On morphological internalization
The origin of the Old Irish oblique relative conjunct particle -(s)aN-
This paper deals with the creation of the Old Irish oblique relative conjunct particle -(s)aN- (e.g., dianepir “for which he says” = do-(s)aN-epir) as the outcome of the internalization of a demonstrative form used as a light head, which initially stood as a morphologically independent form. The initial step of this change was the grammaticalization of that demonstrative as the oblique element of a paradigm of relative-clause type forms in which the subject and object functions of the antecedent of the relative are also distinguished. Internalization is defined as an abrupt morphological change creating grammatical elements; its specific mechanism is the mirror image of externalization and must be distinguished from other morphological changes such as incorporation.
Article outline
- 1.General and specific goals and structure of the paper
- 2.Old Irish and the definition of a morphological change
- 2.1Old Irish and its contribution to the diachrony of complex morphological structures
- 2.2Internalization in Old Irish
- 3.The Old Irish oblique relative conjunct particle -(s)aN-
- 3.1The notation -(s)aN-: Formal aspects of the particle
- 3.2What is a ‘conjunct particle’ in Old Irish?
- 3.3The particle -(s)aN- and other verbal complexes expressing relative-clause type
- 3.4Interim summary
- 4.The diachronic problem of the conjunct particle -(s)aN-
- 4.1Old Irish cognates of the conjunct particle -(s)aN- and the notion of ‘light head’
- 4.2Previous scholarship on the diachronic process leading to Old Irish -(s)aN
-
- 5.Internalization as a morphological change
- 5.1Internalization and univerbation
- 5.2Internalization and incorporation
- 5.3Morphological externalization in the Old Irish verbal complex
- 5.4Interim summary: Internalization as a morphological change
- 6.Morphological internalization of the oblique relative independent conjunction *-(s)aN
- 6.1Internalization of the oblique relative independent conjunction *-(s)aN
- 6.2Favoring contexts for the internalization of *-(s)aN
- 7.Conclusions
-
Acknowledgements
- Notes
-
References
References (29)
References
Ahlqvist, Anders. 1985. The syntax of relative marking in Old Irish. Folia Linguistica Historica 6(2). 323–346.
Aikhenvald, Alexandra Y. 2007. Typological distinctions in word-formation. In Timothy Shopen (ed.), Language typology and syntactic description, vol. 3: Grammatical categories and the lexicon, 2nd edn., 1–65. Cambridge: Cambridge University Press.
Andrews, Avery D. 2007. Relative clauses. In Timothy Shopen (ed.), Language typology and syntactic description, vol. 2: Complex constructions, 2nd edn., 206–236. Cambridge: Cambridge University Press.
Bauer, Laurie. 2001. Morphological productivity. Cambridge: Cambridge University Press.
Breatnach, Liam. 1980. Some remarks on the relative in Old Irish. Ériu 311. 1–9.
Citko, Barbara. 2004. On headed, headless, and light-headed relatives. Natural Language and Linguistic Theory 221. 95–126.
DIL: Dictionary of the Irish language. Based mainly on Old and Middle Irish materials (and contributions to a dictionary of the Irish language). Dublin: Royal Irish Academy, 1913–1975 (compact edition 1983). The edition quoted is the electronic version of 2013 (‘eDIL’) available at [URL] (18 December, 2017).
García-Castillero, Carlos. 2012. The paradigm of clause types in Old Irish: The morphological encoding of illocutionary force. In H. Craig Melchert (ed.), The Indo-European verb: Proceedings of the Conference of the Society for Indo-European Studies, Los Angeles, 13–15 September 2010, 61–72. Wiesbaden: Reichert.
García-Castillero, Carlos. 2013a. Morphological externalisation and the Old Irish verbal particle ro
. Transactions of the Philological Society 111(1). 108–140.
García-Castillero, Carlos. 2013b. Old Irish tonic pronouns as extraclausal constituents. Ériu 631. 1–39.
García-Castillero, Carlos. 2014. De-adjectival preverbs in the Old Irish verbal complex: A synchronic and diachronic study. Zeitschrift für celtische Philologie 611. 57–100.
García-Castillero, Carlos. 2017. The split for, a gecko morpheme in the Old Irish verbal complex. In Ivo Hajnal, Daniel Kölligan & Katharina Zipser (eds.), Miscellanea Indogermanica. Festschrift für José Luis García Ramón zum 65. Geburtstag, 195–206. Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck Bereich Sprachwissenschaft.
García-Castillero, Carlos. Forthcoming. Clause typing in the Old Irish verbal complex: Morphological expression, paradigmatic organization and syntactic implications.
Gerdts, Donna B. 1998. Incorporation. In Andrew Spencer & Arnold M. Zwicky (eds.), The handbook of morphology, 84–100. Oxford: Blackwell.
Haugen, Jason D. 2015. Incorporation. In Peter O. Müller, Ingeborg Ohnheiser, Susan Olsen & Franz Rainer (eds.), Word-formation: An international handbook of the languages of Europe, vol. 11, 413–434. Berlin: De Gruyter-Mouton.
Lambert, Pierre-Yves. 1992. La relative ‘nasalisante’ en vieil-irlandais. Bulletin de la Société Linguistique de Paris 861. 226–264.
McCone, Kim. 2006. The origins and development of the insular Celtic verbal complex. Maynooth: National University of Ireland.
Mithun, Marianne. 2000. Incorporation. In Geert Booij, Christian Lehmann & Joachim Mugdan (eds.), Morphologie / Morphology: Ein internationales Handbuch zur Flexion und Wortbildung / An International Handbook on Inflection and Word-Formation, vol. 11, 916–928. Berlin: Walter de Gruyter.
Ó hUiginn, Ruairí. 1983. On the Old Irish figura etymologica. Ériu 341. 123–133.
Ó hUiginn, Ruairí. 1986. The Old Irish nasalizing relative clause. Ériu 371. 33–87.
Schrijver, Peter. 1994. The Celtic adverbs for ‘against’ and ‘with’ and the early apocope of *-i
. Ériu 451. 151–189.
Stokes, Whitley & John Strachan (eds.). 1901–1903. Thesaurus Palaeohibernicus. A collection of Old Irish glosses, scholia, prose and verse. (With a supplement by Whitley Stokes.) Dublin: Dublin Institute of Advanced Studies.
Thurneysen, Rudolf. 1946. A grammar of Old Irish. Revised and enlarged edition. Translated from the German by Daniel A. Binchy & Osborn Bergin. Dublin: Dublin Institute of Advanced Studies (reprinted with supplement 1975).
Watkins, Calvert. 1963. Preliminaries to a historical and comparative analysis of the syntax of the Old Irish verb. Celtica 61. 1–49.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 1 august 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.