This chapter addresses the theme of othering by reporting on preliminary work from a European project aimed at building a dictionary of migration discourse keywords. The chapter investigates the use of the terms COMMUNITY and comunità in two British and Italian newspapers (Guardian, Times, Repubblica, Corriere della Sera) using corpus-assisted discourse analysis. In the first stage, it shows how these terms are interpreted as keywords of migration discourse. In the second, it examines the evaluative weighting of these lexical items. Contrary to previous work (e.g. Williams, 1983; Gallissot, 2007), it is shown here that the terms COMMUNITY and comunità are actually used as part of a pattern of othering, when employed in the context of migration discourse.
(2013) Challenges in cross-linguistic corpus-assisted discourse studies. Corpora, 8(1), pp. 1–26.
(1983) Keywords: A Vocabulary of Culture and Society (second edition). London: Fontana Paperbacks.
Cited by 4 other publications
Bednarek, Monika & Stefan Th. Gries
2020. Invisible or high-risk: Computer-assisted discourse analysis of references to Aboriginal and Torres Strait Islander people(s) and issues in a newspaper corpus about diabetes. PLOS ONE 15:6 ► pp. e0234486 ff.
Kaunert, Christian, Joana de Deus Pereira & Mike Edwards
2022. Thick Europe, ontological security and parochial Europe: the re-emergence of far-right extremism and terrorism after the refugee crisis of 2015. European Politics and Society 23:1 ► pp. 42 ff.
Schröter, Melani, Marie Veniard, Charlotte Taylor & Andreas Blätte
2020. Comparing across languages in corpus and discourse analysis: some issues and approaches. Meta 65:1 ► pp. 29 ff.
This list is based on CrossRef data as of 17 november 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.