Article published In:
Concentric
Vol. 47:2 (2021) ► pp.300336
References (51)
References
Austin, John L. 1962. How to Do Things with Words. London: Oxford University Press.Google Scholar
Biber, Douglas, Stig Johansson, Geoffrey Leech, Susan Conrad, and Edward Finegan. 1999. Longman Grammar of Spoken and Written English. Harlow, UK: Pearson.Google Scholar
Blum-Kulka, Shoshana, Juliane House, and Gabriele Kasper. 1989. Cross-Cultural Pragmatics: Requests and Apologies. Norwood, NJ: Ablex Publishing Corporation.Google Scholar
Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson. 1987. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge, UK: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Bybee, Joan L. 1995. An introductory essay. Modality in Grammar and Discourse, ed. by Joan L. Bybee and Suzanne Fleischman, 1–14. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Chang, Miao-Hsia. 2015. Two counter-expectation markers in Chinese. Metaphor and Metonymy across Time and Cultures: Perspectives on the Sociohistorical Linguistics of Figurative Language. Cognitive Linguistics Research Series, ed. by Javier E. Díaz-Vera, 141–170. Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Chang, Miao-Hsia, and Shu-kai Hsieh. 2017. A corpus-based study of the recurrent lexical bundle ka li kong ‘let (me) tell you’ in Taiwanese Southern Min conversations. Chinese Language and Discourse 8.2:174–211. DOI logoGoogle Scholar
Chen, Mei-Ying, and Chia-Ti Tseng. 2015. A comparative study on the request strategies of college students and the semantic formulas of Mandarin textbooks in Taiwan. Journal of Chinese Language Teaching 12.3:125–151.Google Scholar
Chen, Xiu (ed.) 1991. Taiwanhua Dacidian [ A Dictionary of Taiwanese ]. Taipei: Yuan-Liou Publishing Co., Ltd.Google Scholar
Chen, Yupin. 2010. Mandarin-Speaking Children’s Politeness in Requests. Doctoral dissertation, National Chengchi University, Taipei.
Geng, Chunling. 2015. Comparison between Chinese address terms and English address terms. Higher Education of Social Science 9.4:1–4.Google Scholar
Gu, Yueguo. 1990. Politeness phenomena in modern Chinese. Journal of Pragmatics 14.2:237–257. DOI logoGoogle Scholar
Huang, Han-Chun. 2015. Causative and interpersonal constructions: Manifestations of kang7 in Modern Taiwanese Southern Min. Journal of Taiwanese Languages and Literature 10.2:47–74.Google Scholar
Jang, Hee Jin. 2014. The analysis of Chinese request strategies and pedagogical applications in Chinese TV dramas. MA thesis, National Taiwan Normal University, Taipei.
Kohnen, Thomas. 2008. Tracing directives through text and time: Towards a methodology of a corpus-based diachronic speech-act analysis. Speech Acts in the History of English, ed. by Andreas H. Jucker and Irma Taavitsainen, 295–310. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Lee, Hui-Chi. 2009. Ka…hoo constructions in Taiwanese Southern Min. Taiwan Journal of Linguistics 7.2:25–47.Google Scholar
Lee, Kai-fat. 1976. Polysyllabicity in the modern Chinese verb: An attempt to quantify a linguistic drift. Journal of Chinese Linguistics 4.1:24–46.Google Scholar
Lee Chen, Lily. 1997. Metaphorical extension: The phenonmenon of lâi來/khì去 ‘come/go’ in Taiwanese. Symposium Series of the Institute of History and Philology, Academia Sinica: Chinese Languages and Linguistics, vol. III, ed. by Feng-fu Tao and H. Samuel Wang, 103–137. Taipei: Academia Sinica.Google Scholar
Lee-Wong, Song Mei. 1994. Imperatives in requests: Direct or impolite–Observations from Chinese. Pragmatics 4.4:491–515. DOI logoGoogle Scholar
Levin, Beth. 1993. English Verb Classes and Alternations: A Preliminary Investigation. Chicago, IL & London: The University of Chicago Press.Google Scholar
Li, Ing Cherry. 1999. Utterance-Final Particles in Taiwanese: A Discourse-Pragmatic Analysis. Taipei: Crane Publishing.Google Scholar
Lin, Yuh-Huey. 2009. Query preparatory modals: Cross-linguistic and cross-situational variations in request modification. Journal of Pragmatics 41.8:1636–1656. DOI logoGoogle Scholar
McCarthy, Michael. 1991. Discourse Analysis for Language Teachers. Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Ni, D. Fu-yeh. 1996. Discourse functions of Taiwanese adverbs ma, a, and koh . MA thesis, National Taiwan Normal University, Taipei.
