Polysemy
Patterns of meaning and patterns in history
40 years ago Stephen Ullmann wrote that polysemy was the pivot of semantics. He was referring then to traditional synchronic and diachronic semantics. Nowadays, some 40 years later, polysemy has again become a central topic in cognitive semantics. This article traces the history of this important concept, from Antiquity to the first half of the 20th century. Bréal’s treatment of polysemy is the pivot around which the article itself turns, as it was Bréal who invented the term ‘polysemy’ a century ago.
References
Abel, Carl
1884 Ueber den Gegensinn der Urworte. Leipzig: W. Friedrich.

Apresjan, Jurij D.
1973 “
Regular Polysemy”.
Linguistics No. 1421.5–32.

Blank, Andreas
1993 “
Polysemie und semantische Relationen im Lexikon”.
Wortschatz und Fremdsprachenerwerb, ed. by
Wolfgang Börner &
Klaus Vogel, 22–56. Bochum: AKS-Verlag.

Blank, Andreas
1996 Prinzipien des lexikalischen Bedeutungswandels in romanischen Sprachen. Unpublished Habilitationsschrift, Freie Universität Berlin. [See chapter 7, “
Die Folgen des Bedeutungswandels”.]

Bergouinioux, Gabriel
1987 “
Comment la sémantique se fit un nom, à propos de la Vie des mots d’Arsène Darmesteter”.
Ornicar?: Revue du champ freudien 421.12–44.

Bologna, Maria Patrizia
1995 “
Riflessioni sui rapporto fra ricerca etimologica e teoria semantica nella linguistica tedesca del’ottocento”.
Scritti Linguistici e Filologici in onore di Tristano Bolelli, 121–137. Pisa: Pacini Editore.

Bréal, Michel
1924[1897] Essai de sémantique (Science des significations). Reprint of the 4th ed. Paris: Gérard Monfort.

Bréal, Michel
1964[1900] Semantics: Studies in the science of meaning. Transl. by
Mrs. H. [i.e., Nina, née Welby] Cust. With a new introduction by
Joshua Whatmough. New York: Dover Publications. [The original English transl. contained a preface by
John Percival Postgate (1853–1926).]

Bréal, Michel
1991[1866] “
On the Form and Function of Words”. Bréal 1991.50–62.

Bréal, Michel
1991[1884] “
How Words are Organized in the Mind”. Bréal 1991.145–151.

Bréal, Michel
1991[1887] “
The History of Words”. Bréal 1991.152–175.

Bréal, Michel
1991 The Beginnings of Semantics. Essays, lectures and reviews. Ed. and translated by
George Wolf. London: Duckworth.

Brown, Cecil H. & Stanley R. Witkowski
1983 “
Polysemy, Lexical Change, and Cultural Importance”.
Man 181.72–89.


Condillac, Etienne Bonnot de
1951[1760] Dictionnaire des synonymes. Oeuvres Philosophiques ed. by
Georges Le Roy, vol. 31. Paris: Presses Universitaires de France.

Cruse, D. Alan
1995 “
Polysemy and Related Phenomena from a Cognitive Linguistic Point of View”.
Computational Lexical Semantics ed. by
Patrick Saint-Dizier &
Evelyne Viegas, 33–49. Cambridge: Cambridge Univ. Press.


Darmesteter, Arsène
1886 The Life of Words as Symbols of Ideas. London: Kegan Paul, Trench & Co.

Darmesteter, Arsène
1887 La vie des mots étudiée dans leurs significations. Paris: Delagrave.

Darmesteter, Arsène & Adolphe Hatzfeld
1890 Dictionnaire général de la langue française du commencement du XVIIe siècle jusqu’à nos jours, précédé d’un traité de la formation de la langue par A.H. et A.D. (avec le concours de A[ntoine] Thomas). 21 vols. Paris: Delagrave. [See esp. “
Introduction” and “
Classement des sens”.]

Deane, Paul D.
1988 “
Polysemy and Cognition”.
Lingua 751.325–361.


Delesalle, Simone
1988 “
Antoine Meillet et la sémantique”.
Histoire Epistémologie Langage (“
Antoine Meillet et la linguistique de son temps”) 10:2.25–36.


Delesalle, Simone & Jean-Claude Chevalier
1986 La linguistique, la grammaire et l’école, 1750–1914. Paris: Colin.

Desmet, Piet & Pierre Swiggers
eds. 1995 De la grammaire comparée à la sémantique. Textes de
Michel Bréal publiés entre 1864 et 1898. Introduction, commentaires et bibliographie par
Piet Desmet et
Pierre Swiggers. Leuven: Peeters.

Du Marsais, [César Chesneau]
1977[1730] Traité des Tropes ou des différents sens dans lesquels on peut prendre un même mot dans une même langue. Postface de
Claude Mouchard, suivi de
Jean Paulhan,
Traité des Figures ou La Rhétorique décryptée. Paris: Le Nouveau Commerce.

