Chapter 1
Patterns of persuasion in Hungarian medical discourse domain from the 16th and 17th centuries
This study focuses on the persuasive patterns and conceptual domains of 16th and 17th century Hungarian medical recipes. From a theoretical perspective, the study is set in a functional cognitive framework, with heavy reliance on historical pragmatics and sociolinguistics. From a methodological perspective, the research is based on the concept of genre as script, which is an organized form of everyday knowledge, and on the metonymic model of speech acts. From the qualitative analysis of eight historical and representative collections of recipes, three main conclusions were drawn. First, persuasion can be best described with the help of persuasive intent within linguistic. Second, persuasion cannot be interpreted without its sociocultural context. Last, certain persuasive patterns can be delineated that are closely associated with the norms of the analyzed genre.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Research data and method
- 3.The sociocultural background of the Hungarian medical discourse domain in the 16th and 17th centuries
- 3.1The script of medical recipes in the 16th and 17th centuries
- 4.Persuasion in medical recipes
- 4.1Categories and codes of persuasion in 16th and 17th century Hungarian medical recipes
- 4.1.1General positive value
- 4.1.2Intensity
- 4.1.3Testedness
- 4.1.4Certainty
- 4.1.5Time factor
- 4.1.6Result of therapy
- 4.1.7Authenticity/credibility – the source of persuasion
- 4.1.8Emotional involvement
- 5.Conclusion
-
Acknowledgements
-
Notes
-
Sources
-
References
References (44)
Sources
AM = Váradi Lencsés, György: Ars Medica cca. 1577. In: Attila Szabó T. & Zsolt Bíró (2000), Gramma 3.1. & 3.2.
HP = Házi patika cca. 1663. In: Hoffmann, Gizella (ed.) 1989. Medicusi és borbélyi mesterség. Régi magyar ember- és állatorvosló könyvek. Radvánszky Béla gyűjtéséből. Szeged: József Attila Tudományegyetem Irodalomtörténeti Tanszék. pp.227–246.
KP = Váradi Vásárhelyi, István: Kis patika 1628. In: Gizella Hoffmann (1989), pp.211–225.
MBM = Becskereki Váradi Szabó, György: Medicusi és borbélyi mesterség [1668–1703] In: Gizella Hoffmann (1989), pp.341–434.
MOR = Mindenféle orvosságoknak rendszedésse 2nd part of the 17th c. In: Gizella Hoffmann (1989), pp.459–472.
OK = Orvosságos könyv 1677. In: Margit S. Sárdi (fc.).
Recept korpusz, Ms. 690. [[URL]].
OLO = Török, János: Orvoskönyv lovak orvoslása before 1619. In: Gizella Hoffmann (1989), pp.77–171.
TOK = Szentgyörgyi, János: Testi orvosságok könyve cca. 1619. In: Gizella Hoffmann (1989), pp.173–201.
References
Alonso-Almeida, Francisco, and Mercedes Cabrera-Abreu. 2002. “The Formulation of Promise in Medieval English Medical Recipes: A Relevance-Theoretic Approach.” Neophilologus 86: 137–154.
Aristotle. [1984]. “Rhetoric”. In The Rhetoric and Poetics of Aristotle, trans. by W. Rhys Roberts, 1–218. New York: The Modern Library.
Benke, József. 2007. Az orvostudomány története [The History of Medicine]. Budapest: Medicina Könyvkiadó.
Eamon, William. 1994. Science and the Secrets of Nature: Books of Secters in Medieval and Early Modern Culture. Princeton: Princeton University Press.
Halmari, Helena, and Tuija Virtanen (eds). 2005. Persuasion across Genres. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Hunt, Tony. 1990. Popular Medicine in Thirteenth-Century England: Introduction and Texts. Cambridge: D.S. Brewer.
Jones, Claire. 1998. “Formula and Formulation: ‘Efficacy Phrases’ in Medieval English Medical Manuscripts.” Neuphilologische Mitteilungen. 99: 199–209.
Jucker, Andreas H. 1997. “Persuasion by Inference. Analysis of a Party Political Broadcast.” In Political Linguistics. Belgian Journal of Linguistics 11, ed. by Jan Blommaert, and Chris Bulcean, 121–137.
Keszler, Borbála. 2011. “A meggyőzés eszközei a régi magyar orvosi receptekben [Persuasion in Early Medical Recipes].” Magyar Orvosi Nyelv 11 (1): 22–26.
Kinneavy, James L. 1971. A Theory of Discourse: The Aims of Discourse. Englewood Cliffs, NJ: Prentices-Hall.
Kuna, Ágnes. 2011. A 16–17. századi magyar nyelvű orvosi recept szövegtipológiai és pragmatikai vizsgálata funkcionális-kognitív keretben [The Discourse Typologycal and Pragmatic Investigation of 16th and 17th cxe in Functional Cognitive Framework]. Dissertation. Budapest: Eötvös Loránd University.
Kuna, Ágnes. 2013. “Stylistic Patterns in 16th and 17th c. Medical Recipes. Hystorical Stylistic Analysis from Cognitive Linguistic Perspective.” Studia Linguistica Hungarica (Formerly Annales Sectio Linguistica). The Linguistic Journal of the Faculty of Humanities Eötvös Loránd University, 28: 167–192.
