mark. (2009). ‘The selective advantage of body-part terms.’ Journal of Pragmatics, 41: 2130–2136. DOI logoGoogle Scholar
Dixon, Robert M. W. (2010). The Languages of Australia. New York: Cambridge University Press.Google Scholar
Enfield, Nick J., Asifa Majid and Miriam van Staden. (2006). ‘Cross-linguistic categorisation of the body: Introduction.’ Language Sciences, 28: 137–147. DOI logoGoogle Scholar
Gąsiorowski, Piotr. (2017). ‘The embarrassment of riches: ‘Head’ words in the Indo-European family.’ Yearbook of the Poznań Linguistic Meeting 3. De Gruyter Open. 101–115. [URL] (accessed 16.03.2019).
Gore, Canon and E. C. Gore. (1952). Zande and English Dictionary. London: The Sheldon Press.Google Scholar
Goschler, Juliana. (2005) ‘Embodiment and Body Metaphors.’ metaphorik.de 09/2005: 33–52, [URL] (accessed 21.11.2019).Google Scholar
Grimm, Jacob and Wilhelm. (1854–1961). DWB = Deutsches Wörterbuch, 16 vols. Leipzig. Quellenverzeichnis Leipzig 1971, [URL] (accessed 16.06.2018).
Haarmann, Harald. (1986). Language in Ethnicity: A View of Basic Ecological Relations. Berlin, New York, Amsterdam: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Heine, Bernd. (1997). Cognitive Foundations of Grammar. New York and Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
. (2014). The body in language: Observations from grammaticalization. In Brenzinger, Matthias and Iwona Kraska-Szlenk (eds.), The Body in Language: Comparative Studies of Linguistic Embodiment, 13–31. Leiden: Brill. DOI logoGoogle Scholar
Heine, Bernd, Ulrike Claudi and Friederike Hünnemeyer. (1991). From Cognition to Grammar. Chicago: Chicago University Press. DOI logoGoogle Scholar
Heine, Bernd and Tania Kuteva. (2002). World Lexicon of Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Kay, Paul and McDaniel, Chad K. (1978). The linguistic significance of the meanings of basic color terms. Language, 54, 610–646. DOI logoGoogle Scholar
Kilian-Hatz, Christa. (1995). Das Baka. Grundzüge einer Grammatik aus der Grammatikalisierungsperspektive. Afrikanistische Monographien 6. Köln: Institut für Afrikanistik, Universität zu Köln.Google Scholar
Kluge, Friedrich. (2002). Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache, revised by Elmar Seebold. 24th edition. de Gruyter, Berlin/New York.Google Scholar
Kövecses, Zoltan. (2000). Metaphor and Emotion. New York: Cambridge University Press.Google Scholar
Lakoff, George and Mark Johnson. (1980). ‘Conceptual metaphor in everyday language.’ The Journal of Philosophy 77: 435–486. DOI logoGoogle Scholar
. (1999). Philosophy in the Flesh: The Embodied Mind and its Challenge to Western Thought. New York: Basic Books.Google Scholar
Langacker, Ronald W. (1987). Foundations of Cognitive Grammar, vol. 1, Theoretical Prerequisites. Stanford, CA: Stanford University Press.Google Scholar
Lehmann, Christian. (2016). Foundations of body-part grammar, version 19/12/2016. Christiani Lehmanni inedita, publicanda, publicata, [URL] (accessed 23.06.2018).
Lekens, Benjamin, in cooperation with Gerebern Mens. (1955). Ngbandi-Idioticon I. Nederlands-Frans en Ngbandi. Tervuren: Annales du Musée du Congo Belge.Google Scholar
Levin, Beth. (1993). English Verb Classes and Alternations. Chicago: The University of Chicago Press.Google Scholar
Mietzner, Angelika and Helma Pasch. (2007). ‘Expressions of cardinal directions in Nilotic and in Ubangian languages,’ Skase Journal of Theoretical Linguistics 4:17–31, [URL] (30.06.2014)
Online Etymology Dictionary n.d. [URL], [URL] (accessed 01.06.2018).
Naumann, Bernd. (2000). Einführung in die Wortbildungslehre des Deutschen. Germanistische Arbeitshefte 4. Tübingen: Max Niemeyer Verlag. DOI logoGoogle Scholar
Pasch, Helma. (In print). ‘Sango, a homogenous language with religiolectal and sociolectal varieties.’ Sociolinguistic Studies (special volume edited by Susanne Mohr and Helene Steigertahl, to appear in 2020).Google Scholar
Pasch, Helma and Charles Kumbatulu. (In print). “Kiswahili loanwords in Pazande.” Swahili Forum 26 (2019).Google Scholar
Pasch, Helma and Germain Landi. (2018). ‘How to get information on Sango Godobé and the Godobé of Bangui: A Dialogue Between Helma Pasch and Germain Landi.’ The Mouth 3. Critical Studies on Language, Culture and Society, [URL] (accessed 23.06.2018).
Roulon-Doko, Paulette. (1996). Conception de l’espace et du temps chez les Gbaya de Centrafrique. Paris: L’Harmattan.Google Scholar
Perekhvalskaya, Elena. (2015). ‘Body parts and their metaphoric meanings in Mwan and other South Mande languages.’ In: Valentin Vydrin (ed.), Mande Languages and Linguistics: 2nd International Conference, St. Petersburg, Russia, Sept. 15-18, 2008, pp. 53–62. Meabooks.Google Scholar
Svorou, Soteria. (1994). The Grammar of Space. Amsterdam, Philadelphia: Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Swadesh, Morris. (1955). ‘Towards greater accuracy in lexicostatistic dating.’ International Journal of American Linguistics 21: 121–137. DOI logoGoogle Scholar
Talmy, Leonard. (1983). ‘How language structures space.’ In: Herbert L. Pick, Jr. and Linda P. Acredolo (eds.), Spatial Orientation: Theory, Research, and Application. 225–282. New York: Plenum Press. DOI logoGoogle Scholar
von Wartburg, Walther. (n.d.) Französisches Etymologisches Wörterbuch. Le dictionnaire étymologique et historique du galloroman. Nancy: ATILF – CNRS & Université de Lorraine [URL] (accessed 24-06-2018).
Wissen.de Wahrig Herkunftswörterbuch A-Z, [URL] (accessed 23.06.2018).