Protestant Pioneers in Sanskrit Studies in the Early 18th Century
An overlooked chapter in South Indian missionary linguistics
Sanskrit has played a notable role in the history of the language sciences. Its intensive study at the turn of the 19th century went hand in hand with the institutionalization of linguistics as an independent academic discipline. This paper endeavours to trace the earliest Sanskrit studies conducted by Protestant missionaries in Tranquebar (present-day Tharangambadi in Tamil Nadu) under the auspices of the Dänisch-Hallesche Mission from 1706 onwards. In contrast to some of their Jesuit colleagues, the Protestant missionaries did not leave us full-blown manuscript grammars. However, this does not imply that the Tranquebar missionaries had no interest in the sacred language of the Hindus. It was, of course, the primary concern of all missionaries to spread the word of Christ among the indigenous people. Hence, they placed an extremely high value on a firm command of the local vernacular languages. In the case of the Tranquebar missionaries, the study of both Portuguese and Tamil was, therefore, prioritized. In a second stage, however, many of the Tranquebar missionaries, once they had mastered the local vernaculars, gained interest in Sanskrit, which they frequently styled ‘Malabaric Latin’. Partly on the basis of unpublished manuscript sources, this paper (a) investigates why the Tranquebar missionaries were interested in Sanskrit in the first place, (b) surveys the numerous problems they had to overcome, and (c) studies their interaction with scholars working in Europe, from whom they received many incentives. In so doing, the paper investigates to what extent this 18th-century interest in Sanskrit reflects a fascination with the original traditional culture and religion of South India. In conjunction with this, the paper also examines to what extent this largely overlooked chapter in early Sanskrit philology may shed an indirect light on the specific role of Sanskrit in the institutionalization of linguistics.
References (83)
A.Unpublished sources and archives
AFSt/H Main archive of the Francke Foundations, Halle (Saale).
AFSt/M Missionary archive of the Francke Foundations, Halle (Saale).
ALMW/DMW Archive of the Leipziger Missionswerk (LMW), currently preserved in the Francke Foundations, Halle (Saale).
The Hague, Royal Library of the Netherlands
B.Published sources and studies
HB 1710–1772
Der Königl. Dänischen Missionarien aus Ost-Indien eingesandter Ausführlichen Berichten, Von dem Werck ihres Amts unter den Heyden. 91 vols. (Continuation 1–108). Halle: Waisenhaus.
[URL]
Adelung, Johann Christoph
1806 Mithridates oder allgemeine Sprachenkunde mit dem Vater Unser als Sprachprobe in bey nahe fünfhundert Sprachen und Mundarten. Berlin: In der Vossischen Buchhandlung.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Appleton, W[illia]m S.
1865 “
Letter from Paul Dudley to John Chamberlayne – 1721–22”.
The New England Historical & Genealogical Register and Antiquarian Journal 191.20–22.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
App, Urs
2010 The Birth of Orientalism. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Babinger, Franz
1916 Gottlieb Siegfried Bayer (1694–1738). Leipzig: Otto Harrassowitz.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
[Bayer], [Gottlieb Siegfried]
1717 “
Review: Der Königl. Dänischen Missionarien aus Ost-Indien eingesandte ausführl. Berichte, i.e. Missionarium regis Daniae relationes octo, de rebus a se inter Indos Christianae religionis stabiliendae causa gestis. Halae, typis Orphanotrophii, 1715. 8. Continuatio relationum harum nona et decima, ibidem, 1716, 8. Continuatio relationum harum undecima. Ibidem, 1717, 8”.
Acta Eruditorum 61.241–249.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bayer, Theophilus Sigefridus
1726 “
De origine et priscis sedibus Scytharum”.
Commentarii Academiae scientiarum imperialis Petropolitanae 11.385–399.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bayer, Theophilus Sigefridus
1730 Museum Sinicum. Vol. 11. Petropoli: ex typ. Academiae Imperatoriae.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bayer, T[heophilus] S[igefridus]
1732 “
Elementa litteraturae Brahmanicae Tangutanae Mungalicae”.
