Article In:
Diachronica: Online-First ArticlesConsonant stability in Portuguese-based creoles
Research on language stability typically departs from a sample
of mother-daughter languages (e.g., Greenhill et al. 2017, Honeybone
2019, Moran et al. 2021).
Instead, this study aims at measuring consonant stability (presence or absence
of change) in Portuguese-based creoles. Our approach enables us to: (i) build a
stability scale of the adaptation of shifted phonological systems and (ii)
measure distances between creoles with regard to their lexifier. Our hypothesis
is that less stable segments are typologically rare and that they were unstable
in Portuguese from the 16th century until today. Our main findings are: (i)
consonant stability is strongly correlated to typological frequency, (ii) the
similarity between the consonant systems of the substrates and the lexifier does
not affect the stability scores, and (iii) the sociohistorical characteristics
of each settlement, namely the duration and the conditions of contact, play a
role on phonological stability in the creoles under observation.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Background
- 2.1Temporal, geographical and social context of the creoles
- 2.2Consonant stability in the lexifier
- 2.3Borrowed or shifted systems
- 3.Methods
- 3.1The corpus
- 3.2Data preparation
- 3.3Protocol and measurements
- 4.Results
- 4.1Stability of Portuguese creoles
- 4.2Segment stability
- 4.3Word-position correlation
- 4.4Typological, borrowing, and cross-substrate frequency
- 5.Discussion
- Acknowledgements
- Notes
-
References
This content is being prepared for publication; it may be subject to changes.
References (94)
Araújo, Gabriel Antunes & Tjerk Hagemeijer. 2013. Dicionário
livre santome-portugues. Sao Paulo: Hedra. [URL]
Arends, Jacques. 1989. Syntactic
developments in Sranan: Creolization as a gradual
process: University of Nijmegen dissertation.
Bakker, Peter, Aymeric Daval-Markussen, Ingo Plag & Mikael Parkvall. 2011. Creoles
are typologically distinct from
non-creoles. Journal of Pidgin and Creole
Languages 26(1). 5–42.
Bandeira, Manuele. 2017. Reconstrução
fonológica e lexical do protocrioulo do Golfo da
Guiné: Universidade de São Paulo Ph.D.
dissertation.
Baptista, Marlyse. 2019. Variation
in creole languages: Insights from a Swadesh
list. Journal of Ibero-Romance
Creoles 9(1). 251–277.
Baxter, Alan N. 1990. Notes
on the creole Portuguese of Bidau, East
Timor. Journal of Pidgin and Creole
Languages 5(1). 1–38.
Baxter, Alan N. & Patrick Silva. 2004. A
dictionary of Kristang (Malacca Creole Portuguese) —
English. Canberra: Pacific Linguistics.
Brissos, Fernando. 2017. Documentação
linguística das zonas raianas de Portugal e Espanha: O projeto Frontespo,
com análise do caso da Beira Baixa / Extremadura
espanhola. Revista da Associação Portuguesa
de
Linguística 31. 21–49.
. 2018. Proposta
de reformulação da caracterização dialetal do noroeste
português. Estudos de Lingüística
Galega (Special
issue). 193–208.
Cardoso, Hugo. 2009. Jacques
Arends’ model of gradual
creolization. In Rachel Selbach, Hugo Cardoso & Margot van den Berg (eds.), Gradual
creolization: Studies celebrating Jacques
Arends, 13–23. Amsterdam: John Benjamins.
. 2012. Luso-Asian
comparatives in
comparison. In Hugo Cardoso, Alan Baxter & Mário Pinharanda-Nunes (eds.), Ibero-Asian
creoles: Comparative
perspectives, 81–124. Amsterdam: John Benjamins.
. 2016. O
português em contacto na Ásia e no
Pacífico. In Ana Maria Martins & Ernestina Carrilho (eds.), Manual
de linguística
portuguesa, 68–97. Berlin: De Gruyter Mouton.
Cardoso, Hugo, Tjerk Hagemeijer & Nelia Alexandre. 2015. Crioulos
de base lexical
portuguesa. In Maria Iliescu & Eugeen Roegiest (eds.), Manuel
des anthologies, corpus et textes
romans, 670–692. Berlin: De Gruyter Mouton.
Carvalho, Ana Maria & Dante Lucchesi. 2016. Portuguese
in
contact. In W. Leo Wetzels, João Costa & Sergio Menuzzi (eds.), The
handbook of Portuguese
linguistics, 41–55. Oxford: John Wiley & Sons.
