Part of
Variation Rolls the Dice: A worldwide collage in honour of Salikoko S. Mufwene
Edited by Enoch O. Aboh and Cécile B. Vigouroux
[Contact Language Library 59] 2021
► pp. 243267
References
AccorHotels
2016The Peranakans in Singapore: 5 ways to live like one. The Magazine. [URL] (23 January 2019).Google Scholar
Ansaldo, U.
2009Contact Languages: Ecology and Evolution in Asia. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
2010Identity alignment and language creation in multilingual communities. The Native Speaker and the Mother Tongue . Language Sciences 32: 615–623. DOI logoGoogle Scholar
Ansaldo, U. & Lim, L.
2014The lifecycle of Sri Lanka Malay. Language Documentation and Conservation 7: 100–113.Google Scholar
2018Citizenship theory and fieldwork practice in Sri Lanka Malay communities. In The Multilingual Citizen: Towards a Politics of Language for Agency and Change, L. Lim, C. Stroud & L. Wee (eds), 193–220. Bristol: Multilingual Matters. DOI logoGoogle Scholar
Ansaldo, U., Lim, L. & Mufwene, S. S.
2007The sociolinguistic history of the Peranakans: What it tells us about “creolization”. In Deconstructing Creole [Typological Studies in Language 73], U. Ansaldo, S. Matthews & L. Lim (eds), 203–226. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Ansaldo, U. & Matthews, S. J.
1999The Minnan substrate and creolization in Baba Malay. Journal of Chinese Linguistics 27: 38–68.Google Scholar
Braddell, T.
1853Notes of a trip to the interior from Malacca. Journal of the Indian Archipelago and Eastern Asia 7: 73–104.Google Scholar
Brennan, S. & Costa, J.
2013Celtic commodified: The role of minority languages in Scottish and Irish national celebrations. Babel: Littératures Plurielles 27(8): 87–104.Google Scholar
Clammer, J. R.
1981Straits Chinese literature: A minority literature as a vehicle of identity. In Essays on Literature and Society in Southeast Asia: Political and Sociological Perspectives, S. C. Tham (ed.), 287–302. Singapore: Singapore University Press.Google Scholar
Coupland, N.
2010The authentic speaker and the speech community. In Language and Identities, C. Llamas & D. Watts (eds), 99–112. Edinburgh: EUP.Google Scholar
Cramer, F.
2014What is “post-digital”? Post-Digital. [URL] (23 January 2019). DOI logoGoogle Scholar
Davies, R.
2009Meet the new schtick. [URL] (23 January 2019).
Duchêne, A. & Heller, M.
(eds) 2012Language in Late Capitalism: Pride and Profit. New York NY: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Eades, D.
1988They don’t speak in an Aboriginal language, or do they? In Being Black: Aboriginal Cultures in “Settled” Australia, I. Keen (ed.), 97–115. Canberra: Aboriginal Studies Press.Google Scholar
Earl, G. W.
1837The Eastern Seas or Voyages and Adventures in the Indian Archipelago in 1832-33-34. London: Allen & Co.Google Scholar
Gensler, O. & Gil, D.
(eds) ForthcomingMalay/Indonesian Linguistics. London: Curzon Press.Google Scholar
Gwee, T. H. W.
1993Mas Sepuloh: Baba Conversational Gems. Singapore: Armour.Google Scholar
2006A Baba Malay Dictionary. Singapore: Tuttle.Google Scholar
Hale, K., Krauss, M. & Watamohigie, L. J.
1992Endangered languages. Language 68: 1–42. DOI logoGoogle Scholar
Ho, M. L. & Platt, J.
1993Dynamics of a Contact Continuum: Singaporean English. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Hornsby, M. & Vigers, D.
(eds) 2013 Breton: The Postvernacular Challenge. Special issue, International Journal of the Sociology of Language 223.Google Scholar
Kwachka, P.
1992Discourse structures, cultural stability, and language shift. International Journal of the Sociology of Language 93(1): 67–73. DOI logoGoogle Scholar
Kwok, K. W.
2000Singapore. In The Encyclopedia of the Chinese Overseas, L. Pan (ed.), 200–217. Cambridge MA: Harvard University Press.Google Scholar
Lee, N.
2018Baba Malay: Diverging trends in two ecologies. Journal of Pidgin and Creole Languages 33: 136–173. DOI logoGoogle Scholar
Leow, R.
2016Taming Babel: Language in the Making of Malaysia. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
Lim, B. K.
1917The Chinese in Malaya. In Present Days’ Impressions of the Far East and Prominent and Progressive Chinese at Home and Abroad: The History, People, Commerce, Industries and Resources of China, Hong Kong, Indo-China, Malaya and Netherlands India, W. Feldwisk (ed.). 875–882. London: Globe Encyclopedia Co.Google Scholar
Lim, L.
2010Peranakan English in Singapore. In The Lesser-Known Varieties of English: An Introduction, D. Schreier, P. Trudgill, E. W. Schneider & J. P. Williams (eds), 327–347. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
2011Tone in Singlish: Substrate features from Sinitic and Malay. In Creoles, their Substrates and Language Typology [Typological Studies in Language 95], C. Lefebvre (ed.), 271–287. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
2014Yesterday’s founder population, today’s Englishes: The role of the Peranakans in the (continuing) evolution of Singapore English. In The Evolution of Englishes. Varieties of English Around the World [Varieties of English Around the World G49], S. Buschfeld, T. Hoffmann, M. Huber & A. Kautzsch (eds), 401–419. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
2016aMultilingual mediators: The role of the Peranakans in the contact dynamics of Singapore. In Multilingualism in the Chinese Diaspora World-Wide, L. Wei (ed.), 216–233. London: Routledge.Google Scholar
2016bThe art of losing: From java and patois to post-vernacular vitality –Repositioning the periphery in global Asian ecologies. In Endangered Languages and Languages in Danger: Issues of Ecology, Policy and Documentation [Impact: Studies in Language, Culture and Society 42], M. Pütz & L. Filipović (eds), 283–312. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Lim, L. & Ansaldo, U.