Commentarii Academiae scientiarum imperialis Petropolitanae ad annum 1728 31.389–422.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
B[ayer], T[heophilus] S[igefridus]
1735 “
Elementa Brahmanica, Tangutana, Mungalica”.
Commentarii Academiae scientiarum imperialis Petropolitanae ad annum 1729 41.289–245 [sic].
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bayer, Theophilus Sigefridus
1738 Historia regni Graecorum Bactriani, in qua simul graecarum in India coloniarum vetus memoria explicatur […] Accedit Christophori Theodosii Waltheri […] doctrina temporum indica, cum paralipomenis. Petropoli: ex typ. Acad. scient.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Benfey, Theodor
1869 Geschichte der Sprachwissenschaft und orientalischen Philologie in Deutschland seit dem Anfange des neunzehnten Jahrhunderts mit einem Rückblick auf die früheren Zeiten. München: Cotta.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Brekle, Herbert E., S. Gräßel & Hans Jürgen Höller
1994 “
Fritz, Johann Friedrich”.
Biobibliographisches Handbuch zur Sprachwissenschaft des 18. Jahrhunderts: Die Grammatiker, Lexikographen und Sprachtheoretiker des deutschsprachigen Raums mit Beschreibungen ihrer Werke ed. by
Herbert E. Brekle et al., 152–155. Tübingen: Max Niemeyer.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Chakrabarty, Dipesh
2000 Provincializing Europe: Postcolonial thought and historical difference. Princeton & Oxford: Princeton University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Chamberlayne, John & David Wilkins
eds. 1715 Oratio dominica in diversas omnium fere gentium linguas versa et propriis cujusque linguae characteribus expressa. Una cum dissertationibus nonnullis de linguarum origine variisque ipsarum permutationibus. Amstelædami: Typis Guilielmi & Davidis Goerei.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
De la Croze, Mathurin Veyssière
1724 Histoire du christianisme des Indes. La Haye: Vaillant & N. Prevost.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Dharampal, Gita
1994 Indien im Spiegel deutscher Quellen der Frühen Neuzeit (1500–1750): Studien zu einer interkulturellen Konstellation. Tübingen: Max Niemeyer.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Duverdier, Gérald
1975 “
Über die Bedeutung unbedeutender Drucke: die ersten tamilischen Drucke zu Halle (1712–1713)”.
Wissenschaftliche Zeitschrift der Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg 51.103–126.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Eichhorn, Johann Gottfried
1807 Geschichte der neuern Sprachenkunde. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fischer-Tiné, Harald
2013 Pidgin-Knowledge: Wissen und Kolonialismus. Zürich: Diaphanes.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fletcher, John Edward
2011 A Study of the Life and Works of Athanasius Kircher, “Germanus incredibilis” with a selection of his unpublished correspondence and an annotated translation of his autobiography ed. by
Elizabeth Fletcher. Leiden & Boston: Brill.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Francke, Gotthilf August
1764 Theologisch-historische Abhandlungen über verschiedene Stellen der heiligen Schrift, wie auch andere zur Kirchengeschichte gehörige Materien. Halle: im Verlag des Waysenhauses.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Germann, Wilhelm
1865 “
Die wissenschaftliche Arbeit unserer alten Tamulen-Missionare mit Berücksichtigung neuerer Leistungen”.
Missionsnachrichten der Ostindischen Missionsanstalt 171.1–52.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Grierson, George Abraham
1973 Linguistic Survey of India. Vol. 9/11. Delhi: Motilal Banarsidass. [Original edition: 1903–1928.]
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gröschl, Jürgen
2006 “
Missionaries of the Danish-Halle and English-Halle Mission in India 1706–1844”.
Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India ed. by
Andreas Gross,
Y. Vincent Kumaradoss &
Heike Liebau 1497–1527 Halle: Franckesche Stiftungen.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gröschl, Jürgen
2010a “
Die Erschließung der Quellen zur Dänisch-Halleschen Mission im Studienzentrum August Hermann Francke der Franckeschen Stiftungen”.