Chaudenson, Robert. 1992. Des
iles, des hommes, des langues: Langues creoles, cultures
creoles. Paris: Editions L’Harmattan.
Clements, J. Clancy. 2009. The
linguistic legacy of Spanish and Portuguese: Colonial expansion and language
change. Cambridge: Cambridge University Press.
. 2012. Notes
on the phonology and lexicon of some Indo-Portuguese
creoles. In Hugo Cardoso, Alan Baxter & Mário Pinharanda-Nunes (eds.), Ibero-Asian creoles: Comparative perspectives, 15–46. Amsterdam: John Benjamins.
. 2014. The
status of Portuguese/Spanish /r/ and /r/ in some Iberian-based creole
languages. PAPIA 24(2). 343–356.
. 2021. Portuguese-lexified
creoles. In Oxford
research encyclopedia of
linguistics, Oxford: Oxford University Press.
Costa, Paula. 2014. Descrição
fonológica do crioulo
guineense. Universidade Federal de Pernambuco MA
dissertation.
Dediu, Dan & Michael Cysouw. 2013. Some
structural aspects of language are more stable than others: A comparison of
seven methods. PLOS
ONE 8(1). 1–20.
DeGraff, Michel. 2001. Morphology
in creole genesis: Linguistics and
ideology. Current studies in linguistics
series 361. 53–122.
Donohue, Mark, Simon Musgrave, Bronwen Whiting & Søren Wichmann. 2011. Typological
feature analysis models linguistic
geography. Language 871. 369–383.
Eisen, Elad. 2019. The
typology of phonological segment
borrowing. The Hebrew University of Jerusalem MA
dissertation.
Faraclas, Nicholas & Sally Delgado. 2021. Sociohistorical
matrices for the emergence of Afro-Atlantic creoles and other pre-1800
colonial era contact repertoires and
varieties. In Nicholas Faraclas & Sally Delgado (eds.), Creoles,
revisited: Language contact, language change, and postcolonial
linguistics, 34–79. London: Routledge.
Faraclas, Nicholas, Don Walicek, Mervyn Alleyne, Wilfredo Geigel & Luis Ortiz. 2007. The
complexity that really matters: The role of political economy in creole
genesis. In U. Ansaldo, S. J. Matthews & L. Lim (eds.), Deconstructing
creole: New horizons in language
creation, 227–264. Amsterdam: John Benjamins.
Greenhill, S. J., Q. D. Atkinson, A. Meade & R. D. Gray. 2010. The
shape and tempo of language
evolution. Proceedings of the Royal Society
B: Biological
Sciences 2771. 2443–2450.
Greenhill, Simon J., Chieh-Hsi Wu, Xia Hua, Michael Dunn, Stephen C. Levinson & Russell D. Gray. 2017. Evolutionary
dynamics of language systems. Proceedings of
the National Academy of
Sciences 114(42). 8822–8829.
Grossman, Eitan, Elad Eisen, Dmitry Nikolaev & Steven Moran. 2020. Segbo:
A database of borrowed sounds in the world’s
languages. In Proceedings
of the twelfth international conference on language resources and evaluation
(LREC
2020), 5316–5322. [URL]
Gurevich, Naomi. 2004. Lenition
and contrast: The functional consequences of certain phonetically
conditioned sound changes: University of Illinois Ph.D.
dissertation.
Hagemeijer, Tjerk. 2019. Pontes
entre os crioulos portugueses de África e a história do português: um caso
de estudo de /b/ e
/v/. In Estudos
linguísticos e filológicos oferecidos a Ivo
Castro, 766–779. Lisboa: Centro de Linguística da Universidade de Lisboa.
Hagemeijer, Tjerk, Philippe Maurer & Armando Zamora. 2020. A
Grammar of Fa
d’Ambo. Berlin: De Gruyter Mouton.
Haspelmath, Martin. 2009. Lexical
borrowing: Concepts and
issues. In Martin Haspelmath & Uri Tadmor (eds.), Loanwords
in the world’s languages: A comparative
handbook, chap.
2, 35–54. Berlin: De Gruyter Mouton.
Honeybone, Patrick. 2019. Diachronic
phonological typology: A plea for
detail. Talk at the workshop on phonological
(in)stability and language evolution at the 52nd
meeting of the Societas Linguistica
Europaea, August
21–24, Leipzig,
Germany.
Jacobs, Bart. 2010. Upper
Guinea creole: Evidence in favor of a Santiago
birth. Journal of Pidgin and Creole
Languages 25(2). 289–343.
