Grammar and lexicon in traditional grammar
The work of Matthias Kramer and Johann Joachim Becher
In Methodvs didactica (1668) and other works Johann Joachim Becher (1635–1682) developed a theory of grammar which was based on the study of lexical, syntactic and semantic relations of words within the lexicon of a language. Matthias Kramer (1640–C.1730), in his many bilingual dictionaries, applied Becher’s grammatical theory to develop a general theory of linguistic analysis, studying the morphological relationships between roots, derivatives and/or compounds, synonymy between words, and the relationships of words in sentences and idioms in various languages. The paper demonstrates that Kramer’s approach effectively marks a breakaway from traditional grammar as still found in the works of Justus Georg Schottel (1612–1676), Kaspar Stieler (1632–1707), and others, because it applies an explicit grammatical model and because it does away with the traditional separation between lexicon and grammar. Kramer also breaks with the traditional association between form and meaning, which not only affects his concept of grammatical explanation, but also his way of establishing a comparison between languages. Kramer’s linguistic approach, it is suggested, presents certain similarities with modern studies of lexical grammar, since both try to study linguistic phenomena in the lexicon and both eliminate the arbitary separation between lexicon and grammar.
References
Aarsleff, Hans
1964 “
Leibniz on Locke on Language”.
American Philosophical Quarterly 11.165–188.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Becher, Johann Joachim
1661 Character, Pro Notitia Linguarum Universali. Frankfurt am Main: Johann Georg Spörlin.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Becher, Johann Joachim
1668 Methodvs Didactica. München: Maria Magdalena Schellin/Wittib.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Becher, Johann Joachim
1669a Appendix Practica Uber Seinen Methodvm Didacticam. München: Sebastian Rauch.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Becher, Johann Joachim
1669b Methodi Becherianae Didacticae Praxis Ejusdemque Liber seu annus primus, primam vocabvlorvm connexionem continens, qvae in affinitate “Primitivorum” cum “Derivatis” […]. Frankfurt am Main: Johann David Zunner.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Becher, Johann Joachim
1671 Novum, Breve, Perfacile, & Solidum Organum Pro Verborum Copia […] Methodi Becherianae Didacticae Praxis, Ejusdemque Liber, seu “Annus Secundus”, “Secundam Vocabulorum Connexionem” continens, quae in affinitate Vocabulorum, quo ad “Significationem” consists. Ibid.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Becher, Johann Joachim
1674 Novum Organum Philologicum […] Neuer Werkzeug der Wohl-redenheit […]. Ibid.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Brekle, Herbert E.
1975 “
The Seventeenth Century”.
Current Trends in Linguistics ed. by
Thomas A. Sebeok, vol.XIII1, 277–382. The Hague: Mouton.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Burckhardt, Titus
1960 Alchemie: Sinn und Weltbild. Olten & Freiburg im Breisgau: Walter-Verlag.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Chevalier, Jean-Claude
1968 Histoire de la syntaxe: Naissance de la notion de complément dans la grammaire française (1530–1750). Genève: Droz.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Emery, Luigi
1948 “
Vecchi manuali italo-tedeschi: M. Kramer”.
Lingua Nostra 9:1/2.18–21.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gross, Maurice
1975 Méthodes en syntaxe: Régime des constructions complétives. Paris: Hermann.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gross, Maurice
1981 “
Les bases empiriques de la notion de prédicat sémantique”.
Langages No. 63.7–52.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Harris, Zellig S.
1982 A Grammar of English on Mathematical Principles. New York: Wiley-Interscience.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Harris, Zellig S.
