Research meets practice
Holding off and holding on
At the recent CLTA-S2 conference, a spirited debate occurred between critics of second language acquisition (SLA) research and researchers who embraced it. Fascinating as it was, neither camp appeared to have convinced the other, but, more important, the debate left much of the audience flummoxed. In this paper, I intend to provide a follow-up, attempting to clarify a) the relationship between research and teaching in the context of Chinese as a second language (CSL), b) misunderstandings on the part of critics over research findings, and c) potential pitfalls in interpreting the SLA literature. My goal is to encourage, as well as contribute to, further communication between the two camps, for the ultimate good of CSL instruction and learning.
References (56)
Andersen, Roger. 1983. “Transfer to Somewhere.” In Language Transfer in Language Learning, edited by S. Gass & L. Selinker, 177–201. Rowley, MA: Newbury House.
Chomsky, Noam. 1995. The Minimalist Program. Cambridge, Mass: MIT Press.
Chomsky, Noam. 1998. “Minimalist Inquiries: The Framework.” MIT Occasional Papers in Linguistics 151: 1–56.
Cook, Vivian. 2016. Second Language Learning and Language Teaching. London: Arnold.
Corder, S. Pit. 1967. “The Significance of Learners’ Errors.” International Review of Applied Linguistics 51: 161–170.
DeKeyser, Robert. 2015. “Skill Acquisition Theory.” In Theories in Second Language Acquisition, edited by B. VanPatten & J. Williams, 94–112. New York: Routledge.
Doughty, Catherine, and Michael Long. 2003. “Optimal Psycholinguistic Environments for Distance Foreign Language Learning.” Language Learning and Technology 7(3): 50–80.
Doughty, Catherine, and Jessica Williams. 1998. Focus-on-form in Classroom Second Language Acquisition. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Ellis, Nick. 2009. “Optimizing the Input: Frequency and Sampling in Usage-based and Form-focused Learning.” In The Handbook of Language Teaching, edited by M. Long & C. Doughty, 139–158. Oxford: Blackwell.
Ellis, Rod. 1989. “Are Classroom and Naturalistic Acquisitions the Same? A Study of the Classroom Acquisition of German Word Order Rules.” Studies in Second Language Acquisition 11(3): 305–328.
Ellis, Rod. 2005. Principles of Instructed Language Learning. System 33(2): 209–224.
Ellis, Rod. 2012. Language Teaching and Language Pedagogy. Oxford: Blackwell.
Ellis, Rod, and Natsuko Shintani. 2013. Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research. New York: Routledge.
Gass, Susan. 2013. Second Language Acquisition: An Introductory Course. New York: Routledge.
Gass, Susan, and Alison Mackey. 2015. “Input, Interaction, and Output in Second Language Acquisition.” In Theories in Second Language Acquisition, edited by B. VanPatten and J. William, 179–205. New York: Routledge.
Han, ZhaoHong. 2007a. “INFO: Optimizing Conditions for Instructed Learning of Chinese as a Second/Foreign Language.” Paper presented at The
2nd International Forum on the Teaching and Learning of Chinese, Guangzhou, China.
Han, ZhaoHong. 2007b. “Pedagogical Implications: Genuine or Pretentious?” TESOL Quarterly 41(2): 387–393.
Han, ZhaoHong. 2009. “Interlanguage and Fossilization: Towards an Analytic Model.” In Contemporary Applied Linguistics (Vol. I1: Language Teaching and Learning), edited by V. Cook and L. Wei, 137–162. London: Continuum.
Han, ZhaoHong. 2014. Studies in Second Language Acquisition of Chinese. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Han, ZhaoHong, and Larry Selinker. 1999. “Error Resistance: Towards an Empirical Pedagogy.” Language Teaching Research 3(3): 248–275.
Hatch, Evelyn. 1978. “Discourse and Second Language Acquisition.” In Second Language Acquisition: A Book of Readings, edited by E. Hatch, 401–435. Rowley, MA: Newbury House.
Haines, Stephen. 2011. Systems Thinking: The New Frontier - Discovering Simplicity in an Age of Complexity. Chula Vista, CA: Systems Thinking Press.
Jiang, Wenying. 2013. “Measurements of Development in L2 Written Production: The Case of L2 Chinese.” Applied Linguistics 34(1): 1–24.
Kang, Eun Young, and ZhaoHong Han. 2015. “The Efficacy of Written Corrective Feedback in Improving L2 Written Accuracy: A Meta-analysis.” The Modern Language Journal 99(1): 1–18.
Kellerman, Eric. 1978. “Giving Learners a Break: Native Language Intuitions as a Source of Predictions about Transferability.” Working Papers in Bilingualism 151: 59–92.
Kellerman, Eric. 1979. “Transfer and Non-transfer: Where Are We Now? Studies in Second Language Acquisition 21: 37–57.
Kellerman, Eric. 1983. Now you see it, now you don’t. In Language Transfer in Language Learning, edited by S. Gass and L. Selinker, 112–134. Rowley, MA: Newbury House.