2007Identity alignment in the multilingual space: The Malays of Sri Lanka. In Linguistic Identity in Postcolonial Multilingual Spaces, E. A. Anchimbe (ed.), 218–243. Cambridge: CUP.Google Scholar
Lim, S.
1988Baba Malay: The language of the “Straits-born” Chinese. In Papers in Western Austronesian Linguistics 3, H. Steinhauer (ed.), 1–61. Canberra: The Australian National University.Google Scholar
Liu, G.
1999Singapore: A Pictorial History 1819-2000. Singapore: National Heritage Board & Editions Didier Miller.Google Scholar
Mufwene, S. S.
1985The linguistic significance of African proper names in Gullah. Nieuwe West-Indische Gids /New West Indian Guide 59: 149–166. DOI logoGoogle Scholar
2001The Ecology of Language Evolution. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
2002Colonization, globalization and the plight of “weak” languages. Journal of Linguistics 38: 375–395. DOI logoGoogle Scholar
2004Language birth and death. Annual Review of Anthropology 33: 201–222. DOI logoGoogle Scholar
2008Language Evolution: Contact, Competition and Change. New York: Continuum.Google Scholar
Nathan, J.
1922The Census of British Malaysia, 1921. London: Waterloo & Sons.Google Scholar
Negroponte, N.
1998Beyond digital. Wired. [URL] (12 January 2019).Google Scholar
Outakoski, H., Cocq, C. & Steggo, P.
2018Strengthening indigenous languages in the digital age: Social media-supported learning in Sápmi. Media International Australia 169(1): 21–31. DOI logoGoogle Scholar
Pakir, A.
1986A Linguistic Investigation of Baba Malay. PhD dissertation, University of Hawai‘i.Google Scholar
Pietikäinen, S., Jaffe, A., Kelly-Holmes, H. & Coupland, N.
2016Sociolinguistics from the Periphery: Small Languages in New Circumstances. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
Pine, J. II & Gilmore, J. H.
1998Welcome to the experience economy. Harvard Business Review. [URL] (12 January 2019).Google Scholar
Proudfoot, I.
1986A formative period in Malay book publishing. Journal of the Malaysian Branch of the Royal Asiatic Society 59: 101–132.Google Scholar
Reershemius, G.
2009Post-vernacular language use in a Low German linguistic community. Journal of Germanic Linguistics 21: 131–147. DOI logoGoogle Scholar
Reid, A.
2000Charting the Shape of Early Modern Southeast Asia. Chiang Mai: Silkworm Books.Google Scholar
Rudolph, J.
1998Reconstructing Identities: A Social History of the Babas in Singapore. Aldershot: Ashgate.Google Scholar
Shandler, J.
2006Adventures in Yiddishland: Postvernacular Language and Culture. Berkeley CA: University of California Press.Google Scholar
Simon, C.
2010Baba Bling: Domestic signs of prosperity in Singapore – Review. Guardian Weekly. [URL] (19 October 2010).Google Scholar
Song, O. S.
1923One Hundred Years’ History of the Chinese in Singapore. London: John Murray. (Reprinted 1967, Singapore: University of Malaya Press).Google Scholar
Tan, C. B.
1988aStructure and change: Cultural identity of the Baba of Melaka. Bijdragen tot de Taal, Land- en Volkenkunde 144: 297–314. DOI logoGoogle Scholar
1988bThe Baba of Malacca: Culture and Identity of a Peranakan Community in Malaysia. Petaling Jaya, Selangor: Pelanduk Publications.Google Scholar
TPAS (The Peranakan Association of Singapore)
1994-2008The Peranakan. Singapore: The Peranakan Association.Google Scholar
2013The Peranakan. Singapore: The Peranakan Association.Google Scholar
Tredinnick-Rowe, J.
2017The semiotics of minority language branding: A study of the Celtic languages. International Journal of Marketing Semiotics 25: 2–16.Google Scholar
Thomson, J. T.
1875The Straits of Malacca, Indo-China and China, or Ten Years’ Travels, Adventures and Residence Abroad. London: Sampson Low; Marston: Low & Searle.Google Scholar
Van Zanten-Wervelman, E. A. & Goedemans, R.
2009Prominence in Indonesian: Stress, phrases, and boundaries. Wacana. Jurnal Ilmu Pengetahuan Budaya 11(2): 197–225.Google Scholar
Vaughan, J. D.
1879Manners and Customs of the Chinese in the Straits Settlements. Singapore: The Mission Press. (Reprinted by Oxford University Press, 1971, 1992).Google Scholar
Vermeulen, E. P. M.
2017We are already living in the future: Why everyone must understand the digital age now. Hackernoon [URL] (12 January 2019).
Woodbury, A. C.
2005Ancestral languages and (imagined) creolisation. In P. K. Austin (ed.), Language Documentation and Description, Vol. 3, 252–226. London: SOAS.Google Scholar