Success factors for a Mandarin bilingual program
An autoethnographic case study
Immersion-style bilingual school programs have proven to be effective ways for children’s acquisition of additional languages. However, such programs seem to be scarce across the world in comparison to the value people attach to bilingual skills and bilingual education. Through a case study of a successful Mandarin bilingual program in western Canada, the study hopes to explore the factors that contribute to the success of such programs in North America. The study points to the importance of government language policy environments, the attitude of local school boards, the commitment and active involvement of parents, and the availability and recruitment of quality teachers as key factors for the success of a bilingual school program.
Article outline
- Introduction
- The context: The Mandarin bilingual program
- Methodology
- Results/themes emerged
- 1.Striving for a Chinese identity
- 2.Bilingual and immersion tradition in Canada
- 3.Federal multiculturalist policy environment
- 4.A linguistically progressive province
- 5.Strong and committed parent association
- 6.Availability and recruitment of quality chinese language teachers
- Discussion
- Limitations and future implications
- Conclusion
-
References
References (43)
References
Adams, E., Jones, T., & Ellis, C. (2014). Autoethnography: Understanding Qualitative Research. New York: Oxford University Press.
Baker, C. (2011). Foundations of bilingual education and bilingualism (5th ed.). Multilingual matters.
Berry, J. (2011). Integration and Multiculturalism: Ways towards Social Solidarity. Papers on Social Representations, 201, 2.1–2.21.
Berry, J. W., Kalin, R. and Taylor, D. M. (1977). Multiculturalism and Ethnic Attitudes in Canada. Ottawa: Ministry of Supply and Services Canada.
Clandinin, D. J., & Connelly, F. M. (2000). Narrative Inquiry: Experience and Story in Qualitative Research. San Francisco: Jossey-Bass.
Clandinin, D. J. & Rosiek, J. (2007). Mapping a Landscape of Narrative Inquiry: Borderland Spaces and Tensions. In Clandinin, J. (Ed.). Handbook of Narrative Inquiry: mapping a methodology. Thousand Oaks: Sage Publications, Inc. 35–77.
Creswell, J. W. (2007). Qualitative Inquiry & Research Design: Choosing among five approaches. Sage Publication.
Cummins, J. (1992). Heritage language teaching in Canadian schools. Journal of Curriculum Studies, 24: 3, 281–286.
Denzin, N. K. and Lincoln, Y. S. (1994). Handbook of Qualitative Research. Sage Publication, Thousand Oaks, CA.
ECBEA. (2007). Talk to the world: Edmonton’s Chinese (Mandarin) bilingual program the first 25 years. Edmonton: Edmonton Chinese Bilingual Education Association.
ECBEA. (2018). About the Program. Retrieved from [URL]
Fortier, D. (2009). Official languages policies in Canada: a quiet revolution. International Journal of the Sociology of Language, 105–106 (1): 69–98.
Genesee, F. (1983). Bilingual education of majority language children: The immersion experiments in review. Applied Psycholinguistics, 41, 1–46.
Genesee, F. (1985). Second language learning through immersion: A review of U.S. programs. Review of Educational Research, 55(4), 541–561.
Hamel, J. (1993). Case study methods. Newbury Park: Sage.
Harding, K. (2012, Nov. 18th). Bold strokes on language. Globe and Mail. Retrieved from: [URL]
Holliday, A. (2002). Doing and Writing Qualitative Research. Sage Publications
Hyun, J. (2005). Breaking the Bamboo Ceiling: Career Strategies for Asians. Harper Collins.
Jaschik, S. (2017, February 27). Professors and Politics: What the Research Says. Inside Higher Ed. Retrieved from [URL]
Johnstone, R. (2000). Context-sensitive assessment of modern languages in primary (elementary) and early secondary education: Scotland and the European experience. Language Testing. 17 (2), 123–143.
Kharkhurin, A. V. (2009). The role of bilingualism in creative performance on divergent thinking and invented alien creatures tests. The Journal of Creative Behavior, 43(1), 59–71.
