Article published In:
Historiographia Linguistica
Vol. 36:1 (2009) ► pp.117
References (33)
Bibliographische verweise
A. Primärliteratur
Acosta, José de. 1954 [1588]. “De procuranda Indorum salute o predicación del Evangelio en las Indias”. Acosta, Obras. Estudio preliminar y edición de P. Francisco Mateos, vol. LXXIII1, 389–608. Madrid: Atlas.Google Scholar
. 1987 [1590]. Historia natural y moral de las Indias en que se tratan de las cosas notables del cielo y elementos, metales, plantas y animales dellas: y de los ritos, y ceremonias, leyes y gobierno, y guerras de los indios. Edición de José Alcina Franch. Madrid: Historia 16.Google Scholar
Fernández de Oviedo, Gonzalo. 1959 [1535]. Historia general y natural de las Indias. Vol. III1. Edición y estudio preliminar de Juan Pérez de Tudela Bueso. Madrid: Atlas.Google Scholar
García, Gregorio. 1981 [1607]. Origen de los Indios del Nuevo Mundo. Estudio preliminar de Franklin Pease G. Y. México: Fondo de Cultura Económica.Google Scholar
Hernández, Francisco. 1986 [1926; lat. Manuskript 1574?]. Antigüedades de la Nueva España. Edición de A. H. de León-Portilla. Madrid: Historia 16.Google Scholar
Las Casas, Fray Bartolomé de. 1958 [1552]. “XXXI. Aquí se contiene una disputa o controversia”. Obras escogidas, vol. V1: Opusculos, cartas y memoriales. Ilustración preliminar y edición por Juan Pérez de Tudela Bueso, 293–348. Madrid: Atlas.Google Scholar
Sahagún, Bernardino de. 1990 [1579]. Historia general de las cosas de Nueva España. Edición J. C. Temprano. Madrid: Historia 16.Google Scholar
B. Sekundärliteratur
Alcina Franch, José. 1987. “Introducción”. Acosta 1987 [1590]. 7–39.Google Scholar
Alvar, Manuel. 1992. “Cronistas de Indias”. Historia y presente del español de América hrg. Von César Hernández Alonso, 25–60. Valladolid: Junta de Castilla y León.Google Scholar
Arzápalo Marín, Ramón. 2005. “La representación escritural del Maya de Yucatán desde la época prehispánica hasta la Colonia: Proyecciones hacia el siglo XXI”. Zwartjes & Altman, eds. 2005.59–105.Google Scholar
Aubin, Joseph M. 1860. “Mémoire sur la peinture didactique et l’écriture figurative des anciens mexicains”. Revue orientale et américaine/Société d’Ethnographie, Athénée Royal 31.224–255.Google Scholar
Baader, Horst. 1978. “La conquista de América en la literatura española: Mito e ilustración”. Romanische Forschungen 901.159–175.Google Scholar
Carracido, José R. 1899. El Padre José de Acosta y su importancia en la Literatura Científica Española. Madrid: Sucesores de Rivadeneyra.Google Scholar
Esteve Serrano, Abraham. 1977. Contribución al estudio de las ideas ortográficas en España. Murcia: Universidad de Murcia.Google Scholar
EUI = Enciclopedia Universal Ilustrada Europeo-Americana: Etimologías sanscrito, hebreo, griego, latín, árabe, lenguas indígenas americanas, etc. Versiones de las voces en francés, italiano, inglés, alemán, catalán, esperanto. Madrid: Espasa-Calpe, 1905–1989.