Mission und Forschung: translokale Wissensproduktion zwischen Indien und Europa im 18. und 19. Jahrhundert ed. by
Heike Liebau,
Andreas Nehring &
Brigitte Klosterberg, 47–53. Halle/Saale: Verlag der Franckeschen Stiftungen Halle (Harrassowitz).
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gröschl, Jürgen
2010b “
Die Genealogie der Malabarischen Götter. Handschriften und Drucke des religionsgeschichtlichen Hauptwerks von Bartholomäus Ziegenbalg”.
Mission und Forschung: translokale Wissensproduktion zwischen Indien und Europa im 18. und 19. Jahrhundert ed. by
Heike Liebau,
Andreas Nehring &
Brigitte Klosterberg, 227–237. Halle/Saale: Verlag der Franckeschen Stiftungen Halle (Harrassowitz).
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gross, Andreas
2006a “
Madras and the English-Halle Missionaries (1726–1836)”.
Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India ed. by
Andreas Gross,
Y. Vincent Kumaradoss &
Heike Liebau, 311–344. Halle/Saale: Franckesche Stiftungen.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gross, Andreas
2006b “
Missionaries of the Danish-Halle Mission”.
Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India ed. by
Andreas Gross,
Y. Vincent Kumaradoss &
Heike Liebau, 1571–1572. Halle: Franckesche Stiftungen.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gross, Andreas
2006c “
Missionaries of the English-Halle Mission”.
Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India ed. by
Andreas Gross,
Y. Vincent Kumaradoss &
Heike Liebau, 1573–1574. Halle: Franckesche Stiftungen.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gross, Andreas, Y. Vincent Kumaradoss & Heike Liebau
eds. 2006 Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India. Halle/Saale: Franckesche Stiftungen.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Heé, Nadin
2015 “
Harald Fischer-Tiné,
Pidgin-Knowledge: Wissen und Kolonialismus. (=
Perspektiven der Wissensgeschichte, 1) Zürich & Berlin: Diaphanes 2013”
Berichte zur Wissenschaftsgeschichte 381.92–93.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Henselius, Godofredus
1741 Synopsis universae philologiae in qua miranda unitas et harmonia linguarum totius orbis terrarum occulta, e literarum, syllabarum, vocumque natura & recessibus, eruitur […]. Norimbergae: In Commissis apud Heredes Homannianos.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Jeyaraj, Daniel
1996 Inkulturation in Tranquebar: Der Beitrag der frühen dänisch-halleschen Mission zum Werden einer indisch-einheimischen Kirche (1706–1730). (=
Missionswissenschaftliche Forschungen, 4.) Erlangen: Verlag der Ev.-Luth. Mission.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Jeyaraj, Daniel
1999 “
Hallesche Berichte: Quelle zur Südindienkunde”.
Missionsberichte aus Indien im 18. Jahrhundert: ihre Bedeutung für die europäische Geistesgeschichte und ihr wissenschaftlicher Quellenwert für die Indienkunde (=
Neue Hallesche Berichte
) ed. by
Michael Bergunder, 94–110. Halle/Saale: Verlag der Franckeschen Stiftungen.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Jürgens, Hanco
2006 “
German Indologists avant la lettre: Changing horizons of the Halle missionaries in Southern India”.
Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India ed. by
Andreas Gross,
Y. Vincent Kumaradoss &
Heike Liebau, 1047–1089. Halle: Franckesche Stiftungen.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kamath Rajan, Rekha
2006 “
Cultural Delimitations: The letters and reports of Bartholomäus Ziegenbalg”.
Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India ed. by
Andreas Gross,
Y. Vincent Kumaradoss &
Heike Liebau, 1221–1239. Halle: Franckesche Stiftungen.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Klosterberg, Brigitte
2010 “
Forschungen zur Dänisch-Halleschen Mission: Schwerpunkte und Perspektiven”.