Kellerman, Eric. 1995. “Crosslinguistic Influence: Transfer to Nowhere?” Annual Review of Applied Linguistics 151: 125–150.
Lantolf, James, Steven Thorne and Matthew Poehner. 2015. “Sociocultural Theory and Second Language Development.” In Theories in Second Language Acquisition, edited by B. VanPatten and J. William, 206–225. New York: Routledge.
Leow, Ronald. 2015. Explicit Learning in the L2 Classroom: A Student-centered Approach. New York: Routledge.
Li, Shaofeng. 2010. “The Effectiveness of Corrective Feedback in SLA: A Meta-analysis.” Language Learning 60(2): 309–365.
Lightbown, Patsy. 2000. “Anniversary Article: Classroom SLA Research and Language Teaching.” Applied Linguistics 211: 431–462.
Lightbown, Patsy. 2003. “SLA in the Classroom/SLA Research for the Classroom.” Language Learning Journal 281: 4–13.
Loewen, Shawn. 2014. Introduction to Instructed Second Language Acquisition. New York: Routledge.
Long, Michael. 2014. Second Language Acquisition and Task-based Language Teaching. New York: Wiley-Blackwell
Long, Michael. 2009. “Methodological Principles for Language Teaching.” In The Handbook of Second Language Teaching, edited by M. Long and C. Doughty, 373–394. Oxford: Blackwell.
Lyster, Roy, and Leila Ranta. 1997. “Corrective Feedback and Learner Uptake: Negotiation of Form in Communicative Classrooms.” Studies in Second Language Acquisition 201: 37–66.
Odlin, Terence. 1989. Language Transfer: Crosslinguistic Influence in Language Learning. Cambridge: Cambridge University Press.
Odlin, Terence. 2014. “Rediscovering Prediction.” In Interlanguage: Forty Years Later, edited by Z.-H. Han and E. Tarone, 27–46. Amsterdam: John Benjamins.
Ortega, Lourdes. 2007. “Second Language Learning Explained?” In Theories in Second Language Acquisition, edited by B. VanPatten and J. Williams, 225–250. Mahwah, NJ: Erlbaum.
Pollock, Jean-Yves. 1989. “Verb Movement, Universal Grammar, and the Structure of IP.” Linguistic Inquiry 201: 365–424.
Ringbom, Håkan. 2007. Crosslinguistic Similarity in Foreign Language Learning. Clevedon: Multilingual Matters.
Robinson, Peter. 2001. “Individual Differences, Cognitive Abilities, Aptitude Complexes and Learning Conditions in Second Language Acquisition.” Second Language Research, 17(4): 368–392.
Schwartz, Bonnie, and Rex Sprouse. 1996. “L2 Cognitive States and the Full Transfer/Full Access Model.” Second Language Research 121: 40–72.
Selinker, Larry. 1972. “Interlanguage.” International Review of Applied Linguistics 10(2): 209–231.
Spada, Nina, and Patsy Lightbown. 2008. “Form-focused Instruction: Isolated or Integrated?” TESOL Quarterly 421: 181–207.
Towell, Richard, and Roger Hawkins. 1994. Approaches to Second Language Acquisition. Clevedon: Multilingual Matters.
Van den Branden, Kris. 2016. “The Role of Teachers in Task-based Language Education.” Annual Review of Applied Linguistics 361:164–181.
VanPatten, Bill, and Jessica Williams. 2015. Theories in Second Language Acquisition: An Introduction (2nd ed.). New York: Routledge.
Wong, Wynne, and Bill VanPatten. 2003. “The Evidence Is IN: Drills Are OUT.” Foreign Language Annals 361: 403–423.
Yang, Chunsheng. 2015. “Review of ‘Han, Z-H. (2014) Studies in Second Language Acquisition of Chinese. Clevedon: Multilingual Matters’”. Journal of the Chinese Language Teachers Association 50(2): 133–138.
Yuan, Boping. 2001. “The Status of Thematic Verbs in the Second Language Acquisition of Chinese: Against Inevitability of Thematic-verb Raising in Second Language Acquisition.” Second Language Research 171: 248–272.
Yuan, Boping. 2004. “Negation in French-Chinese, German-Chinese and English-Chinese Interlanguages.” Transactions of the Philological Society 1021:169–197.
Yuan, Boping. 2007. “Behaviors of Wh-words in English Speakers’ L2 Chinese Wh-questions: Evidence of No Variability, Temporary Variability and Persistent Variability in L2 Grammars.” Bilingualism: Language and Cognition 101: 277–298.
Yuan, Boping. 2016. “Exploring Conditions of L1 Transfer in L2 Acquisition.” Paper presented at the
CLTA-S2
, University of Maryland, College Park.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Zhu, Junling
2023.
Critical Literature Review on Teaching Chinese as a World Language in the Context of Globalization.
Language and Sociocultural Theory 9:2
Zhang, Shenglan
2021.
A systematic review of pedagogical research on teaching Chinese as a foreign language in the United States – from 1960 to 2020.
Chinese as a Second Language Research 10:2
► pp. 207 ff.
This list is based on CrossRef data as of 5 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.