Article published In:
FORUMVol. 10:2 (2012) ► pp.117–135
Differences in Nominalization between Korean and English and Their Implications for Translation
References (16)
Bloor, T. & Bloor, M.
(
2004)
The Functional Analysis of English: A Hallidayan approach (2nd ed.). London: Arnold.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Farahani, A. A. & Hadidi, Y.
(
2008)
Semogenesis under scrutiny: Grammatical metaphor in science and modern prose fiction.
IJAL, 11(2), 51–82.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Halliday, M.A.K
(
2004a)
An Introduction to Functional Grammar (revised by
Christian M.I.M. Matthiessen) (3rd ed.). New York: Hodder Arnold.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Halliday, M.A.K.
(
2004b)
Language of Science, Vol.5 in the Collected Works of M.A.K. Halliday (edited by
Jonathan J Webster). London: Continuum.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Halliday, M.A.K.
(
1994)
An Introduction to Functional Grammar (2nd ed.). London: Edward Arnold.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Halliday, M.A.K.
(
1985)
An Introduction to Functional Grammar (1st ed.). London: Edward Arnold.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Halliday, M.A.K & Martin, J. R.
(
1993)
Writing Science: Literacy and discursive power. London: Falmer.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Halliday, M.A.K.. & Matthiessen, C.
(
1999)
Construing Experience through Meaning: A language-based approach to cognition. London: Continuum.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Knowles, M. & Moon, R.
(
2006)
Introducing Metaphor. Oxon: Routledge
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
R Development Core Team
(
2012)
R: A Language and Environment for Statistical Computing. Vienna, Austria: R Foundation for Statistical Computing (
[URL]).
Martin, J.R. and David R.
(
2003)
Working with Discourse: Meaning beyond the clause. London: Continuum.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Scott, M.
(
2012)
Wordsmith Tools (version 6.0). Liverpool: Lexical Analysis Software.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Thompson, G.
(
2004)
Introducing Functional Grammar. London, Oxford University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Teich, E.
(
2003)
Cross-Linguistic Variation in System and Text: A methodology for the investigation of translations and comparable texts. Berlin: Walter & Gruyter.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by (1)
Cited by 1 other publications
Ki-Seong Park
2015.
Grammatical Metaphorizing in SFL and Its Implication in English-Korean Translation.
Studies in Linguistics null:37
► pp. 119 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
This list is based on CrossRef data as of 2 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.