Unintended consequences of methodological and practical responses to language endangerment in Africa
The nature and processes of language endangerment in Africa continue to be
debated and contested (see e.g. Luepke 2009). There is however a consensus
among linguists on language documentation as a strategy for safeguarding
Africa’s linguistic diversity. Nevertheless, Africanist linguists are divided on how
far linguists involved in language documentation should be language activists
or get involved in language support work (Ladefoged 1992) and on how to
train African students for the task of documenting African languages (Newman
2003). In this paper I examine some of the practices that are associated with
language documentation whose principal goal is the creation of a multi-purpose
record for posterity. I argue that some of these practices, despite the good intentions,
in the end do not promote the preservation of linguistic diversity. I demonstrate
that practices of orthography development, standardisation, literacy
and development of pedagogical materials in endangered languages of Africa
will in the end kill the variation and multilingual practices that are prevalent
on the continent. African language documentarians are faced with questions of
editing oral material for use in school books for example. Some consequences
of some of these practices are explored. I advocate that Africanists should pay
more attention to the multimodal modes of representation and in particular
take advantage of the oral nature of the socio-cultural communities of practice
and develop methods that promote diversity rather than kill it.
References (61)
References
Allan, Keith & Burridge, Kate. 2006. Forbidden Words. Cambridge: CUP.
Ameka, Felix K. 2004. Whose document? An invited Plenary Lecture given at the “World of Many Voices” Conference, held in conjunction with The DoBeS International Summer School, Frankfurt, September.
Ameka, Felix K. & Wilkins, David P. 2006. Interjections. In Handbook of Pragmatics, 2006 Supplement, Jan-Ola Ostman & Jeff Verschueren (eds). Amsterdam: John Benjamins.
Ansre, Gilbert. 1971. Language standardization in sub-Saharan Africa. In Linguistics in Sub-Saharan Africa [Current Trends in Linguistics 7], Thomas Sebeok (ed.), 680–698. The Hague: Mouton.
Ashraf Abdelhay, Asfaha, Yonas Mesfun & Juffermans, Kasper. 2014. African literacy ideologies, scripts and education. In African Literacies: Ideologies, Scripts, Education, Kasper Juffermans, Yonas Mesfun Asfaha & Ashraf Abdelhay (eds), 1–60. Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars.
Austin, Peter K. 2007. Training for language documentation: Experiences at the School of Oriental and African Studies. In Documenting and revitalizing Austronesian languages. Language Conservation and Documentation Special publication, Victoria Rau and Margaret Florey (eds), 1: 25–41.
Austin, Peter K. 2010. Current issues in language documentation. Language Documentation and Description 7: 12–33.
Bakhtin, Mikhail. 1981. The Dialogic Imagination: Four Essays. Austin TX: University of Texas Press.
Bamgbose, Ayo. 2000. Language and exclusion. Munster: LIT Verlag.
Bechert, Johannes. 1990. Universalienforschung und Ethnozentrismus. In Proceedings of the 14th International Congress of Linguists 1987, Berlin/GDR, 3 Vols, Werner Bahner, Joachim Schildt & Dieter Viehweger (eds), 2350–2352. Berlin: Akademie Verlag.
Blench, Roger M. 2007. Endangered languages in West Africa. In Language Diversity Endangered, Matthias Brenziger (ed.), 140–162. Berlin: Mouton de Gruyter.
Brenzinger, Matthias (ed.). 1989. Language Death. Factual and Theoretical Explorations with Special Reference to East Africa. Berlin: Mouton de Gruyter.
Cameron, Deborah. 1995. Verbal Hygiene. London: Routledge.
Capo, Hounkpati B.C., Bedou-Jondoh, Edith, Bolouvi, Lebene-Philippe, Gagnon, Daniel, Gbeto, Flavien, Gnamiato, Victorie, Kinhou, Severin-Marie, Semadegbe, Jules & Tohoun, Benjamin. 2005. L’orthographe harmonisee des langues Gbe du Ghana, du Togo, du Benin et du Nigeria. Pretoria: CASAS.
Chelliah, Shobbana L. & de Reuse, Willem J. 2011. Handbook of Descriptive Linguistic Fieldwork. Berlin: Springer.
Childs, Tucker, Good, Jeff & Mitchell, Alice. 2014. Beyond the ancestral code: Towards a model for Sociolinguistic Language Documentation. Language Documentation & Conservation 8: 168–191.