Erdmann, Karl Otto
1910[1900] Die Bedeutung des Wortes. Aufsätze aus dem Grenzgebiet der Sprachpsychologie und Logik. 21. Aufl. Leipzig: Eduard Avenarius. (1st ed., Leipzig: Haessel; 3rd ed. 1922, 4th ed. 1925.)

Fass, Dan
1991 “
Metonymy, Case Role Substitution and Sense Ambiguity”.
Proceedings of the IJCAI Workshop on Computational Approaches to Non-Literal Language: Metaphor, metonymy, iiom, speech acts and implicative, held at the Twelfth International Joint Conference on Artificial Intelligence, 24 August 1991, Sydney, Australia, ed. by
Dan Fass,
Elizabeth Hinkelman &
James Martin, 42–51. Boulder, Colo.: Department of Computer Science, Univ. of Colorado.

Firth, John Rupert
1957[1935] “
The Use and Distribution of Certain English Sounds”.
Papers in Linguistics 1934–1951, 34–46. London: Oxford Univ. Press. (First published in
English Studies 17:1.34–46.)

Gardiner, (Sir) Alan Henderson
1951[1932] The Theory of Speech and Language. Oxford: Clarendon Press. (2nd ed., with additions [pp. 328–344] 1951; repr. 1963.)

Gardiner, (Sir) Alan Henderson
. ms. [
1933]
Discussion on Linguistic Theory at the Philological Society 1 December 1933 Unpublished paper kept at the Griffith Institute, Oxford: AHG/45.
Geeraerts, Dirk
1994 “
Polysemy”.
Encyclopedia of Language and Linguistics ed. by
R. E. Asher &
J. M. Y. Simpson, 3227–3228. Oxford: Pergamon.

Geeraerts, Dirk
1997 Diachronic Prototype Semantics. A contribution to historical lexicology. Oxford: Clarendon.

Gibbs, Jr., Raymond W.
1994 The Poetics of Mind. Figurative thought, language, and understanding. Cambridge: Cambridge Univ. Press.

Gilliéron, Jules Louis
1918 Généalogie des mots qui désignent l’ABEILLE d’après l’Atlas Linguistique de la France. Paris: Champion.

Girard, Abbé Gabriel
1718 La Justesse de la langue françoise, ou les Différentes significations des mots qui passent pour synonymes. Paris: L. d’Houry. [Reedited, extended, etc. by abbé d’Olivet, Beauzée, et al. until 1855; Adaptation to the English language 1776.]

Guiraud, Pierre
1972 La Sémantique. Paris: Presses Universitaires de France.

HaBler, Gerda
1991 Der semantische Wertbegriff in Sprachtheorien vom 18. zum 20. Jahrhundert. Berlin: Akademie-Verlag.

Hey, O[skar]
1898 Review of Bréal 1897.
Archiv für Lateinische Lexikographie und Grammatik 101.551–555.

Hiorth, Finngeir
1955 “
Arrangements of Meanings in Lexicography”.
Lingua 41.413–424.


Householder, Fred W.
1995 “
Plato and His Predecessors”.
Concise History of the Language Sciences ed. by
E. F. K. Koėrner &
R. E. Asher, 90–93. Oxford & New York: Pergamon.


Husserl, Edmund
1970[1913] Logical Investigations. 21 vols. Transl. by,
J. N. Findlay from the second German edition. London: Routledge & Kegan Paul.

Jaberg, Karl
1901, 1903, 1905 “
Pejorative Bedeutungsentwicklung im Französischen, mit besonderer Berücksichtigung allgemeiner Fragen der Semasiologie”.
Zeitschrift für Romanische Philologie 251.561–601; 271.25–71; 291.57–71. (Diss., Univ. of Bern.)

Kacmarek, Ludger
1994 “
Repräsentation und Simulation: Theoretische Konzeptionen und historische Rückgriffe”.
Beiträge zur Geschichte der Sprachwissenschaft 4:2.183–212.

Kilgarriff, Adam
1992 Polysemy. Ph.D. thesis, School of Cognitive & Computing Science, Univ.of Sussex, Brighton.

Kilgarriff, Adam & Gerald Gazdar
1995 “
Polysemous Relations”.
Grammar and Meaning: Essays in honour of Sir John Lyons ed. by
Frank R. Palmer, 1–25. Cambridge: Cambridge Univ. Press.


Knobloch, Clemens
1988 Geschichte der psychologischen Sprachauffassung in Deutschland von 1850 bis 1920. Tübingen: Max Niemeyer.


Knobloch, Clemens
1991 “
Introduction”. Wegener 1991[1885].xi–li.


