Article published In:
FORUM
Vol. 8:2 (2010) ► pp.267277
References (10)
References
Arbesman, S., Strogatz, S.H. & Vitevitch, M.S. (2010). Comparative analysis of networks of phonologically similar words in English and Spanish. Entropy, 12 (3), 327–337. DOI logoGoogle Scholar
Barabási, A. L. & Albert, R. (1999). Emergence of scaling in random networks. Science, 2861, 509–512. DOI logoGoogle Scholar
Čech, R. & Mačutek, J. (2009). Word form and lemma syntactic dependency networks in Czech: a comparative study. Glottometrics, 191, 85–98.Google Scholar
Erdös, P. & Rényi, A. (1951). On Random Graphs. Publicationes Mathematicae, 61, 290–297.Google Scholar
Ferrer, R. & Solé, R. V. (2001). The small world of human language. Proceedings of the Royal Society of London, B, 2861, 2261–2265.Google Scholar
López-García, A. (2009). The neural basis of language, München, Lincom.Google Scholar
Peng, G., Minett, J.W. & Wang, W. (2008). The networks of syllables and characters in Chinese. Journal of Quantitative Linguistics, 15 (3), 243 255. DOI logoGoogle Scholar
Soares, M., Corso, G. & Lucena, L.S (2005). The network of syllables in Portuguese. Physica A, 355(2-4), 678–684. DOI logoGoogle Scholar
Watts, D. J. & Strogatz, S.H. (1998). Collective dynamics of ‘small world’ networks. Nature, 3931, 440–442. DOI logoGoogle Scholar
Xiao, F. W. & Chen, G. (2003). Complex Networks: Small. World, Scale-Free and Beyond. IEEE Circuits and Systems Magazine .Google Scholar
Cited by (2)

Cited by two other publications

López García-Molins, Ángel
2021. Les anglicismes en spanglish : sens linguistique et conscience métalinguistique. Bulletin hispanique :123-2  pp. 337 ff. DOI logo
López García, Ángel
2020. The future tense in Spanish. In Changes in Meaning and Function [IVITRA Research in Linguistics and Literature, 25],  pp. 160 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 2 august 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.