Article published in:
EUROSLA Yearbook: Volume 14 (2014)Edited by Leah Roberts, Ineke Vedder and Jan H. Hulstijn
[EUROSLA Yearbook 14] 2014
► pp. 225–239
When Germans begin to learn Swedish
Which is the transfer source for function words, content words and syntax?
Christina Lindqvist | Uppsala University
Ylva Falk | Uppsala University
This paper explores the role of the L1 and the L2 in L3 oral production, both as regards lexicon and syntax. Previous research has shown that both L1 and L2 are used in L3 oral production, and different explanatory factors have been put forward, e.g. (psycho)typology and L2 status. However, these factors do not explain why function words tend to come from L2 while content words seem to be transferred from both L1 and L2 to a larger extent. In order to explain transfer patterns in L3, we use the declarative/procedural model (Paradis 2009), and hypothesize that syntactic transfer will come from L2; transfer of function words from L2; and transfer of content words from both L1 and L2. We analyze lexical and syntactic transfer in eleven native German speakers’ retellings of an episode from a mute video film. The results largely seem to support Paradis’ model.
Published online: 05 August 2014
https://doi.org/10.1075/eurosla.14.09lin
https://doi.org/10.1075/eurosla.14.09lin
References
Bardel, C. and Falk, Y
Bohnacker, U
Cenoz, J
Council of Europe
De Angelis, G
Ecke, P. and Hall, C.J
Falk, Y
Submitted. “Lexical transfer in L3 learning: A cross-sectional study on Swedish.”
Falk, Y. and Bardel, C
Falk, Y., Lindqvist, C. and Bardel, C
Hammarberg, B
Hufeisen, B
Kellerman, E
Klein Gunnewiek, L
Leung, Y.-k. I
Lindqvist, C
Lindqvist, C. and Bardel, C
2013 “Exploring the impact of the proficiency and typology factors: two cases of multilingual learners’ L3 learning.” In Essential Topics in Applied Linguistics and Multilingualism. Studies in Honor of David Singleton, M. Pawlak and L. Aronin (eds), 253–266. Switzerland: Springer International Publishing.
Lindqvist, C. and Falk, Y
2013 “Engelskans roll vid inlärning av svenska som tredjespråk.” [The role of English when learning Swedish as a third language]. Paper presented at
Nordand 11
, Stockholm, Sweden, June 2013.
Ringbom, H
Rothman, J
Sánchez, L
Singleton, D. and Ó Laoire, M
Psychotypologie et facteur L2 dans l’influence translexicale. Une analyse de l’influence de l’anglais et de l’irlandais sur le français L3 de l’apprenant”. AILE 241: 101–117.
Cited by
Cited by 7 other publications
Bardel, Camilla
Bardel, Camilla & Laura Sanchez
Falk, Ylva & Christina Lindqvist
Fuster, Carles & Hannah Neuser
Hammarberg, Björn
Puig-Mayenco, Eloi, Jorge González Alonso & Jason Rothman
Rothman, Jason, Jorge González Alonso & Eloi Puig-Mayenco
This list is based on CrossRef data as of 09 april 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.