Some Irregular Reflexes of Proto-Malayo-Polynesian Vowels in the Rejang Language of Sumatra
SUMMARY
At issue is the role of dialect evidence to explain certain irregular reflexes of Proto-Malayo-Polynesian vowels in Rejang. According to Blust (1984), the Musi dialect of Rejang seems to exemplify two types of sound change, one conditioned solely by phonological factors and the other by nonphonological (semantic or grammatical) factors; thus PMP *a irregularly failed to diphthongize in kin terms, and word-final *a, *i and *u irregularly failed to diphthongize in the pronouns. On the contrary, the paper suggests 'neogrammarian' regularity for all reflexes of PMP vowels in kin terms and pronouns in Rejang. In order to account for the apparent irregularities, it has been necessary to broaden the data base by revisiting the PMP consonantal reconstructions and the role of the accent, and above all by incorporating evidence from other dialects of the Rejang group (Kebanagung, Pasisir). The possibility of eventual union between historical phonology and dialect geography is discussed. Two errors of method in the previous literature on Rejang are pointed out.
RÉSUMÉ
En cause est le rôle de la preuve dialectale pour expliquer certaines manifestations irrégulières des voyelles proto-malayo-polynésiennes en rejang. Selon Blust (1984), le dialecte musien du rejang semble exemplifier deux changements phonologiques, l'un conditionné seulement par les éléments phonologiques et l'autre par les éléments non-phonologiques (sémantiques et grammaticals); ainsi le *a PMP a manqué, irregulièrement, de diphtonguer avec des termes de parenté, et les voyelles *a, *i, et *u en fin de mot ont manqué, irregulierement, de diphtonguer dans les formes pronominales. Au contraire l'article suggère une régularité 'néogrammairienne' pour tous les réflexes des voyelles PMP avec les termes de parenté et les pronoms. Pour expliquer les irregularités apparentes, il fallait étendre la base de données par revisiter les reconstructions consonantiques de PMP et le rôle de l'accent, et surtout par incorporation de preuves d'autres dialectes du groupe rejangien (Kebanagung, Pasisir). La possibilité d'union productive entre la phonologie historique et la géographie dialectale est discutée. Deux erreurs de méthode dans les travaux précédents sur le rejang sont indiquées.
ZUSAMMENFASSUNG
Die Untersuchung gilt der Rolle dialektaler Beweise zur Erklärung be-stimmter irregulärer Reflexe von Proto-Malayo-Polynesischen (PMP) Vokalen in Rejang. Nach Blust (1984) schien der Musi Dialekt von Rejang das Vorhandensein von zwei Typen von Lautver ä nderung zu beweisen: einer allein bedingt durch phonologische, der andere durch nicht-phonologische (semantische oder grammatische) Faktoren. Folglich wurden PMP *a irregular nicht in Verwandtschaftsbezeichnungen diphthongisiert, und am Wortende wurden *a, *i und *u irregular nicht in den Pronomen diphthongisiert. Der vorliegede Beitrag schlagt im Gegenteil 'junggrammatische' Regelmässigkeiten vor fiir alle Reflexe von PMP Vokalen in Verwandtschaftsbezeichnungen und Pronomen in Rejang. Um die offenbaren Unregelmässigkeiten zu erklaren, er-scheint es notwendig, die Datengrundlage durch emeutes Betrachten der Kon-sonantenrekonstruktion im PMP und der Rolle des Akzents, vor allem aber durch Einbeziehen anderer Dialekte der Rejang Gruppe (Kebanagung, Pasisir) zu erweitern. Die Möglichkeit einer letztlichen Verbindung zwischen histori-scher Phonologie und Dialektgeographie wird diskutiert. Zwei methodische Fehler in der bisherigen Literatur über Rejang werden aufgezeigt.