Kassambara, Alboukadel. 2023. rstatix:
Pipe-friendly framework for basic statistical tests. [URL]. R package
version 0.7.2.
Kouwenberg, Silvia & John Victor Singler. 2011. Pidgins
and
creoles. In Rajend Mesthrie (ed.), The
Cambridge Handbook of
Sociolinguistics, 283–300. Cambridge: Cambridge University Press.
. 2020. Are
creoles a special type of
language? In Norval Smith, Tonjes Veenstra & Enoch O. Aboh (eds.), Advances
in contact linguistics: In honour of Pieter
Muysken, 108–158. Amsterdam: John Benjamins.
Lefebvre, Claire. 2009. The
contribution of relexification, grammaticalisation, and reanalysis to creole
genesis and development. Language Change in
Contact
Languages 33(2). 277–311.
Lupyan, Gary & Rick Dale. 2010. Language
structure is partly determined by social
structure. PLOS
ONE 5(1).
Martinet, André. 1955. Économie
des changements phonétiques; traité de phonologie
diachronique. Berne: A. Francke.
Mateus, Maria Helena & Ernesto Andrade. 2000. The
phonology of
Portuguese. Oxford: Oxford University Press.
Maurer, Philippe. 2009. Principense:
grammar, texts, and vocabulary of the Afro-Portuguese creole of the island
of Principe, Gulf of
Guinea. London: Battlebridge.
. 2013. Batavia
creole. In Susanne Maria Michaelis, Philippe Maurer, Martin Haspelmath & Magnus Huber (eds.), The
survey of pidgin and creole languages. vol. 2: Portuguese-based,
Spanish-based and French-based
languages, 131–139. Oxford: Oxford University Press.
Mayeux, Oliver. 2019. Rethinking
decreolization: Language contact and change in Louisiana
Creole: University of Cambridge Ph.D.
dissertation.
Moran, Steven. 2012. Phonetics
information base and
lexicon: University of Washington dissertation.
Moran, Steven & Michael Cysouw. 2018. The
Unicode cookbook for
linguists. Berlin: Language Science Press.
Moran, Steven, Elad Eisen, Dmitry Nikolaev & Eitan Grossman. In
press. Operationalizing borrowability:
phonological segments as a case
study. Language.
Moran, Steven, Eitan Grossman & Annemarie Verkerk. 2021. Investigating
diachronic trends in phonological inventories using
BDPROTO. Language Resources and
Evaluation 551. 79–103.
Moran, Steven & Daniel McCloy (eds.). 2019. PHOIBLE
2.0. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. [URL]
. 2007. Population
movements and contacts in language
evolution. Journal of Language
Contact 1(1). 63–92.
Mufwene, Salikoko S. 2010. SLA
and the emergence of creoles. Studies in
Second Language
Acquisition 32(3). 359–400.
Muysken, Pieter. 2015. Relexification,
and other language contact scenarios for explaining substrate
effects. In Pieter Muysken & Norval Smith (eds.), Surviving
the middle
passage, 107–132. De Gruyter Mouton.
Nash, Joshua, Peter Bakker, Kristofer Friis Bøegh, Aymeric Daval-Markussen, Hartmut Haberland, Dale Kedwards, John Ladhams, Carsten Levisen, Jón Símon Markússon, Joost Robbe & Jeroen Willemsen. 2020. On
languages on islands. Acta Linguistica
Hafniensia 52(1). 81–116.
Newitt, Malyn. 2015. Emigration
and the sea: An alternative history of Portugal and the
Portuguese. New York: Oxford University Press.
Nichols, Johanna. 1995. Diachronically
stable structural
features. In Selected
papers from the 11th International Conference on Historical Linguistics, Los
Angeles 16–20 August
1993, 337–355. Amsterdam: John Benjamins.
Pereira, Rodrigo. 2020. O
R-forte em Português Europeu: Análise fonológica de dados
dialetais. University of Lisbon MA
dissertation.
Phillips, William & Carla Phillips. 2010. A
concise history of
Spain. Cambridge: Cambridge University Press.
Plag, Ingo. 2008. Creoles
as interlanguages. Journal of Pidgin and
Creole
Languages 23(1). 114–135.
Pohlert, Thorsten. 2022. PMCMRplus:
Calculate pairwise multiple comparisons of mean rank sums
extended. [URL]. R
package version 1.9.6.
R Core
Team. 2023. R: A language and
environment for statistical computing. R Foundation for Statistical Computing Vienna, Austria. [URL]
Russell, Eric. 2015. Competences
in contact: Phonology and lexifier targeted
change. Journal of Pidgin and Creole
Languages 30(1). 116–141.
