Chapter 3
Linguistic representations of visual motion
A crosslinguistic experimental study
Linguistic expressions of visual motion (e.g., look into the building) in ten languages are compared, based on a crosslinguistic production experiment. We examine how linguistic representations of visual motion are typologically akin to those of self- and caused motion events. The results suggest that speakers frequently refer to path in describing visual motion events, using the “Implicit-figure construction”, where no overt argument of V moves. Head-external path-coding languages allow path to be expressed similarly to how it is expressed in descriptions of self- and caused motion events, whereas head path-coding languages use different strategies. For visual motion, the use of path verbs and deictic verbs is avoided in most languages. Patterns of the representation of visual motion thus reveal a wider range of crosslinguistic variations in describing motion events than previously thought.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Issues in the representations of visual motion
- 3.Experiment and the languages examined
- 3.1Method
- 3.2Languages examined
- 4.Results and discussion
- 4.1Reference to path
- 4.2Choice of construction
- 4.3Coding position of path
- 4.4The complexity of path expressions
- 4.5Representation of deixis
- 5.Conclusion
-
Acknowledgment
-
Notes
-
Abbreviations
-
References
References (52)
References
Akita, K., Matsumoto, Y., & Ohara, K. H. 2010. Idōhyōgen no ruikeiron ni okeru tyokuzi-teki-keiro-hyōgen to yōtai-goi-repātorī [Deictic path expressions and manner lexicon in the typology of motion expressions]. In T. Kageyama (Ed.), Lexicon forum 5 (1–25). Tokyo: Hituzi Syobo.
Aske, J. 1989. Path predicates in English and Spanish: A closer look. In K. Hall, M. Meacham & R. Shapiro (Eds.), Proceedings of the Fifteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society (1–14). Berkeley, CA: Berkeley Linguistics Society.
Eguchi, K. 2017. Hangarī-go ni okeru idōhyōgen [Motion expressions in Hungarian]. In Y. Matsumoto (Ed.), Idōhyōgen no ruikeiron [The typology of motion expressions] (39–64). Tokyo: Kurosio Publishers.
Filipović, L. 2010. The importance of being a prefix. In V. Hasko & R. Perelmutter (Eds.), New approaches to Slavic verbs of motion (247–266). Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Gruber, J. S. 1967. Look and see. Language, 43(4), 937–947.
Hargreaves, D. 2004. Directional prefixes in Kathmandu Newar. In A. Saxena (Ed.), Himalayan languages. Past and present (273–284). Berlin & New York: Mouton de Gruyter.
Hickmann, M. 2002. Children’s discourse: Person, space and time across languages. Cambridge: Cambridge University Press.
Iacobini, C., & Fagard, B. 2011. A diachronic approach to variation and change in the typology of motion event expression. A case study: From Latin to Romance. Cahiers de Faits de Langue, 3, 151–172.
Ibarretxe-Antuñano, I. 2009. Path salience in motion events. In J. Guo, E. Lieven, N. Budwig, S. Ervin-Tripp, K. Nakamura & Ş. Özçalıskan (Eds.), Crosslinguistic approaches to the psychology of language: Research in the tradition of Dan Isaac Slobin (403–414). New York: Psychology Press.
Koga, H. 2017. Niti-ei-doku-ro-go no ziritu-idōhyōgen: Taiyaku-kōpasu o motiita hikaku-kenkyū [Self-motion expressions in Japanese, English, German, and Russian: A comparative study using translation corpora]. In Y. Matsumoto (Ed.), Idōhyōgen no ruikeiron [The typology of motion expressions] (303–336). Tokyo: Kurosio Publishers.
Koga, H. (forthcoming). Motion event descriptions in Japanese. In Y. Matsumoto (Ed.), Motion event descriptions from a crosslinguistic perspective. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.
Kopecka, A. 2004. Étude typologique de l’expression de l’espace: Localisation et déplacement en français et en polonais. Ph. D. dissertation, Université Lumière Lyon 2.
Ma, S. 2016. Fictive motion in Mandarin Chinese: A corpus-based study of coextension paths. Ph. D. dissertation, University of Auckland.
Matsumoto, Y. 1996. Complex predicates in Japanese: A syntactic and semantic study of the notion ‘word’. Stanford: CSLI Publications & Tokyo: Kurosio Publishers.
Matsumoto, Y. 1997. Kūkan-idō no gengo-hyōgen to sono kakutyō [Linguistic expressions of motion in space and their extensions]. In S. Tanaka & Y. Matsumoto (Eds.), Kūkan to idō no hyōgen [Expressions of space and motion] (125–230). Tokyo: Kenkyusha.
Matsumoto, Y. 2001. Lexicalization patterns and caused and fictive motion: The case of typological split. Handout for a lecture at SUNY Buffalo, NY.
Matsumoto, Y. 2003. Typologies of lexicalization patterns and event integration: Clarifications and reformulations. In S. Chiba et al. (Eds.), Empirical and theoretical investigations into language: A festschrift for Masaru Kajita (403–418). Tokyo: Kaitakusha.
Matsumoto, Y. 2004. Nihongo no shikaku-hyōgen ni okeru kyokō idō [Fictive motion in Japanese expressions of vision]. Nihongo bunpō, 4(1), 111–128.