Mission und Forschung: translokale Wissensproduktion zwischen Indien und Europa im 18. und 19. Jahrhundert ed. by
Heike Liebau,
Andreas Nehring &
Brigitte Klosterberg, 33–45. Halle: Verlag der Franckeschen Stiftungen Halle (Harrassowitz).
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Laeven, Hub
1990 The “Acta eruditorum” under the Editorship of Otto Mencke (1644–1707): The history of an international learned journal between 1682 and 1707. Amsterdam: APA-Holland University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Liebau, Heike
1989 Die Sprachforschungen des Missionars Benjamin Schultze unter besonderer Berücksichtigung der “Grammatica Hindostanica”: historisch-linguistische Untersuchungen. Halle/Saale: Unpublished dissertation.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Liebau, Heike
1995 “
German Missionaries as Research Workers in India: Their diaries as historical sources (Benjamin Schultze [1689–1760] – Exception or Norm?)”.
Studies in History 111.101–118.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Liebau, Heike
2008 Die indischen Mitarbeiter der Tranquebarmission (1706–1845): Katecheten, Schulmeister, Ubersetzer. Tübingen: Verlag der Franckeschen Stiftungen Halle im MaxNiemeyer-Verlag.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Liebau, Heike & Kurt Liebau
2003 “
Der Missionar Benjamin Schultze: Eine Notiz zu seiner Korrespondenz und sein Beitrag zur Herausbildung der vergleichenden Sprachwissenschaft”.
Zeichen und Wunder. Geheimnisse des Schriftenschranks in der Kunst- und Naturalienkammer der Franckeschen Stiftungen: kulturhistorische und philologische Untersuchungen ed. by
Heike Link &
Thomas J. Müller-Bahlke, 94–110. Halle (Saale): Verlag der Franckeschen Stiftungen.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lindner, Thomas
2015 Indogermanische Bibliothek. Band IV/1: Komposition. Heidelberg: Winter.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lundbaek, Knud
1986 T. S. Bayer (1694–1738): Pioneer sinologist. London: Curzon.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Matthee, Rudi
2009 “
The Safavids under Western Eyes: Seventeenth-century European travelers to Iran”.
Journal of Early Modern History 131.137–171.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
McGetchin, Douglas T.
2009 Indology, Indomania, and Orientalism: ancient India’s rebirth in modern Germany. Madison & al.: Fairleigh Dickinson Univ. Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Metzger, G. J.
1869 “
The Translator’s Preface”.
Genealogy of the South-Indian Gods: A Manual of the Mythology and Religion of the People of Southern India. Including a description of popular Hinduism, by Bartholomaeus Ziegenbalg ed. by
W[ilhelm] Germann, ix–xiv. Madras: Higginbotham & Co.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mitchell, Lisa
2005 “
Parallel Languages, Parallel Cultures: Language as a new foundation for the reorganisation of knowledge and practice in Southern India”.
Indian Economic and Social History Review 421.445–467.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mohanavelu, Chingalpattu Sundaramurthy
1993 German Tamilology: German contributions to Tamil language, literature and culture during the period 1706–1945. Madras: Saiva Siddhanta.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mulsow, Martin
2001 Die drei Ringe: Toleranz und clandestine Gelehrsamkeit bei Mathurin Veyssière La Croze (1661–1739). Berlin: Walter de Gruyter.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Obst, Helmut
1999 “
Missionsberichte aus Indien im 18. Jahrhundert: Eine Einführung in den missionsgeschichtlichen Kontext”.
Missionsberichte aus Indien im 18. Jahrhundert: ihre Bedeutung für die europäische Geistesgeschichte und ihr wissenschaftlicher Quellenwert für die Indienkunde ed. by
Michael Bergunder, 1–5. Halle: Verlag der Franckeschen Stiftungen.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Paulinus a Sancto Bartholomaeo
1790 [Siddharūpaṃ =] Sidharubam seu grammatica samscrdamica cui accedit dissertatio historico-critica in linguam samscrdamicam vulgo samscret dictam. Romae: Ex Typographia Sacrae Congregationis de Propaganda Fide.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Plofker, Kim
2007 “
Euler and Indian astronomy”.
