Although language policy formally remains a nation state domain, in the process of
glocalisation other actors gain in importance. Local authorities – closer to the daily
life of the citizens than the central state authorities – are only beginning to realise
their role in the field of language policy. Confronted with the multilingual realities
of everyday urban life, language policies in cities cannot ignore the challenges of the
heterophonia and heteroglossia of urban societies. This chapter focuses on a local
institution that follows a policy of linguistic diversity. The analysis of the language
regime negotiated between the institution (the main public library in Vienna) and the
users draws on topological approaches developed within the ‘spatial turn’ in cultural
studies and on recent explorations in linguistics concerned with the relation between
space, place and linguistic practice.
2018. The path to naturalization in Spain: Old ideologies, new language testing regimes and the problem of test use. Language Policy 17:4 ► pp. 419 ff.
2010. School language profiles: valorizing linguistic resources in heteroglossic situations in South Africa. Language and Education 24:4 ► pp. 283 ff.
CREESE, ANGELA & ADRIAN BLACKLEDGE
2019. Translanguaging and Public Service Encounters: Language Learning in the Library. The Modern Language Journal 103:4 ► pp. 800 ff.
2015. Explicit Instruction in Western Cultures in the English-Language Writing Classrooms of the Arab Gulf. In Methodologies for Effective Writing Instruction in EFL and ESL Classrooms [Advances in Educational Technologies and Instructional Design, ], ► pp. 1 ff.
Flubacher, Mi-Cha & Brigitta Busch
2022. Language advocacy in times of securitization and neoliberalization: The Network LanguageRights. Language Policy 21:4 ► pp. 545 ff.
2012. Language planning in urban spaces. Current Issues in Language Planning 13:3 ► pp. 145 ff.
2020. ‘We don’t worry that much about language’: street-level bureaucracy in the context of linguistic diversity. Journal of Ethnic and Migration Studies 46:9 ► pp. 1792 ff.
Holzinger, Clara & Anna-Katharina Draxl
2023. More than words: Eine mehrsprachigkeitsorientierte Perspektive auf die Dilemmata von Street-level Bureaucrats in der Klient*innenkommunikation
. Zeitschrift für Soziologie 52:1 ► pp. 89 ff.
Mityagina, Vera A., Irina D. Volkova & Stephan Walter
2022. Multilinguality of Digital Platforms as a Factor of Inclusive Growth in the Global Economic Space. In New Technology for Inclusive and Sustainable Growth [Smart Innovation, Systems and Technologies, 287], ► pp. 267 ff.
2017. ‘Educational Landscaping’: a method for raising awareness about language and communication. Language Awareness 26:4 ► pp. 325 ff.
Soler, Josep & Lídia Gallego-Balsà
2019. The Internationalisation of Catalan Universities: Multilevel Language Policies, Circulating Discourses, and Stakeholders’ Stance-Taking. In The Sociolinguistics of Higher Education, ► pp. 95 ff.
This list is based on CrossRef data as of 5 june 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.