Gangutia Elícegui, Elvira. 1982. “El Padre Acosta y las teorías lingüísticas de la Ilustración”. América y la España del siglo XVI, vol. I1, 363–372. Madrid: Instituto Gonzalo Fernández de Oviedo.Google Scholar
García López, José. 1981 [1977]. Historia de la literatura española. 3. Aufl. Barcelona: VicensVives.Google Scholar
Gemegah, Helga. 1999. Die Theorie des spanischen Jesuiten José de Acosta (ca. 1540–1600) über den Ursprung der indianischen Völker aus Asien. Frankfurt am Main: Peter Lang.Google Scholar
Gumbrecht, Hans Ulrich. 1987. “Wenig Neues in der Neuen Welt: Über Typen der Erfahrungsbildung in spanischen Kolonialchroniken des 16. Jahrhunderts”. Die Pluralität der Welten: Aspekte der Renaissance in der Romania hrg. von Wolf-Dieter Stempel & Karlheinz Stierle, 227–249. München: Wilhelm Fink.Google Scholar
Kroboth, Rudolf. 1991. “José de Acosta – ein Freund der Azteken und Inkas”. Das Gold des Kondors: Berichte aus der Neuen Welt 1590 und Atlas zur Geschichte ihrer Entdeckung von José de Acosta, hrg. und übertragen von Rudolf Kroboth & Peter H. Meurer, 5–7. Stuttgart & Wien: Erdmann.Google Scholar
Mateos, P. Francisco. 1954. “Introducción – Personalidad y escritos del P. José de Acosta”. José de Acosta, Obras. Estudio preliminar y edición de P. Francisco Mateos, vii–xlix. Madrid: Atlas.Google Scholar
Meisenburg, Trudel. 1996. Romanische Schriftsysteme im Vergleich. Tübingen: Gunter Narr.Google Scholar
Melon, Amando. 1966. “El P. Acosta y la significación de su ‘Historia’”. Cuadernos Hispanoamericanos 1941.271–283.Google Scholar
Mignolo, Walter. 1982. “Cartas, crónicas y relaciones del descubrimiento y de la conquista”. Historia de la literatura hispanoamericana coord. de Luis Íñigo Madrigal, tomo I1: Época colonial, 55–116. Madrid: Cátedra.Google Scholar
Monzón, Cristina. 2005. “Tarascan Orthography in the 16th Century: Franciscan sources of inspiration and their analysis”. Zwartjes & Altman, eds. 2004.65–87.Google Scholar
Pease, Franklin G. Y. 1981. “Estudio preliminar”. García 1981 [1607], ix–xli.Google Scholar
Pino Díaz, Fermin del. 1978. “Contribución del Padre Acosta a la constitución de la Etnología. Su evolucionismo”. Revista de Indias 381.507–546.Google Scholar
. 1982. “Culturas clásicas y americanas en la obra del Padre Acosta”. América y la España del siglo XVI, vol. I1, 327–349. Madrid: Instituto Gonzalo Fernández de Oviedo.Google Scholar
Rosenblat, Ángel. 1951. “Las ideas ortográficas de Bello”. Andrés Bello, Estudios gramaticales (= Obras Completas, vol. V), ix–cxxxvii. Caracas: Ediciones del Ministerio de Educación.Google Scholar
Weißkopf, Ralf. 1994. System und Entwicklung der spanischen Orthographie. Wilhelmsfeld: Egert.Google Scholar
Zwartjes, Otto & Even Hovdhaugen, eds. 2004. Missionary Linguistics/Lingüística Misionera: Selected Papers from the First International Conference on Missionary Linguistics, Oslo, 13–16 March 2003. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.Google Scholar
Zwartjes, Otto & Cristina Altman, eds. 2005. Missionary Linguistics II/Lingüística Misionera II: Orthography and Phonology. Selected Papers from the Second International Conference on Missionary Linguistics. São Paulo, 10–13 March 2004. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.Google Scholar
Zwartjes, Otto, Gregory James & Emilio Ridruejo, eds. 2007. Missionary Linguistics III/Lingüística Misionera III: Morphology and Syntax. Selected Papers from the Third and Fourth International Conference on Missionary Linguistics. Hong Kong/Macau, 12–15 March 2005, Valladolid, 8–11 March 2006. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

[no author supplied]
2013. Current Bibliography of the History of Science and Its Cultural Influences, 2013. Isis 104:S1  pp. i ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 3 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.