Article published in:
The Empire of Signs: Semiotic essays on Japanese culture
Edited by Yoshihiko Ikegami
[Foundations of Semiotics 8] 1991
► pp. 1
Cited by

Cited by 6 other publications

LÓPEZ-CALVO, IGNACIO
2013. The Death of the Author through False Translation in Mario Bellatin's Orientalised Japan. Bulletin of Latin American Research 32:3  pp. 339 ff. Crossref logo
Price, Gareth O.
2011. John Seargeant: The Idea of English in Japan: Ideology and the Evolution of a Global Language (Critical Language and Literacy Studies). Language Policy 10:3  pp. 269 ff. Crossref logo
Rambelli, Fabio
2011. Sémiotique bouddhiste : perspectives et questions ouvertes1. Protée 39:2  pp. 9 ff. Crossref logo
Saidi, Umali
2019. Heritage, semioticsandinnovations: architectural space, object-designs, meanings and implications in sustainable development. Social Semiotics 29:4  pp. 448 ff. Crossref logo
Sano, Motoki
2017.  In Mapping Genres, Mapping Culture [Pragmatics & Beyond New Series, 281],  pp. 93 ff. Crossref logo
Thomson, Elizabeth A., Helen de Silva Joyce & Motoki Sano
2017.  In Mapping Genres, Mapping Culture [Pragmatics & Beyond New Series, 281],  pp. 1 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 24 may 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.