SUMMARY
In their book of 1974, Lexical Reconstruction: The case of the Proto-Athapaskan kinship system, Isidore Dyen and David F. Aberle developed a methodology for matching reconstructed morphemes with semantic categories. The promise that their contribution holds out to the linguist and to the culture-historian is that of a rigorous tool of historical inference free from the arbitrariness sometimes associated with the linguistic treatment of meaning. In fact, Dyen & Aberle themselves arbitrarily exclude the possibility that a proto-meaning could differ from the meanings of all its reflexes and yet be inferrable. As a consequence, they are concerned not with semantic reconstruction, but with the matching of reconstructed forms and predetermined semantic categories. In this paper the Dyen-Aberle approach to diachronic semantics ('lexical reconstruction1) is juxtaposed with a less formalized but more widely employed approach ('semantic reconstruction') in which meaning is not presupposed, but is defined by contrast. Each approach is applied to five Austronesian cognate sets that are widely distributed in the meaning "house". It is concluded that the semantic history of these forms cannot be represented adequately, and is in certain respects seriously obscured by the method of lexical reconstruction.
RÉSUMÉ
Dans leur livre Lexical Reconstruction: The case of the Proto-Athapas-kan kinship system (Cambridge, 1974), I. Dyen et D. F. Aberle ont développe une méthodologie pour accorder des morphemes reconstruits avec des categories semantiques. La promesse d'une telle approche est de donner au linguiste et a l'historien d'une civilisation un outil rigoreux de deduction historique depourvu de l'arbitraire parfois associe avec le traitment linguistique du sens. En effet, Dyen & Aberle eux-memes exclurent arbitrairement la possibilité qu'un proto-sens pourrait differer de toutes de ses reflexes et qu'il serait pourtant deductible. Par consequence, ils ont affaire a l'accorde-ment des formes reconstruites avec des categories semantiques predeterminees et non pas avec la reconstruction semantique. Dans cet article, 1'approche de Dyen & Aberle à la semantique diachronique — la 'reconstruction lexicale' — est juxtaposee avec une approche moins formalisee mais plus largement employee — la 'reconstruction semantique' — dans laquelle le sens n'est pas predetermine, mais defini par contraste. Les deux approches sont appliquees a des ensembles lexicaux tires de cinq langues austro-asiennes apparentees qui sont dispersees dans le sens de "maison". La conclusion de la comparai-son entre ces deux approches est que l'histoire semantique de ces formes ne peut pas etre representee d'une facon adequate et que la methode de reconstruction lexicale rend 1'analyse semantique serieusement obscure en plusieurs egards.
ZUSAMMENFASSUNG
In ihrem Buch d.J. 1974, Lexical Reconstruction: The case of the Proto-Athapaskan kinship system, Isidore Dyen und David F. Aberle entwickelten ei-ne Methodologie, urn rekonstruierte Morpheme mit semantischen Kategorien in Einklang zu bringen. Ihr Ansatz versprach dem Linguisten und dem Kulturhis-toriker ein rigoroses Werkzeug historischer Inferenz an die Hand zu geben, welches frei von der Willkür ist, die man oftmals der sprachwissenschaftli-chen Behandlung der Bedeutung vorwirft. In der Tat schlieBen Dyen & Aberle selbst auf willkiirliche Weise die Moglichkeit aus, daB eine urspriingliche Bedeutung von den von ihr abgeleiteten Bedeutungen verschieden ist, jedoch dennoch von ihnen abgeleitet werden kann. M.a.W. Dyen & Aberle behandeln keine semantische Rekonstruktion, sondern begniigen sich mit einem Versuch, rekonstruierte Formen mit vorherbestimmten semantischen Kategorien in Dek-kung zu bringen. Im vorliegenden Aufsatz wird der Dyen-Aberle'sche Ansatz einer diachronen Semantik ('lexikalische Rekonstruktion') mit einem weniger formalisierten, jedoch weitlaufigerem Ansatz kontrastiert, namlich dem der 'semantischen Rekonstruktion', in der die Bedeutung nicht vorausgesetzt, sondern durch kontrastiven Vergleich gewonnen wird. Beide Ansatze werden auf lexikalische Gruppen von fiinf miteinander verwandten austronesischen Sprachen angewendet, die alle die Bedeutung "Haus" in irgendeiner Weise zum Inhalt haben. Die SchluBfolgerung aus diesem Vergleich der beiden Ansatze ist, daB die Bedeutungsgeschichte dieser Formen nicht angemessen wiederge-geben werden kann und daB in vielen Hinsichten die Methode der 'lexikali-schen Rekonstruktion' diese darüberhinaus noch verdunkelt.
2019. Anthropocene Shiftings: Response to Perego, E. and Scopacasa, R. The Agency of the Displaced? Roman Expansion, Environmental Forces, and the Occupation of Marginal Landscapes in Ancient Italy. Humanities 2018, 7, 116. Humanities 8:4 ► pp. 158 ff.
Lin, Hao-Li & Richard Scaglion
2019. Austronesian Speakers and Hereditary Leadership in the Pacific. Anthropological Forum 29:3 ► pp. 267 ff.
Suliman, Samid, Carol Farbotko, Hedda Ransan-Cooper, Karen Elizabeth McNamara, Fanny Thornton, Celia McMichael & Taukiei Kitara
2019. Indigenous (im)mobilities in the Anthropocene. Mobilities 14:3 ► pp. 298 ff.
Ara, Dilshad Rahat & Mamun Rashid
2018. An Ethnic House Form at the Western Margins of Southeast Asia: The Elusive South Asian Stilt Architecture of the Chittagong Hill Tracts. The Asia Pacific Journal of Anthropology 19:1 ► pp. 35 ff.
Arbi, Ezrin, Sreenivasaiah Purushothama Rao & Saari Omar
2015. Austronesian Architectural Heritage and the Grand Shrines at Ise, Japan. Journal of Asian and African Studies 50:1 ► pp. 7 ff.
Connaughton, Sean P.
2012. A Story of Yams, Worms, and Change From Ancestral Polynesia. The Journal of Island and Coastal Archaeology 7:2 ► pp. 161 ff.
Stephen Lansing, J., Murray P. Cox, Therese A. de Vet, Sean S. Downey, Brian Hallmark & Herawati Sudoyo
2011. An ongoing Austronesian expansion in Island Southeast Asia. Journal of Anthropological Archaeology 30:3 ► pp. 262 ff.
Greenough, Paul & Anna Lowenhaupt Tsing
2003. Introduction. In Nature in the Global South, ► pp. 1 ff.
1999. The classification of Oceanic languages. South Pacific Journal of Psychology 10:1 ► pp. 1 ff.
Blust, Robert
1995. The prehistory of the Austronesian-speaking peoples: A view from language. Journal of World Prehistory 9:4 ► pp. 453 ff.
[no author supplied]
2003. States of nature / states in nature. In Nature in the Global South, ► pp. 199 ff.
[no author supplied]
2003. Rural landscaping. In Nature in the Global South, ► pp. 101 ff.
[no author supplied]
2003. Bibliography. In Nature in the Global South, ► pp. 367 ff.
[no author supplied]
2003. Tropical knowledges. In Nature in the Global South, ► pp. 27 ff.
[no author supplied]
2003. Uneasy allies. In Nature in the Global South, ► pp. 287 ff.
This list is based on CrossRef data as of 14 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.