References (26)
Bibliography
Armand, Alain. 1987. Dictionnaire Kréol rénioné français, Saint André: Océan Editions.Google Scholar
Beniamino, Michel. 1996. Le français de La Réunion. Inventaire des particularités lexicales, AUPELF-UREF / EDICEF.Google Scholar
Blanchet, Philippe. 2011. Nécessité d’une réflexion épistémologique. In Philippe Blanchet &, et Patrick Chardenet (dirs), Guide pour la recherche en didactique des langues et des cultures. Approches contextualisées. Paris: Editions des Archives Contemporaines.Google Scholar
Bollée, Annegret. 1987. Créoles français et français nord américains [French-based creoles and Northern American French languages]. In H.-J. Niedereche & L. Wolf (eds.), Français standard du Canada, français de France, Actes du Colloque de Trèves [Standard French of Canada, French of France, Acts of the Colloquium of Trier]. 319–333. Tübingen, Germany: Neimeyer.Google Scholar
Bulot, Thierry. 2001. « Ségrégation et urbanisation linguistique : l’altérité urbaine définie ou « l’étranger est une personne » » in Diverscité Langues. n°VI, Télé Université du Québec, (disponible en ligne [URL]).
. 2002. « La double articulation de la spatialité urbaine : « espaces urbanisés » et « lieux de ville » en sociolinguistique » in Marges linguistiques 3, M.L.M.S, [URL], Saint-Chamas, pp. 91–105.
Calvet, Louis-Jean. 1993. La sociolinguistique, coll. « Que sais-je ? », Paris: PUF.Google Scholar
Carayol, Michel & Chaudenson Robert. 1978. Diglossie et continuum linguistique à la Réunion. In Nicole Gueunier, Emile Genouvrier & Abdelhamid Khomsi, (eds.), Les Français devant la norme, 175–200. Paris: Champion.Google Scholar
Cellier, Pierre. 1985. Description syntaxique du créole réunionnais : Essai de standardisation, Thèse de doctorat d’Etat en Linguistique, Université de La Réunion / Université de Provence.Google Scholar
Chaudenson, Robert. 1974. Le lexique du parler de La Réunion, Paris: Honoré Champion, 2 tomes.Google Scholar
. 2007. Vers une didactique spécifique du français en milieu créolophone. In Robert Chaudenson, (ed.), Français et créoles : du partenariat à des didactiques adaptées, 47–90. Paris: L’Harmattan.Google Scholar
. 2008. Didactique du français en milieux créolophones : Outils pédagogiques et formation des maîtres. Paris: L’Harmattan.Google Scholar
Georger, Fabrice. 2019. Regard complexe sur le « déjà là » de nombreux jeunes Réunionnais. In Mylène Lebon-Eyquem, Paroles d’enfants, d’adolescents et d’adultes sur l’espace scolaire dans l’Océan Indien. Enjeux, enquêtes, actions, 95–102. Presses Universitaires Indianocéaniques : Saint Denis de La Réunion.Google Scholar
Gumperz, John. 1964. « Linguistic and social interactions in two communities », in American Anthropologist, 66, 37–53. DOI logoGoogle Scholar
Hymes, Dell. 1967. « The anthropology of communication ». In F. E. Dance (Ed.), Human communication theory: Original essays. New York: Holt, Rinehart and Winston.Google Scholar
Lebon-Eyquem, Mylène. 2004. Paroles réunionnaises entre créole et français : dynamique conversationnelle et productions interlectales. Mémoire de DEA « Langage et Parole », Université de La Réunion.Google Scholar
. 2007. Une approche du développement langagier de l’enfant réunionnais dans la dynamique créole-français. PhD dissertation. Université de La Réunion.
. 2008. « La dodo lé la. Stylistique du « mélange » à La Réunion : à la recherche de l’efficacité pragmatique endogène », in Bavoux, C., Prudent, L. F., et Wharton, S., (dirs), Normes endogènes et plurilinguisme, Lyon: ENS, pp. 153–175. DOI logoGoogle Scholar
. 2015. Une pratique enseignante fréquemment observée dans les classes réunionnaises, la traduction interlinguale : efficacité et impact sur les élèves. In Pascal Nadal & Kris Valaydon, Island Studies Indian Ocean-Océan Indien 2015, 74–81. University of Seychelles, Caractère.Google Scholar
. 2017. Enoncés hétérogènes d’enfants réunionnais de 2 à 4 ans et norme scolaire. In Gillette Staudacher-Valliamée, (ed.), Langues, cultures et transmissions : dynamiques créoles, 93–104. La Réunion: Champion.Google Scholar
. 2019. Paroles d’enfants, d’adolescents et d’adultes sur l’espace scolaire dans l’Océan Indien. Enjeux, enquêtes, actions. Presses Universitaires Indianocéaniques : Saint Denis de La Réunion.Google Scholar
Prudent, Lambert-Félix. 1981. Diglossie et interlecte. Langages, 61, 13–38. DOI logoGoogle Scholar
De Robillard, Didier. 2007. « La linguistique autrement : altérité, expérienciation, réflexivité, constructivisme : en attendant que le Titanic ne coule pas » in CAS n°1, 50 ans après le Cours de Saussure : la linguistique en question, Université de Picardie, 81–228.Google Scholar
. 2013. « Interlecte » : Outil ou point de vue épistémologique sur « la » linguistique et les langues ? Sémiotique ou herméneutique ? In Jacky Simonin & Sylvie Wharton, (ed.), Sociolinguistique du contact. Dictionnaire des termes et concepts, 349–373). Lyon: Ecole normale supérieure de Lyon, coll. « Langages ».Google Scholar
Roinsard, Nicolas. 2013. Soixante ans de départementalisation à La Réunion : une sociologie des mutations de l’organisation sociale et de la structure de classe en contexte postcolonial. REVUE Asylon(s), N°11, Quel colonialisme dans la France d’Outre-mer ? [URL] (accessed on december 30th 2020)
Watin, Michel. 2001. Communication et espace public. Univers créoles 1, Paris: Anthropos-Economica.Google Scholar