Besprechung
Deutschlernen in Spanien und Portugal: Eine teilkommentierte
Bibliographie von 1502 bis 1975. Hrsg. von Bernd Marizzi, Maria
Teresa Cortez und María Teresa Fuentes Morán
Article language: German
References (37)
Bibliographische angaben
1831, janvier 18 – Strasbourg, Acte de naissance de Jean Philippe Anstett, fils de Jean Anstett et de
Dorothée Sophie Wienborn, né le 17 janvier 1831, Etat des fonds des Archives départementales du Bas-Rhin, Registres
paroissiaux et d’état civil numérisés, Strasbourg, Etat civil, Registres
d’état civil, actes de naissance (2 janvier–1er mars), acte n.º 94, fol. 96r, in: [URL]: ETAT-CIVIL-C478-P1-R 293070-3421908 (letzter Aufruf: 03.11.2019).
Anstett, Johann Philipp. 1876. Grammatica pratica da lingua allemã, approvada pelo Conselho Superior de
Instrucção Publica de Portugal, e offerecida á Mocidade Estudiosa de
Portugal e Brasil. Segunda Edição. Lisboa, Rio de Janeiro, Genebra, Basileia, Lyão: A. M. Pereira, Ed. e Henr. Laemmert, H. Georg.
Apell, Alfred. [1897a]. Nova grammatica theorica e prática para o estudo da lingua allemã. Por A. Apell, Revista por Z. Consiglieri-Pedroso, Lente do curso superior de letras. Paris; Lisboa: Guillard, Aillaud & C.ia Casa editora e de commissão. [undatiert erschienen]
Apell, Alfred. 1897b. Nova grammatica theorica e prática para o estudo da lingua
allemã. Por A. Apell, Revista por Z. Consiglieri-Pedroso, Lente do curso superior de letras. Paris; Lisboa: Guillard, Aillaud & C.ia Casa editora e de commissão.
Apell, Alfred. 1898. Nova grammatica theorica e prática para o estudo da lingua
allemã, Por A. Apell, Autor da Grammatica approvada pelo Conselho Superior de Instrucção
Publica e adoptada para o 3.º anno, Revista por Z. Consiglieri-Pedroso, Lente do curso superior de letras. Paris; Lisboa: Guillard, Aillaud & C.ia Casa editora e de commissão.
Berlitz, M[aximilian] D[elphinus]. 1903a, I. Erstes Buch für den Unterricht in den neueren Sprachen. Deutscher Teil
für Erwachsene. Ausgabe für Spanien und Portugal. Berlin, New York & Paris: Siegfried Cronbach, Berlitz & Co., Collonge & Wellhoff.
Berlitz, M[aximilian] D[elphinus]. 1903b, II. Zweites Buch für den Unterricht in den neueren Sprachen. Deutscher Teil
für Erwachsene. Ausgabe für Spanien und Portugal. Berlin, New York & Paris: Siegfried Cronbach, Berlitz & Co., Collonge & Wellhoff.
Brockhaus, Heinrich. 1872–1875. Vollständiges Verzeichniss der von der Firma F. A. Brockhaus in Leipzig
seit ihrer Gründung durch Friedrich Arnold Brockhaus im Jahre 1805 bis zu
dessen hundertjährigem Geburtstage im Jahre 1872 verlegten Werke. In
chronologischer Folge mit biographischen und literaturhistorischen
Notizen. Leipzig: F. A. Brockhaus.
CCE (1914) = Centro internacional de enseñanza, Madrid. Catalogue of Copyright Entries: Part 1, Books, Group 1 111:109 (October, 1914): 5594–5595.
Chérel, A[lphonse] 1958. o alemão sem custo. Traduzido e adaptado por Lotte Pflueger (Méthode Quotidienne
Assimil). Paris, Bruxelles etc.: Assimil.
Clifton, [C. Ebenezer] / Vitali, G[iovanni] / Ebeling, Friedrich Wilhelm / Bustamante, [Francisco Corona] / Duarte, [Pedro Carolino]. [1884]. Manuel de la conversation et du style épistolaire a l’usage des
voyageurs et de la jeunesse des écoles en six langues. français, anglais,
allemand, italien, espagnol, portugais. (Guides polyglottes) Paris: Garnier Frères, Libraires-Éditeurs.
Dębowiak, Przemysław. 2018. “Waaren-Lexicon de Ph. A. Nemnich (1797): Observações acerca do
material português”. Zeitschrift für romanische Philologie 134/11.264–281.
Duve y Huebener, A. Guillermo de [= Adolf Wilhelm Duve]. 1865. Gramática sucinta del idioma aleman. Leipsique: F. A. Brockhaus.
Glück, Helmut. 2002. Deutsch als Fremdsprache in Europa vom Mittelalter bis zur
Barockzeit. Berlin & New York: Walter de Gruyter.
Glück, Helmut. 2013. Die Fremdsprache Deutsch im Zeitalter der Aufklärung, der Klassik und
der Romantik: Grundzüge der deutschen Sprachgeschichte in Europa. (=
Fremdsprachen in Geschichte und Gegenwart, 12) Wiesbaden: Harrassowitz.
Glück, Helmut, Holger Klatte, Vladimir Spáčil & Libuše Spáčilová. 2002. Deutsche Sprachbücher in Böhmen und Mähren vom 15. Jahrhundert bis
1918. (=
Die Geschichte des Deutschen als Fremdsprache,
2) Berlin & New York: de Gruyter.