Matsumoto, Y. 2014. Common tendencies in the descriptions of manner, path and cause across languages: A closer look at their subcategories. Paper presented at Langacross 2 (Linguistic diversity and cognition: implications for first and second language acquisition), June 21, 2014, Université Lille 3, France.
Matsumoto, Y. 2017a. Nihongo ni okeru idō-zisyō-hyōgen no taipu to keiro no hyōgen [Types of motion-event expressions and expressions of path in Japanese]. In Y. Matsumoto (Ed.), Idō-hyōgen no ruikeiron [The typology of motion expressions] (247–276). Tokyo: Kurosio Publishers.
Matsumoto, Y. 2017b. Idō-hyōgen no seishitu to sono ruikeisei [Nature of motion expressions and their typological status]. In Y. Matsumoto (Ed.), Idō-hyōgen no ruikeiron [The typology of motion expressions] (337–354). Tokyo: Kurosio Publishers.
Matsumoto, Y. 2018. Motion event descriptions in Japanese from typological perspectives. In P. Pardeshi and T. Kageyama (Eds.), Handbook of Japanese contrastive linguistics (273–289). Berlin: Mouton.
Matsuse, I. 2017. Newāru-go no idōhyōgen [Motion expressions in Newar]. In Y. Matsumoto (Ed.), Idō-hyōgen no ruikeiron [The typology of motion expressions] (65–94). Tokyo: Kurosio Publishers.
Morita, T., & Ishibashi, M. 2017. Nihongo to furansugo no idōhyōgen: Hanashikotoba to kakikotoba no tekusuto kara no kōsatsu [Motion expressions in Japanese and French: Discussion based on spoken and written texts]. In Y. Matsumoto (Ed.), Idō-hyōgen no ruikeiron [The typology of motion expressions] (275–302). Tokyo: Kurosio Publishers.
Shibatani, M. 2003. Directional verbs in Japanese. In E. Shay & U. Seibert (Eds.), Motion, direction and location in languages: In honor of Zygmunt Frajzyngier (259–286). Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Slobin, D. I. 1996. Two ways to travel: Verbs of motion in English and Spanish. In M. Shibatani & S. A. Thompson (Eds.), Grammatical constructions: Their form and meaning (195–219). Oxford: Clarendon Press.
Slobin, D. I. 2004. The many ways to search for a frog: Linguistic typology and the expression of motion events. In S. Strömqvist & L. Verhoeven (Eds.), Relating events in narrative: Typological and contextual perspectives (219–257). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Slobin, D. I. 2009. Relations between Paths of motion and Paths of vision: A crosslinguistic and developmental exploration. In V. C. Mueller Gathercole (Ed.), Routes to Language: Studies in Honor of Melissa Bowerman (197–222). New York & London: Psychology Press.
Takahashi, K. 2000. Expressions of emanation fictive motion events in Thai. Unpublished Ph. D. dissertation, Chulalongkorn University, Thailand.
Takahashi, K. 2017. Tai-go no idōhyōgen. In Y. Matsumoto (Ed.), Idōhyōgen no ruikeiron [The typology of motion expressions] (129–158). Tokyo: Kurosio Publishers.
Takahashi, K. 2018. Deictic motion constructions in Japanese and Thai. In P. Prashant & T. Kageyama (Eds.), The handbook of Japanese contrastive linguistics (291–312). Berlin & New York: Mouton de Gruyter.
Talmy, L. 1991. Path to realization: A typology of event conflation. In L. A. Sutton, C. Johnson & R. Shields (Eds.), Proceedings of the Seventeenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society (480–519). Berkeley, CA: Berkeley Linguistics Society.
Talmy, L. 1996. Fictive motion in language and “ception”. In P. Bloom, M. A. Peterson, L. Nadel & M. F. Garrett (Eds.), Language and Space (211–276). Cambridge, MA: MIT Press.
Talmy, L. 2000. Toward a cognitive semantics. Vol. II: Typology and process in concept structuring. Cambridge, MA: MIT Press.
Talmy, L. 2009. Main verb properties and equipollent framing. In J. Guo, E. Lieven, N. Budwig, S. Ervin-Tripp, K. Nakamura & Ş. Özçalıskan (Eds.), Crosslinguistic approaches to the psychology of language: Research in the tradition of Dan Isaac Slobin (389–402). New York: Psychology Press.
Thepkanjana, K. 1986. Serial verb construction in Thai. Ph. D. dissertation, University of Michigan.
Wnuk, E. 2021. Ways of looking: Lexicalizing visual paths in verbs. Journal of Linguistics, 57, 1–14.
Yoshinari, Y. 2017. Itaria-go no idōhyōgen [Motion expressions in Italian]. In Y. Matsumoto (Ed.), Idōhyōgen no ruikeiron [The typology of motion expressions] (189–211). Tokyo: Kurosio Publishers.
Zlatev, J., & Yangklang, P. 2004. A third way to travel: The place of Thai and serial verb languages in motion event typology. In S. Strömqvist & L. Verhoeven (Eds.), Relating events in narrative: Typological and contextual perspectives (159–190). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Taremaa, Piia, Johanna Kiik, Leena Karin Toots & Ann Veismann
2024.
Speed as a dimension of manner in Estonian frog stories.
Nordic Journal of Linguistics 47:2
► pp. 224 ff.
This list is based on CrossRef data as of 16 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.