Crane, Therra Marie. 2009. Narrative structuring (and restructuring) in Totela: A group study of tense-aspect in the field. In Proceedings of Conference on Language Documentation and Linguistic Theory 2, Peter K. Austin, Oliver Bond, Monik Charette, David Nathan & Peter Sells (eds), 61–71. London: SOAS. <[URL]>
Dimmendaal, Gerrit J. 2004. Capacity building in an African context. Language Documentation and Description 2: 71–89.
Dimmendaal, Gerrit J. 2010. Language description and “the new paradigm”: What linguists may learn from ethnocinematographers. Language Documentation & Conservation 4: 152–158.
Dorian, Nancy C. 1993. A response to Ladefoged’s Other View of Endangered Languages. Language 69(3): 575–57.
Elbow, Peter 2012. Vernacular Eloquence. What Speech can Bring to Writing. Oxford: OUP.
Elspaß, Stephan. 2010. Regional standard variation in and out of grammarians’ focus. In Grammar between Norm and Variation, Alexandra M. Lenz & Albert Plewnia (eds), 127–144. Frankfurt: Peter Lang.
Essegbey, James. 2006. The Documentation of Nyagbo. A Project Proposal. Gainesville FL: University of Florida.
Foley, William A. 2003. Genre, register and language documentation in literature and preliterate communities. In Language Documentation and Description 1, Peter K. Austin (ed.), 85–98. London: School of Oriental and African Studies.
Grenoble, Lenore A. & Whaley, Lindsay J. 2006. Saving Languages. Cambridge: CUP.
Haviland, John B. 1996. Text from talk in Tzotzil. In Natural Histories of Discourse, Michael Silverstein & Greg Urban (eds), 45–78. Chicago IL: University of Chicago Press.
Hale, Kenneth, Krauss, Michael, Watahomigie, Lucille J., Yamamoto, Akira Y., Craig, Colette G., Laverne Masayesva, Jeanne & England, Nora C. 1992. Endangered languages. Language 68:1–42.
Hill, Jane H. 2006. The ethnography of language and language documentation. In Essentials of Language Documentation, Jost Gippert, Nikolaus P. Himmelmann, & Ulrike Mosel (eds), 113–128. Berlin: Mouton de Gruyter.
Himmelmann, Nikolaus P. 1998. Documentary and descriptive linguistics. Linguistics 36: 161–95.
Himmelmann, Nikolaus P. 2006. Language documentation: What is it and what is it good for? InEssentials of Language Documentation, Jost Gippert, Nikolaus P. Himmelmann, & Ulrike Mosel (eds), 1–30. Berlin: Mouton de Gruyter.
Himmelmann, Nikolaus P. 2008. Reproduction and preservation of linguistic knowledge: Linguistics’ response to language endangerment. Annual Review of Anthropology 37: 337–350.
Himmelmann, Nikolaus P. 2012. Linguistic data types and the interface between language documentation and description. Language Documentation & Conservation 6: 187–207.
Jukes, Anthony. 2011. Researcher training and capacity building in language documentation. In The Cambridge Handbook of Endangered Languages, Peter K. Austin & Julia Sallabank (eds) 423–445. Cambridge: CUP.
Krauss, Michael. 1992. The world’s languages in crisis. Language 68: 4–10.
Ladefoged, Peter. 1992. Another view of endangered languages. Language 68(4): 809–811.
Lehmann, Christian. 2002. Structure of a comprehensive presentation of a language: With particular reference to the interface between text, grammar and lexicon. In Basic Materials in Minority Languages, Tasaku Tsunoda (ed.), 5–33. Osaka: Osaka Gakuin University.
Levinson, Stephen C. 2006. Enrolling other sciences in language documentation: Describing an isolate language, Yélî Dnye, in Papua New Guinea. Plenary at the meeting of the 28th DGfS conference, Bielefeld, February.
Levinson, Stephen C. 2012. The original sin of the cognitive sciences. Topics in Cognitive Science 4(3): 396–403.
Levinson, Stephen C. 2013. Exploring language diversity: Wohin? Keynote at the DoBeS Final Conference on Language Documentation: Past-Present-Future, 5–7 June, Herrenhausen, Hannover (Germany).