Lee, J. C. (1984). Chinese-English bilingual education: parental attitudes and bilingual schooling. (Unpublished master’s thesis). University of Alberta, Edmonton.
Liu, W. (2016a). The international mobility of Chinese students: A cultural perspective. Canadian Journal of Higher Education, 46(4), 41–59.
Liu, W. (2016b). The changing pedagogical discourses in China: The case of the foreign language curriculum change and its controversies. English Teaching: Practice and Critique. 15(1), 74–90.
Liu, W. (2020). Language Teaching Methodology as a Lived Experience: An Autoethnography from China. The RELC Journal.
Merriam, S. (1998). Qualitative research and case study applications in education. San Francisco: Jossey-Bass.
Moczulski, J. P. (2018 November 9). TDSB votes to officially cut ties with Confucius Institute. The Global and Mail. Retrieved from [URL]
Munk School of Global Affairs & Asia Pacific Foundation of Canada. (2013). Canada’s Asia Challenge: Creating Competence for the Next Generation of Canadians. A Report of the Asia Competence Task Force. Retrieved Sep. 10, 2014, from: [URL]
O’Bryan, K. G., Reitz, J. Z., & Kuplowska, O. M. (1976). Non-official languages: a study in Canadian multiculturalism. Ottawa: Thorn Press Ltd.
Paradise, J. F. (2009). China and International Harmony: The Role of Confucius Institutes in Bolstering Beijing’s Soft Power. Asian Survey, 49 (4): 647–669.
Peal, E. & Lambert, W. E. (1962). The relation of bilingualism to intelligence. Psychological Monographs: General and Applied, 76 (27), 1–23.
Ricciardelli, L. A. (1992). Bilingualism and cognitive development in relation to threshold theory. Journal of Psycholinguistic Research, 21(4), 301–316.
Ruiz, R. (1988). Orientations in language planning. In S. L. McKay and S. C. Wong. (Eds.) Language Diversity: Problem or Resource. (New York: Newbury House), 3–25.
Saouab, A. (1993). Canadian multiculturalism. Ottawa: Library of Parliament, Research Branch, Supply and Services Canada.
Stake, R. (1995). The art of case study research. Thousand Oaks: Sage.
Statistics Canada (2016). Population and Dwelling Count. Retrieved from [URL]
Statistics Canada (2018, Nov. 8). Immigration and ethnocultural diversity: Key results from the 2016 Census. Retrieved from [URL]
Tavares, A. (2000). From Heritage to International Languages: Globalism and Western Canadian Trends in Heritage Language Education. Canadian Ethnic Studies, 32(3): 156–171.
van Manen, M. (1990). Researching lived experience: Human science for an action sensitive pedagogy. London, ON, Canada: Althouse Press.
Yin, R. K. (1984). Case Study Research: Design and Methods (1st ed). Beverly Hills: SAGE Publications.
Yin, R. K. (1993). Applications of case study research. Beverly HIlls: SAGE Publications.
Yin, R. K. (1994). Case Study Research: Design and Methods (2nd ed). Beverly Hills: SAGE Publications.
Yin, R. K. (2013). Case Study Research: Design and Methods (5th ed). Thousand Oaks, CA: SAGE Publications.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Liu, Wei
2024.
Chinese Culture with Socialist Characteristics.
East Asia
Meckelborg, Ana, Mimi Luu, Theresa Nguyen, Youran Lin, Fangfang Li & Karen Pollock
2024.
Acquisition of Mandarin tones by Canadian first graders: Effect of prior exposure to tonal and non-tonal languages.
The Journal of the Acoustical Society of America 155:2
► pp. 1608 ff.
Zhu, Junling
2023.
Critical Literature Review on Teaching Chinese as a World Language in the Context of Globalization.
Language and Sociocultural Theory 9:2
This list is based on CrossRef data as of 13 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.