Between Union and a United Ireland
Shifting Positions in Northern Ireland’s Post-Agreement Political Discourse
This chapter concerns the double objective of political discourse: spreading ideological beliefs and allowing political progress. Political discourse can be effective by means of carefully chosen linguistic elements (pronouns, lexical referents, metaphors). If successfully constructed, the discourse can live on for many years, as we see in the Northern Irish Agreement of 1998 that is still resounding in current debates. Its ambiguity and vagueness allowed for different interpretations, in such a way that the support, or rejection, of the agreement could be legitimised, depending on the ideological beliefs of the community. An analysis of selected instances of its discourse over time shows how the ideological and political positions that are discursively constructed in such a way that they are close to both the producers and the interpreters of the document, but also to the political process of production and interpretation in which the texts are embedded. Text World Theory and Cognitive Linguistics are the tools for analysing the different types of mental representations that are recalled by each instance of discourse.
References (21)
References
Alonso, R. 2001. Irlanda del Norte. Una Historia de Guerra y la Búsqueda de la Paz. Madrid: Editorial Complutense.
Aughey, A. 2002. The art and effect of political lying in Northern Ireland. Irish Political Studies 17(2), pp. 1–16.
Berger, P. and T. Luckman. 1966. The Social Construction of Reality. A Treatise in the Sociology of Knowledge. London: Penguin.
Charteris-Black, J. 2005. Politicians and Rhetoric. The Persuasive Power of Metaphor. New York: Palgrave Macmillan.
Chilton, P.A. 2004. Analysing Political Discourse. Theory and Practice. London: Routledge.
Fairclough, N. 1989. Language and Power. London: Longman.
Fauconnier, G. and M. Turner. 2002. The Way We Think. Conceptual Blending and the Mind’s Hidden Complexities. New York: Basic Books.
Filardo-Llamas, L. 2008. A comparative study of the discursive legitimation of the agreement by the four main Northern Irish political parties throughout time. Ethnopolitics 7(1), pp. 21–42.
Filardo-Llamas, L. 2009. Proposal for the analysis of the legitimatory function of political discourse in the Northern Irish context. In I. Iñigo-Mora et al. . (eds.), Analysing Political Discourse Strategies. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, pp. 135–152
Filardo-Llamas, L. 2010. Discourse worlds in Northern Ireland: The Legitimisation of the 1998 Agreement. In K. Hayward and C. O’Donnell (eds.), Debating Conflict and Peace: Dissonant discourses in Northern Ireland. London and New York: Routledge, pp. 62–76
Gavins, J. 2007. Text World Theory. An Introduction. Edinburg: Edinburgh University Press.
Halliday, M.A.K. 2004. An Introduction to Functional Grammar, 3rd edition. (Revised by Christian M. I. M. Matthiessen). London: Edward Arnold.
Hayward, K. 2010. The role of political discourse in conflict transformation: Evidence from Northern Ireland. In K. Hayward and C. O’Donnell (Eds.), Debating Conflict and Peace: Dissonant Discourses in Northern Ireland. London and New York: Routledge, pp. 1–15.
Laclau, E. 2007 [1996]. Emancipation(s), London: Verso.
Langacker, R. 2008. Cognitive Grammar. A Basic Introduction. Oxford: Oxford University Press.
Van Dijk, T.A. 1998. Ideology. A Multidisciplinary Introduction. London: Sage
Van Leeuwen, T. and R. Wodak. 1999. Legitimizing immigration control: A Discourse-Historical Approach. Discourse Studies 1(1), pp. 83–118.
Wenden, A. L. and C. Schäffner. 1995. Introduction. In C. Schäffner and A. L. Wenden (Eds.) Language and Peace. London: Routledge, pp. xv–xxv.
Werth, P. 1999. Text Worlds: Representing Conceptual Space in Discourse. Harlow: Pearson Education.
Cited by (2)
Cited by two other publications
This list is based on CrossRef data as of 24 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.