Levinson, Stephen C. & Evans, Nicholas. 2010. Time for a sea-change in linguistics: Response to comments on ‘The myth of language universals’. Lingua 120(12): 2733–2758.
Lüpke, Friederike. 2009. At the margin. African endangered languages in the context of global endangerment discourses. African Research and Documentation, 109: 15–41.
Lüpke, Friederike. 2011. Orthography development. In Handbook of Endangered Languages, Peter K. Austin & Julia Sallabank (eds), 312–336. Cambridge: CUP.
Marten, Lutz. 2013. Endangered languages, language contact and linguistic convergence in Tanzania. Paper presented at SOAS ELDP Africa Day, 20 May 2013.
McGill, Stuart & Austin, Peter K. 2012. Editors’ Introduction and List of Contributors (LDD 11). In Language Documentation and Description 11, Stuart McGill & Peter K. Austin (eds) 5–27. London: SOAS.
Milroy, James. 1992. Linguistic Variation and Change: On the Historical Sociolinguistics of English. Oxford: Blackwell.
Mosel, Ulrike. 2006. Fieldwork and community language work. In Essentials of Language Documentation, Jost Gippert, Nikolaus P. Himmelmann, & Ulrike Mosel (eds), 67–85. Berlin: Mouton de Gruyter.
Mosel, Ulrike. 2008. Putting oral narratives into writing – Experiences from a language documentation project in Bouganville, Papua New Guinea. <[URL]> (30 November 2014).
Mous Maarten, 2004. A Grammatical Sketch of Mbugwe Bantu F34, Tanzania. Cologne: Ruediger Koepp.
Mufwene, Salikoko S. 2003. Language endangerment: What have pride and prestige got to do with it? In When Languages Collide: Perspectives on Language Conflict, Language Competition, and Language Coexistence, Brian D. Joseph, Johanna Destafano, Neil G. Jacobs & Ilse Lehiste (eds), 324–345. Columbus OH: Ohio State University Press.
Mufwene, Salikoko S. 2006. Language endangerment: An embarrassment for linguistics. In Proceedings from the Annual Meeting of the Chicago Linguistic Society Vol. 42(2): 111–140. Chicago IL: Chicago Linguistic Society.
Mühlhäusler, Peter. 1985. Review of Young People’s Dyirbal by Annette Schmidt. Linguistics 23:1005–1008.
Newman, Paul. 1998. We has seen the enemy and it is us: The endangered languages issue as a hopeless cause. Studies in the Linguistic Sciences 28(2): 11–20.
Newman, Paul. 2003. The endangered languages issue as a hopeless cause. In Language Death and Language Maintenance: Theoretical, Practical and Descriptive Approaches [Current Issues in Linguistic Theory 240], Mark Janse & Sijmen Tol (eds), 1–14. Amsterdam: John Benjamins.
Newman, Paul. 2010. The making of JALL: Its beginnings and intellectual foundations. Journal of African Languages and Linguistics 31(1): 3–12.
Nuckolls, Janis B. 2003. To be or not to be ideophonically impoverished. Proceedings of the Eleventh Annual Symposium about Language and Society – Austin. Texas Linguistic Forum 47: 131–142.
Seifart, Frank. 2006. Orthography development. InEssentials of Language Documentation, Jost Gippert, Nikolaus P. Himmelmann, & Ulrike Mosel (eds), 275–300. Berlin: Mouton de Gruyter.
Voeltz, Erhard F.K. & Kilian-Hatz, Christa. 2001. Introduction. In Ideophones [Typological Studies in Language 44], F.K. Erhard Voeltz & Christa Kilian-Hatz (eds), 1–8. Amsterdam: John Benjamins.
Whaley, Lindsay J. 2014. Work on endangered languages. Linguistic Discovery 12(1).
Woodbury, Anthony. 2011. What is language documentation. In The Cambridge Handbook of Endangered Languages, Peter K. Austin & Julia Sallabank (eds), 159–186. Cambridge: CUP.
Wilkins, David P. 2000. Even with the best of intentions: Some pitfalls in the fight for linguistic and cultural survival. In As Linguas Amazoncas Hoje, Francisco Queixalos & Odile Renault-Lescure (eds), 61–83. Sao Paolo & Paris: Instituo Ambiental & IRD.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Defina, Rebecca, Mark Dingemanse & Saskia van Putten
Essegbey, James & Enoch O. Aboh
This list is based on CrossRef data as of 24 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.