Glück, Helmut & Konrad Schröder. 2007. Deutschlernen in den polnischen Ländern vom 15. Jahrhundert bis 1918:
Eine teilkommentierte Bibliographie. (=
Fremdsprachen in Geschichte und Gegenwart, 2) Wiesbaden: Harrassowitz.
Glück, Helmut & Yvonne Pörzgen. 2009. Deutschlernen in Russland und in den baltischen Ländern vom 17.
Jahrhundert bis 1941: Eine teilkommentierte Bibliographie. (=
Fremdsprachen in Geschichte und Gegenwart, 6) Wiesbaden: Harrassowitz.
Hausmann, Franz Josef. 1991. “313. Die zweisprachige Lexikographie Spanisch-Deutsch,
Deutsch-Spanisch”, Hausmann, Franz Josef / Reichmann, Oskar / Wiegand, Herbert Ernst / Zgusta, Ladislav (Hrsg.) (1991): Wörterbücher, Dictionaries, Dictionnaires: An International Encyclopedia
of Lexicography. Berlin & New York: Walter de Gruyter (HSK 5.3): 2987–2991.
Hidalgo, Dionisio. 1868. Diccionario general de bibliografía española. Tomo III1, Madrid: Imprenta de J. Limia y G. Urosa.
Jiménez, Luis. [1907]. Gramatica teorico practica de la lengua alemana para el uso de los
españoles, adaptada al método autodidáctico por Luis Jiménez, Licenciado en
Filosofía y Letras. Revisada por F. Booch-Arkossy (= Die Kunst der Polyglottie, Eine auf Erfahrung begründete Anleitung jede
Sprache in kürzester Zeit und in Bezug auf Verständniß, Konversation und
Schriftsprache durch Selbstunterricht sich anzueignen; 93), Viena & Leipsick: A. Hartleben.
Kemmler, Rolf. 2019. Die frühesten portugiesischen Deutschlehrwerke (1863–1926). (=
Coleção Linguística, 12) Vila Real: Centro de Estudos em Letras; Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro, in: [URL] (letzter Aufruf: 03.11.2019).
Klippel, Friederike. 1994. Englischlernen im 18. und 19. Jahrhundert: Die Geschichte der Lehrbücher
und Unterrichtsmethoden. Münster: Nodus.
Kovács, Teofil & Rolf Lenhart. 2013. Deutschlernen in den ungarischen Ländern: Eine teilkommentierte
Bibliographie. (=
Schriften der Fakultät Geistes- und Kulturwissenschaften der
Otto-Friedrich-Universität; 12) Bamberg: University of Bamberg Press.
Lehmann, Bernhard. 1865. Amaestramiento de la lengua alemana para el uso privado como para la
instruccion publica y un appendice que contiene una gramatica sucinta
teoretica. por Dr. Bernhard Lehman, Profesor de Lenguas. (Nuevo metodo de H.G. Ollendorf para aprender a leer, escribir y hablar
una lengua en seis meses) Francfort del Mein: Carlos Juegel, Editor.
Müffler, F[ranz] X[aver] H[ubert]. [1891]. Deutsches Lesebuch. Selecta graduada de trechos em prosa e em verso
allemães, tirados dos melhores autores classicos assim antigos como
modernos. Com um appendice, contendo provas de estudos allemães sobre
litteratura e historia portugueza. (Institutos Secundarios) Porto: Livraria Portuense – Editora.
Nemnich, Philipp Andreas. 1797. Waaren-Lexicon in zwölf Sprachen. Hamburg & Leipzig: bey Licentiat Nemnich & bey Adam Friedrich Bohme.
Nemnich, Philipp Andreas. 1801. Zweyter Theil des der Hamburgischen Commerz-Deputation gewidmeten
Waaren-Lexicon in zwölf Sprachen. Hamburg: Gedruckt von Conrad Müller.
Nemnich, Philipp Andreas. 1802. Dritter und Letzter Theil des der Hamburgischen Commerz-Deputation
gewidmeten Waaren-Lexicon in zwölf Sprachen. Hamburg: Gedruckt von Conrad Müller.
Niederehe, Hans-Joseph. 1994–2005. Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la
lexicografía del español (BICRES I–III). Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Pagliery, José. 1847. Gramática del idioma aleman. Bremen: C. Geffken.
Schmid, E[rnst] A[ugust]. 1805. Diccionario Aleman y Español: oder Handwörterbuch der Spanischen Sprache
für die Deutschen, Deutsch=Spanisch. Leipzig: Im Schwickertschen Verlage.
Seckendorff, Theresius Freiherr von. 1828. Wörterbuch der deutschen und spanischen Sprache. von Theresius Freyherrn von Seckendorff, nach dessen Tode fortgesetzt
von Dr. Ch. M. Winterling. Hamburg & Nürnberg: bey Perthes und Besser & bey Riegel und Wiessner.
Wagener, Johann Daniel. 1801. Neues und vollständiges Spanisch-Deutsches und Deutsch-Spanisches
Wörterbuch: In vier Bänden, Dritter und vierter Band, welche das
Deutsch-Spanische Wörterbuch enthalten. Hamburg & Altona: bey Gottfried Vollmer.
Wagener, Johann Daniel. 1809. Spanisch-Deutsches und Deutsch-Spanisches Handwörterbuch in zwei Bänden:
Zweiter Band, welcher das Deutsch-Spanische Wörterbuch enthält. Berlin: In der Vossischen Buchhandlung.