Lakoff, George
1987 Women, Fire and Dangerous Things. Chicago: Univ. of Chicago Press.


Lamy, Bernard
1699 La Rhétorique, ou l’ art de parler. Quatrième éd., revuё & augmentée d’un tiers. Amsterdam: Paul Marret. (Facs.-repr., Brighton: Univ. of Sussex Library 1969.)

Lyons, John
1977 Semantics. Vol. II1. Cambridge: Cambridge Univ. Press.

Meillet, Antoine
1921 Linguistique historique et linguistique générale. [Vol. I1]. Paris: Champion.

Menner, Robert
1945 “
Multiple Meaning and Change of Meaning in English”.
Language 211.59–76.


Mercier, Louis-Sébastian
1801 Néologie ou Vocabulaire de mots nouveaux, à renouveler ou pris dans des acceptions nouvelles. 21 vols. Paris: Moussard.

Müller, Friedrich Max
1877[1864] The Science of Language. 9th ed. in 21 vols. Vol. II1. London: Longmans, Green & Co.

Nerlich, Brigitte
1990 Change in Language. Whitney, Bréal and Wegener. London: Routledge.

Nerlich, Brigitte & David D. Clarke
1996 Language, Action, and Context. The early history of pragmatics in Europe and America, 1780–1930. Ibid.

Nunberg, George
1979 “
The Non-uniqueness of Semantic Solutions: Polysemy”.
Linguistics and Philosophy 31.143–184.


Nyrop, Kristoffer
1913 Sémantique. [=
Vol. IV of his Grammaire historique de la langue française
.] Copenhagen: Gyldendalske Boghandel Nordisk Forlag.

The Oxford English Dictionary
. 2nd ed. Prepared by
J. A. Simpson &
E. S. C. Weiner, vol. XII1:
Poise-Quilt. Oxford. Clarendon Press
1989.

Ostler, Nick & Steven Atkins
1991 “
Predictable Meaning Shift: Some linguistic properties of lexical implication rules”.
Lexical Semantics and Knowledge Representation ed. by
James Pustejovsky &
Sabine Bergler, 87–100. Berlin: Springer.

Paul, Hermann
1975[5
1920 1
1880]
Prinzipien der Sprachgeschichte. 9th ed. Tübingen: Max Niemeyer. (2nd enl. ed. 1886.]

Paul, Hermann
1891[1886] Principles of the History of Language. Transl. from the second edition of the original by
Herbert A. Strong. New and revised ed. London & New York: Longman, Green & Co.

Pott, August Friedrich
1833–1836 Etymologische Forschungen auf dem Gebiete der Indo-Germanischen Sprachen, mit besonderem Bezug auf die Lautumwandlung im Sanskrit, Griechischen, Lateinischen, Littauischen und Gothischen. 21 vols. Lemgo: Meyer’sche Hofbuchandlung.

Pott, August Friedrich
1859–1876 Etymologische Forschungen auf dem Gebiete der indogermanischen Sprachen unter Berücksichtigung ihrer Hauptformen: Sanskrit; Zend-Persisch; Griechisch-Lateinisch; Littauisch-Slawisch; Germanisch und Keltisch. 6 Bde. 2. Aufl. in völlig neuer Umarbeitung. Erster Theil:
Präpositionen. Zweiter Theil erste Abtheilung:
Wurzeln; Einleitung. Lemgo & Detmold: Meyer’sche Hofbuchhandlung. [Vols. 2–51 have added titlepage:
Wurzel-Wörterbuch der indogermanischen Sprachen.]

Pott, August Friedrich
1861 Etymologische Forschungen auf dem Gebiete der Indo-Germanischen Sprachen, unter Berücksichtigung ihrer Hauptformen, Sanskrit; [etc.] 2nd. ed.
Zweiten Theiles erste Abtheilung: Wurzeln; Einleitung. Lemgo & Detmold: Meyersche Hofbuchhandlung.

Pott, August Friedrich
1880[1876] Wilhelm von Humboldt und die Sprachwissenschaft 2nd. ed. Berlin: Calvary. [
Einleitung to republication of Humboldt,
Über die Verschiedenheit des menschlichen Sprachbaus (1836).]

Pott, August Friedrich
1884 “
Einleitung in die allgemeine Sprachwissenschaft”.
Internationale Zeitschrift für allgemeine Sprachwissenschaft 11.1–68.

Pott, August Friedrich
1886 Allgemeine Sprachwissenschaft und Carl Abels aegyptische Sprachstudien. Leipzig: W. Friedrich.

Pustejovsky, James
1995 The Generative Lexicon. Cambridge, Mass. & London: MIT Press.

Pustejovsky, James
1996 Interview with Dutch student magazin on computational linguistics.
Ta! [URL]
Pustejovsky, James & Pierrette Bouillon
1995 “
Aspectual Coercion and Logical Polysemy”.
Journal of Semantics 12:2.133–162.