Kuna, Ágnes. 2014a. “Strategies of Persuasion in a 16th century Hungarian Remedy Book.” In Specialisation and Variation in Language Corpora, ed. by Ana Diáz Negrillo, and Francisco Javier Díaz Pérez, 187–213. Frankfurt (Main): Peter Lang.
Kuna, Ágnes. 2014b. “Illness-Conceptions in the Persuasive Sections of Hungarian Medical Recipes from the 16th and17th centuries.” In Yearbook of the German Cognitive Linguistics Association, Volume II, ed. by Martin Hilpert, and Susanne Flach, 51–68. Berlin: De Gruyter Mouton.
Kuna, Ágnes. 2016. “Genre in a Functional Cognitive Framework: Medical Recipe as a Genre in 16th and 17th Century Hungarian.” In Genre in Language, Discourse and Cognition, ed. by Ninke Stukker, Wilbert Spooren, and Gerard Steen, 193–224. Berlin/New York: De Gruyter Mouton.
Kuna, Ágnes. 2017. “Die sprachlichen Muster von Anweisungen in ungarischen medizinischen Rezepten des 16.–17. Jahrhunderts.” In Sprachgeschichte und Medizingeschichte. Texte – Termini – Interpretationen, ed. Jörg Riecke, 195–210. Berlin/New York: De Gruyter Mouton.
Kuna, Ágnes. 2018., Nyelv, meggyőzés, gyógyítás. A meggyőzés nyelvi mintázatai a 16–17. századi orvosi receptben. [Languages, persuasion, healing. Patterns of persuasion in 16th and 17th c. medical recipe.] Budapest: Tinta Kiadó.
McVaugh, Michael Rogers. 1997. “Two Montpellier Recipe Collections.” Manuscripta 20: 175–180.
Miller, Gerald R. 1980. “On Being Persuaded: Some Basic Distinctions.” In Persuasion: New Directions in Theory and Research, ed. by Michael E. Roloff, and Gerald Miller, 11–28. Beverly Hills, CA: Sage.
Oláh, Andor. 1986. “Újhold, új király!” (A magyar népi orvoslás életrajza) [Hungarian Medical Ethnography]. Budapest: Gondolat Kiadó.
Ortak, Nuri. 2004. Persuasion. Zur textlinguistischen Beschreibung eines dialogischen Strategiemusters. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.
Pahta, Päivi and Irma Taavitsainen. 2004. “Vernacularisation of Scientific and Medical Writing in its Sociohistorical Context.” In Medical and Scientific Writing in Late Medieval English, ed. by Irma Taavitsainen, and Päivi Pahta, 1–19. Cambridge: Cambridge University Press.
Panther, Klaus-Uwe, and Linda L. Thornburg. 1997. “Speech Act Metonymies.” In Discourse and Perspective in Cognitive Linguistics, ed. by Wolf-Andreas Liebert, Gisela Redeker, and Linda Waugh, 205–219. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Panther, Klaus-Uwe, and Linda L. Thornburg. 1998. “A Cognitive Approach to Inferencing in Conversation.” Journal of Pragmatics 30 (6): 755–769.
Petty, Richard E., and John T. Cacioppo. 1986. Communication and Persuasion: Central and Peripheral Routes to Attitude Change. New York: Springer-Verlag.
Sinha, Chris. 2001. “The Epigenesis of Symbolization.” In Modeling Cognitive Development in Robotic Systems, ed. by Christian Balkenius, Jordan Zlatev, Hideki Kozima, Kerstin Dautenhahn, and Cynthia Breazeal, 85–95. Lund: Lund University Cognitive Studies.
Stannard, Jerry 1982. “Rezeptliteratur als Fachliteratur.” In Studies on Medieval Fachliteratur, ed. by William Eamon (Scripta 6), 59–73. Brussels: Omirel.
Szabó T. Attila, and Zsolt Bíró. 2000. Ars Medica Electronica: Váradi Lencsés György (1530–1593). CD-ROM. BioTár Electronic, Gramma 3.1. & 3.2. MTA – EME – BDF – VE, Budapest/Kolozsvár/Szombathely/Veszprém.
Taavitsainen, Irma, and Andreas H. Jucker 2010. Trends and Developments in Historical Pragmatics. In Historical Pragmatics, ed. by Andreas H. Jucker and Irma Taavitsainen, 3–30. Berlin/New York: De Gruyter Mouton.
Taavitsainen, Irma, and Päivi Pahta. 1998. “Vernacularisation of Medical Writing in English: A Corpus-Based Study of Scholastic Style.” Early Science of Medicine 3: 157–185.
Vanderbiesen, Jeroen 2016. Mixed viewpoints and the quotative-reportive cline in German: Reported speech and reportive evidentiality. In Viewpoint and the Fabric of Meaning. Form and Use of Viewpoint Tools across Languages and Modalities ed. by Barbara Dancygier, Wei-lun Lu and Arie Verhagen, 41–91. Berlin/New York: De Gruyter Mouton.
Varga, Katalin (ed.) 2011. A szavakon túl. Kommunikáció és szuggesztió az orvosi gyakorlatban [Suggestive Communication in Medicine]. Budapest: Medicina Kiadó.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Khafaga, Ayman
2024.
Imperatives as persuasion strategies in political discourse.
Linguistics Vanguard 9:1
► pp. 51 ff.
This list is based on CrossRef data as of 4 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.