Chapter 7
Variability in “Lánnang‑uè” as a language practice and repertoire
Meanings, meaning-making, and styles
Article outline
- Introduction to the chapter
- Variability in languaging in Lánnang‑uè
- Indexicality as a framework
- The social meanings of various ways of using “Lánnang‑uè”
- Hokkien-exclusive Lánnang‑uè
- Hokkien-dominant “Lánnang‑uè” with Tagalog- and English-derived elements
- Lánnang‑uè with high degrees of mixing or “mixed language”
Lánnang‑uè
- From social meanings to personae and social types
- Social meanings and personae in the Lannang community
- Social meanings and social types in the Lannang community
- Summary and conclusion
This content is being prepared for publication; it may be subject to changes.