Pustejovsky, James & Branimir Boguraev
eds. 1997 Lexical Semantics. The problem of polysemy. Oxford: Oxford Univ. Press.

Reisig, Christian Karl
1890[1839] Vorlesungen über lateinische Sprachwissenschaft. Mit den Anmerkungen von Friedlich Haase. Unter Benutzung der hinterlassenen Manuskripte neu bearbeitet von
Hermann Hagen. Zweiter Bd.:
Lateinische Semasiologie oder Bedeutungslehre. Neu bearbeitet von
Ferdinand Heerdegen. Berlin: Calvary.

Ricken, Ulrich [ et al.
]
1983 Französische Lexikologie: Eine Einführung. (Von einem Autorenkollektiv unter Leitung von
Ulrich Ricken). Leipzig: VEB Verlag.

Ritter, Joachim & Kailfried Gründer
eds. 1995 Historisches Wörterbuch der Philosophie, vol. IX1:
Se-Sp. Basel: Schwabe & Co.

Robins, Robert H.
1987 “
Polysemy and the Lexicographer”.
Studies in Lexicography ed. by
Robert Burchfield, 52–75. Oxford: Clarendon Press.

Rudskoger, Arne
1952 Fair, Foul, Nice, Proper: A contribution to the study of polysemy. Stockholm: Almqvist & Wiksell.

Rudskoger, Arne
1970 Plain: A study in co-text and context. Ibid.

Schlegel, August Wilhelm von
1832 Réflexions sur l’étude des langues asiatiques adressées à Sir James Mackintosh, suivies d’une lettre à M. Horace Hayman Wilson. Bonn: Weber; Paris: Maze.

Schmitter, Peter
1995 “
Von der Hermeneutik zur Semasiologie: Aspekte der Entwicklung von semantischen Forschungsprogrammen in der Zeit um 1800”.
Panorama der Lexikalischen Semantik: Thematische Festschrift aus Anlaß des 60. Geburtstags von Horst Geckeier ed. by
Ulrich Hoinkes, 589–603. Tübingen: Gunter Narr.

Sommerfelt, Alf
1954 “
Sémantique et lexicographie”.
Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap 171.485–489.

Steinthal, Heymann
1860 “
Ueber den Wandel der Laute und Begriffe”.
Zeitschrift für Völkerpsychologie 11.416–432.

Stern, Gustaf
1931 Meaning and Change of Meaning. With special reference to the English language. Göteborg: Elanders Boktryckeri Aktiebolag. (Repr., Bloomington & London: Indiana Univ. Press 1968.)

Stock, Penelope F.
1984 “
Polysemy”.
LEXeter’83 Proceedings. Papers from the International Conference on Lexicography at Exeter, 9–12 September 1983 ed. by
R. R. K. Hartmann, 131–140. Tübingen: Max Niemeyer.


Swiggers, Pierre
1995 “
L’étymologie: Les transformations de l’étude historique du vocabulaire aux Temps Modernes”.
Sprachtheorien der Neuzeit II. Von der Grammaire de Port-Royal
(1660) zur Konstitution moderner linguistischer Disziplinen ed. by
Peter Schmitter, 352–385. Tübingen: Gunter Narr.

Turgot, [Anne Robert Jacques, baron de l’Aulne]
1967[1756] “
Etymologie”.
Encyclopédie, ou Dictionnaire Raisonné des Sciences, des Arts et des Métiers. Tome Sixième. Nouvelle impression en facsimilé de la première édition 1751–1780, 98a–111b. Stuttgart-Bad Cannstatt: Friedrich Frommann (Günther Holzboog).

Ullmann, Stephen
1951 The Principles of Semantics. Oxford: Basil Blackwell; Glasgow: Jackson, Sons & Co.

Warren, Beatrice
1992 Sense Developments. A contrastive study of the development of slang Senses and novel standard snses in English. Stockholm: Almqvist & Wiksell.

Cited by
Cited by 4 other publications
Bertels, Ann & Dirk Speelman
2012.
La contribution des cooccurrences de deuxième ordre à l’analyse sémantique.
Corpus :11

Jansegers, Marlies, Clara Vanderschueren & Renata Enghels
2015.
The polysemy of the Spanish verb sentir: A behavioral profile analysis.
Cognitive Linguistics 26:3
► pp. 381 ff.

Lu, Huaguo, Ya Zhang & Xia Hao
2020.
The Contribution of Cognitive Linguistics to the Acquisition of Polysemy: A Dictionary Entry-Based Study with Chinese Learners of English.
International Journal of Lexicography 33:3
► pp. 306 ff.

Nerlich, Brigitte
This list is based on CrossRef data as of 19 march 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.