Nuyts, Jan, Pieter Byloo, and Janneke Diepeveen. 2010. On deontic modality, directivity, and mood: The case of Dutch mogen and moeten . Journal of Pragmatics 42.1:16–34. DOI logoGoogle Scholar
Panther, Klaus-Uwe, and Linda L. Thornburg. 1998. A cognitive approach to inferencing in conversation. Journal of Pragmatics 30.6:755–769. DOI logoGoogle Scholar
. 1999. The potentiality for actuality metonymy in English and Hungarian. Metonymy in Language and Thought, ed. by Klaus-Uwe Panther and Günter Radden, 333–357. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
(ed.) 2003. Introduction: On the nature of conceptual metonymy. Metonymy and Pragmatic Inferencing, 1–20. Amsterdam & Philadelphia: Jonh Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Pérez Hernández, Lorena, and Francisco José Ruiz de Mendoza. 2002. Grounding, semantic motivation, and conceptual interaction in indirect directive speech acts. Journal of Pragmatics 34.3:259–284. DOI logoGoogle Scholar
Rue, Yong-Ju, and Grace Qiao Zhang. 2008. Request Strategies: A Comparative Study in Mandarin Chinese and Korean. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Schourup, Lawrence. 2011. The discourse marker now: A relevance-theoretic approach. Journal of Pragmatics 43.8:2110–2129. DOI logoGoogle Scholar
Searle, John R. 1969. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge, UK: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
1979. Expression and Meaning: Studies in the Theory of Speech Acts. Cambridge, UK: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Shei, Chris. 2014. Understanding the Chinese Language: A Comprehensive Linguistic Introduction. London & New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Stefanowitsch, Anatol, and Stefan Th. Gries. 2003. Collostructions: Investigating the interaction of words and constructions. International Journal of Corpus Linguistics 8.2:209–243. DOI logoGoogle Scholar
Su, Xiu-mei. 1988. The Acquisition of Directives in Pre-School Children in Pragmatic and Syntactic Perspectives. MA thesis, Fu Jen Catholic University, Taipei.
Takahashi, Hidemitsu. 2012. A Cognitive Linguistic Analysis of the English Imperative: With Special Reference to Japanese Imperatives. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Taylor, John R. 1989. Linguistic Categorization: Prototypes in Linguistic Theory. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Teng, Kuan-ming. 2017. On Negative Imperatives in Taiwanese Southern Min. Doctoral dissertation, National Tsinghua University, Hsinchu.
Teng, Shou-hsin. 1982. Disposal structures in Amoy. Bulletin of the Institute of the History and Philology, Academia Sinica 53.2:331–352.Google Scholar
Thornburg, Linda L., and Klaus Panther. 1997. Speech act metonymies. Discourse and Perspective in Cognitive Linguistics, ed. by Wolf-Andreas Liebert, Gisela Redeker and Linda Waugh, 205–222. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Toolan, Michael J. 1994. Narrative: Linguistic and structural theories. The Encyclopedia of Language and Linguistics, vol. 5, ed. by R. E. Asher and J. M. Y. Simpson, 2679–2696. Oxford: Pergamon Press.Google Scholar
Traugott, Elizabeth Closs. 1991. English speech act verbs: A historical perspective. New Vistas in Grammar: Invariance and Variation, ed. by Linda R. Waugh and Stephen Rudy, 387–406. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Tsao, Feng-fu. 1987. A topic-comment approach to the ba construction. Journal of Chinese Linguistics 54.1:1–54.Google Scholar
. 1988. The function of Mandarin gei and Taiwanese hou in the double object and the passive constructions. The Structure of Taiwanese: A Modern Synthesis, ed. by Robert Liang-wei Cheng and Shuanfan Huang, 165–208. Taipei: Crane Publishing.
Wardhaugh, Ronald. 2006. An Introduction to Sociolinguistics (5th edition). Oxford: Blackwell Publishing.Google Scholar
Wierzbicka, Anna. 1987. English Speech Act Verbs: A Semantic Dictionary. Marrickville, Australia: Academic Press.Google Scholar
. 1991. Cross-Cultural Pragmatics: The Semantics of Human Interaction. Berlin & New York: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Zhang, Yanyin. 1995. Strategies in Chinese requesting. Pragmatics of Chinese as Native and Target Language, ed. by Gabriele Kasper, 23–68. Honolulu, HI: University of Hawaii Press.Google Scholar