1991 A Theory of Language and Information: A mathematical approach. Oxford: Clarendon.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hankamer, Paul
1927 Die Sprache: Ihr Begriff und ihre Deutung im sechzehnten und siebzehnten Jahrhundert. Bonn: Friedrich Cohen.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Harsdörffer, Georg Philipp von
1648 Poetischen Trischters zweyter Theil. Nürnberg: Wolffgang Endter. (Repr., Hildesheim: Georg Olms 1971.)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Harsdörffer, Georg Philipp von
1677 Deliciae Mathematicae et Physicae: Der Mathematischen und Philosophischen Erquickstunden Zweyter Theil. Nürnberg: Wolffgang Moritz Endter/ und Johann Andreae Endters Sel. Erben. (Microfilm reproduction, Jantz Collection,
German Baroque Literature, No.508a, Research Publications Inc.)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hassinger, Herbert
1951 Johann Joachim Becher 1635–1682: Ein Beitrag zur Geschichte des Merkantilismus. Wien: Adolf Holzhausens.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Heilmann, Luigi
1963 “
J. J. Becher: Un precursore della traduzione meccanica?”.
De Homine 7/81.131–134.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Henne, Helmut
ed. 1975 Deutsche Wörterbücher des 17. und 18. Jahrhunderts: Einführung und Bibliographie. Hildesheim: Georg Olms.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ising, Erika
1959 Wolfgang Ratkes Schriften zur deutschen Grammatik (1612–1630). 21 parts. Berlin: Akademie-Verlag.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ising, Gerhard
1956 Die Erfassung der deutschen Sprache des ausgehenden 17. Jahrhunderts in den Wörterbüchern Matthias Kramers und Kaspar Stielers. Berlin: Akademie-Verlag.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Jellinek, Max H.
1913–14 Geschichte der neuhochdeutschen Grammatik von den Anfängen bis auf Adelung. 21 vols. Heidelberg: Carl Winter.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kramer, Matthias
1672 Allgemeiner Schau-Platz/ auf welchem vermittelst einer kurtzen Frag-Ordnung vorgestellet wird die Teutsche und Itälianische Benennung aller Haupt-Dinge der Welt. Nürnberg: Johann Andreae / und Wolfgang Endter deß Jüngern Sel. Erben.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kramer, Matthias
1676–78 Das neue Dictionarium oder Wort-Buch / in Italiänisch-Teutscher und Teutsch-Italiänischer Sprach / reichlich ausgeführt mit allen seinen natürlichen Redens-Arten, 21 vols. Nürnberg: Wolfgang Moritz Endter/ und Johann Andreas Endters Sel. Erben.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kramer, Matthias
1680 Neues hoch-nützliches Tractätlein von der Derivatione & Compostone, Das ist: Herleit- und Doppel-Kunst der Italiänischen Primitivorum oder Stamm-Wörteren. Nürnberg: Wolfgang Moritz Endters/ und Johann Andreä Endters Sel. Söhnen.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kramer, Matthias
1693 Neu-ausgefertigte s Herrlich-grosses und allgemeines Italiänisch-Teutsches Sprach- und Wörter-Buch. Nürnberg: Johann Andreae Endters Seel. Söhne.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kramer, Matthias
1694a I veri Fondamenti della Lingua Tedesca ò Germanica, Hormai aperti alla Natione Italiana. Ibid. (Latin transi, by
Andrea Freyberger,
Fundamenta Linguae Germanicae, 21 vols. Prague: Matthias Adam Höger 1733.)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kramer, Matthias
1694b Grössere Italiänische Grammatica oder ausführliche Toscanisch-Romanische Sprach-Lehre. 3rd. ed. Nürnberg: Wolfgang Moritz Endter.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kramer, Matthias
1696 Die rechte Lehr-Art Denen Teutschen gar leichtlich und in kurtzer Zeit beyzubringen Die Frantzösische Sprach. Nürnberg: Johann Andreä Endters Seel. Söhne.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kramer, Matthias
1700–1702 Das herrlich Grosse Teutsch-Italiänische Dictionarium, Oder Wort- und Red-Arten-Schatz Der unvergleichlichen Hoch-teutschen Grund-und Haupt-Sprache. 21 vols. Nürnberg: Johann Andrea Endters Sel. Söhne. (Repr., Hildesheim: Georg Olms Verlag 1982.)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kramer, Matthias
