2006-2011Brothers & Sisters [Television series]. After Portsmouth.
Barthes, R.
1977Rhetoric of the image. In Image, Music, Text, H. Stephen (ed. & trans.), 32–51. NY: Hill and Wang.
Becker, H. producer and dir.)
1993Malice [Motion Picture]. MGM.
Benjamin, W.
1968Illuminations. New York: Harcourt Brace.
Bielsa, E. and S. Bassnett
(eds.)2008Translation in Global News. Milton Park: Routledge.
Coppola, S. dir.)
2003Lost in Translation [Motion Picture]. Focus Features.
Cronin, M
2003Translation and Globalization. NY: Routledge
Cronin, M
2009Translation Goes to the Movies. NY: Routledge.
Crawford, Angus dir.)
September 19, 2010The Schoolboy Beggars of Senegal, Assignment. BBC World Service. Mark 12:50 to 13:56. Assisted by Marge, a translator. Available at [URL] (last accessed 08 January 2012).
Díaz-Cintas, J.
(ed.)2009New Trends in Audiovisual Translation. Briston, UK: Multilingual Matters.
Delabastita, D
2004If I know the Letters and the Language: Translation as a dramatic device in Shakespeare’s plays. In Shakespeare and the Language of Translation, T. Hoenselaars (ed.), 31–52. London: The Arden Shakespeare.
Derrida, J.
2001What Is a ‘Relevant’ Translation? Tr. Lawrence Venuti. Critical Inquiry. 27(2): 174–200.
1980Encoding/Decoding. In Culture, Media, Language, S. Hall, D. Hobson, A. Lowe and P. Willis (eds.), 128–138. New York: Routledge.
Lodge, D.
(ed.)2000Modern Criticism and Theory: A reader. London: Longman.
Luyken, G. M., T. Herbst, J. Langham-Brown, H. Reid and H.Spinhof
1991Overcoming Language Barriers in Television Dubbing and Subtitling for the European Audience. Manchester, UK: European Institute for the Media.
Nida, E. A. and C. R. Taber
1969The Theory and Practice of Translation. Leiden: Brill.
Nornes, A. M.
2007Cinema Babel: Translating global cinema, Minneapolis, MN: University of Minnesota Press.
O'Hagan, M. and D. Ashworth
2002Translation-Mediated Communication in a Digital World: Facing the Challenges of Globalization and Localization. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
O'Sullivan, C.
2010Translating Popular Film and the Intercultural Imagination. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Schaeffner, C. and S. Bassnett
(eds.)2010Political Discourse, Media and Translation. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
(producer)2004- House M. D. [Television Series]. Heel & Toe Films.
Venuti, L.
1995The Translator's Invisibility: A History of Translation. London: Routledge.
Cited by
Cited by 5 other publications
Burgin, Eileen
2018. Congress, Policy Sustainability, and the Affordable Care Act: Democratic Policy Makers Overlooked Implementation, Post-Enactment Politics, and Policy Feedback Effects. Congress & the Presidency 45:3 ► pp. 279 ff.
Clegg, Liam
2021. Taking one for the team: Partisan alignment and planning outcomes in England. The British Journal of Politics and International Relations 23:4 ► pp. 680 ff.
Montagnes, B. Pablo & Stephane Wolton
2017. Rule versus Discretion: Regulatory Uncertainty, Firm Investment, and Bureaucratic Organization. The Journal of Politics 79:2 ► pp. 457 ff.
2022. Analysing multilevel governance dynamics in India: exercising hierarchy through the Smart Cities Mission. Territory, Politics, Governance► pp. 1 ff.
Thrower, Sharece
2019. The Study of Executive Policy Making in the US States. The Journal of Politics 81:1 ► pp. 364 ff.
This list is based on CrossRef data as of 30 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.