Scantamburlo, Luigi. 2002. Dicionário
do guineense (dicionário guineense-português. disionariu
guinensi-purtuguis), vol. 21. Lisbon: Edições Colibri.
Segura, Luísa & João Saramago. 2001. Variedades
dialectais
portuguesas. In Caminhos
do português: Exposição comemorativa do ano europeu das
línguas, 221–237. Lisbon: Biblioteca Nacional.
Selkirk, Elisabeth. 1984. On
the major class features and syllable
theory. In Mark Aronoff & Richard Oehrle (eds.), Language
sound structure: Studies in phonology presented to Morris Halle by his
teacher and
students, 107–113. Cambridge, MA: MIT Press.
Sherriah, André C., Hubert Devonish, Ewart A. C. Thomas & Nicole Creanza. 2017. Using
features of a creole language to reconstruct population history and cultural
evolution: Tracing the English origins of
Sranan. Philosophical Transactions of the
Royal Society B: Biological
Sciences 373(1743). 1–13.
Siegel, Jason F. 2010. Decreolization:
A critical
review. In J. Clancy Clements, Megan Solon, Jason Siegel & Devan Steiner (eds.), IULC
working papers 9: Languages in
contact, 83–98. Indiana University Press.
Silva, António Correia. 2022. Noite
escravocrata, madrugada camponesa: Cabo Verde séc
XV–XVIII. Funchal: Rosa de Porcelana Editora.
Silva, Carlos. 2016. O
estranho caso da vogal breathy voiced em PE: Evidências a partir da análise
de um dos dialetos
madeirenses. elingUP 51. 1–17.
. 2024. Consonant
stability in Portuguese-based
creoles: University of Porto dissertation.
Silva, Carlos, Luís Trigo, Ana Afonso, Sara Machado, Stephanie Cunha, Tiago Marques, Ana Fernandes, Guendalina Gianfranchi, Mariana Mendes, Elaine Borges, Leonor Martins, Vítor Zardo, Maria Lima & Ronaldo Mendes. 2024. GuineLex:
Lexicon and phonology of the languages of
Guinea-Bissau. [URL]
Smith, Ian. 2012. Measuring
substrate influence: Word order features in Ibero-Asian
creoles. In Hugo Cardoso, Alan Baxter & Mário Pinharanda-Nunes (eds.), Ibero-Asian
creoles: Comparative
perspectives, 125–148. Amsterdam: John Benjamins.
Swadesh, Morris. 1955. Towards
greater accuracy in lexicostatistic
dating. International Journal of American
Linguistics 21(2). 121–137.
Thomason, Sarah. 2008. Social
and linguistic factors as predictors of contact-induced
change. Journal of Language
Contact 2(1). 42–56.
Thomason, Sarah & Terrence Kaufman. 1988. Language
contact, creolization, and genetic
linguistics. Berkeley: University of California Press.
Veloso, João. 2016. O
sistema vocálico e a redução e neutralização das vogais átonas em português
europeu
contemporâneo. In Ana Maria Martins & Ernestina Carrilho (eds.), Manual
de linguística
portuguesa, 636–662. De Gruyter Mouton.
Veloso, João & Pedro Martins (eds.). 2012. Arquivo
dialetal do
CLUP. Porto: Centro de Linguística da Universidade do Porto.
Weiss, Michael. 2015. The
comparative
method. In Claire Bowern & Bethwyn Evans (eds.), The
Routledge handbook of historical
linguistics, 127–145. London: Routledge.
Wichmann, Søren & Eric Holman. 2009. Temporal
stability of linguistic typological
features. Munich: Lincom Europa.
Wickham, Hadley, Mara Averick, Jennifer Bryan, Winston Chang, Lucy D’Agostino McGowan, Romain François, Garrett Grolemund, Alex Hayes, Lionel Henry, Jim Hester, Max Kuhn, Thomas Lin Pedersen, Evan Miller, Stephan Milton Bache, Kirill Muller, Jeroen Ooms, David Robinson, Dana Paige Seidel, Vitalie Spinu, Kohske Takahashi, Davis Vaughan, Claus Wilke, Kara Woo & Hiroaki Yutani. 2019. Welcome
to the tidyverse. Journal of Open Source
Software 4(43). 16–86.
Winters, Margaret E. 2020. Historical
linguistics: A cognitive grammar
introduction. Amsterdam: John Benjamins.
Xie, Yihui. 2023. knitr:
A general-purpose package for dynamic report generation in
R. [URL]. R package version
1.43.