1711 Grammatica & Syntaxis Linguae Hispanicae. 31 vols. Nürnberg: Johann Zieger.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kramer, Matthias
1712 Das recht vollkommen- Königliche Dictionarium Radicale, Ety-mologicum, Synonymicum, Phraseologicum & Syntacticum Frantzösisch-Teutsch […] nach Ordnung der Frantzösischen Stamm-/ und QuasiStamm-Wörtern. Nürnberg: Johann Andreä Endters seel. Sohn und Erben.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kramer, Matthias
1716 Grund-richtig-Vollkommene […] Nider-Teutsch-/ oder Holländische Grammatica […] Samt Anhang einer Alphabetischen Vorstellung aller Holländischen Grund- oder Stamm-Wörtern. Nürnberg-Frankfurt-Leipzig: Johann Daniel Tauber seel. Erben.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kramer, Matthias
1719 Das Königliche Nider-Hoch-Teutsch/ und Hoch-Nider-Teutsch Dictionarium, oder/ beider Haupt-/ und Grund-Sprachen Wörter-Buch. Nürnberg: Bey dem Autore, oder dessen Erben.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Krause, G[ottlieb
1804–1888], ed. 1855
Der Fruchtbringenden Gesellschaft ältester Ertzschrein: Briefe, Devise und anderweitige Schriftstücke. Urkundlicher Beitrag zur Geschichte der deutschen Sprachgesellschaften im XVII. Jahrhunderte. Leipzig: Verlag der Dyk’ sehen Buchhandlung. (Repr., Hildesheim: Georg Olms 1973.)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Leclère, Christian & Carlos Subirats-Rüggeberg
Mauro, Tullio De
1963 “
A proposito de J. J. Becher: Bilancio della nuova linguistica”.
De Homine 7/81.134–146.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Padley, Arthur
1985–88 Grammatical Theory in Western Europe 1500–1700: Trends in vernacular grammar, 1–2.21 vols. Cambridge: Cambridge Univ. Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Partington, J. R.
1961–70 A History of Chemistry. 41 vols. London: Macmillan.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Powitz, Gerhardt
1959 Das deutsche Wörterbuch Johann Leonhard Frischs. Berlin: Akademie-Verlag.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ratke, Wolfgang
1959 [after 1630] Die WortbedeütungsLehr. Wolfgang Ratkes Schriften zur deutschen Grammatik ed. by
Erika Ising, 269–318. Berlin: Akademie-Verlag 1959.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Robins, Robert H.
1979 A Short History of Linguistics. 2nd ed. London: Longman.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Schottel, Justus Georg
1663 Ausführliche Arbeit Von der Teutschen Haubt Sprache. Braunschweig: Christoff Friederich Zilligern. (Repr., 21 vols., Tübingen: Max Niemeyer 1967.)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Silberztein, Max
1989 Dictionnaires électroniques et reconnaissance lexicale automatique. Thèse de doctorat, Université Paris 7, Paris.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Soave, Francesco
1819 Grammatica delle due lingue italiana e latina. Venezia: Pietro Bernardi.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Stieler, Kaspar
1691 Der Teutschen Sprache Stammbaum und Fortwachs/ oder Teutscher Sprachschatz. 31 vols. Nürnberg: Johann Hofmann. (Repr. Hildesheim: Georg Olms 1968.)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Subirats-Rüggeberg, Carlos
Subirats-Rüggeberg, Carlos
Vooys, C. G. N. de
1943 “
Matthias Kramer als grammaticus en lexicograaf”.
Der Nieuwe Taalgids 371.33–41.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Waffenschmidt, Walter G.
ed. 1962 Zur mechanischen Sprachübersetzung: Ein Programmierungsversuch aus dem Jahre 1661. J. J. Becher: Allgemeine Verschlüsselung der Sprachen (Character, pro Notitia Linguarum Universali). Stuttgart: W. Kohlhammer.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by
Cited by 3 other publications
[no author supplied]
2000.
List of sources. In
German Lexicography in the European Context,
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
This list is based on CrossRef data as of 31 may 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.