Leonhard Euler: Life, Work and Legacy ed. by
Robert E. Bradley &
Ed Sandifer, 147–166. Amsterdam & Boston: Elsevier.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Polaschegg, Andrea
2005 Der andere Orientalismus: Regeln deutsch-morgenländischer Imagination im 19. Jahrhundert. Berlin & New York: De Gruyter.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pytlowany, Anna & Toon Van Hal
2016 “
Merchants, scholars and languages. The circulation of linguistic knowledge in the context of the Dutch United East India Company (VOC)”.
Histoire Épistémologie Langage 381.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rabault-Feuerhahn, Pascale
2013 Archives of Origins: Sanskrit, philology, anthropology in 19th century Germany. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Raj, Kapil
2007 Relocating Modern Science: Circulation and the construction of knowledge in South Asia and Europe, 1650–1900. Houndmills & New York: Palgrave Macmillan.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rocher, Rosane
2001 “
The Knowledge of Sanskrit in Europe until 1800”.
History of the Language Sciences. An international handbook on the evolution of the study of language from the beginnings to the present ed. by
Sylvain Auroux,
E. F. K. Koerner,
Hans-Josef Niederehe &
Kees Versteegh, Vol. II1, 1156–1163. Berlin & New York: De Gruyter.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Schultze, Benjamin
1745 Grammatica hindostanica. Halae Saxonum: In typographia Instituti Judaici.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Schultze, Benjamin
1858 Notices of Madras and Cuddalore […]. London: Longman & Co.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
[Schultze, Benjamin & Friedrich Fritz
]
1748 Orientalisch- und Occidentalischer Sprachmeister, Welcher nicht allein hundert Alphabete nebst ihrer Aussprache, So bey denen meisten Europäisch-Asiatisch-Africanisch- und Americanischen Völckern und Nationen gebräuchlich sind, auch einigen Tabulis Polyglottis verschiedener Sprachen und Zahlen vor Augen leget, Sondern auch das Gebet des Herrn, In 200 Sprachen und Mund-Arten mit dererselben Characteren und Lesung, nach einer Geographischen Ordnung mitheilet. Leipzig: Christian Friedrich Gesznern.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sharma, Sita Ram
1992 Gujarati. (=
Encyclopedia of teaching languages in India, 24.) New Delhi: Anmol.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sweetman, Will
2006a “
Bartholomäus Ziegenbalg, the Tranquebar Mission and ‘the Roman horror’”.
Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India ed. by
Andreas Gross,
Y. Vincent Kumaradoss &
Heike Liebau, 797–811. Halle/Saale: Franckesche Stiftungen.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sweetman, Will
2006b “
The Prehistory of Orientalism: Colonialism and the textual basis for Bartholomäus Ziegenbalg’s account of Hinduism”.
Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India ed. by
Andreas Gross,
Y. Vincent Kumaradoss &
Heike Liebau, 923–949. Halle: Franckesche Stiftungen.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tamcke, Martin
2006 “
Lutheran Contacts with the Syrian Orthodox Church of the St. Thomas Christians and with the Syrian Apostolic Church of the East in India (Nestorians)”.
Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India ed. by
Andreas Gross,
Y. Vincent Kumaradoss &
Heike Liebau, 831–878. Halle/Saale: Franckesche Stiftungen.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Uhlius, Johannes Ludovicus
ed. 1742 Thesauri epistolici Lacroziani tomus primus. Lipsiae: impens. Io. Frid. Gleditschii.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Uhlius, Johannes Ludovicus
ed. 1746 Thesauri epistolici Lacroziani tomus tertius. Lipsiae: impens. Io. Frid. Gleditschii.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Uhlius, Johannes Ludovicus
ed. 1760 Sylloge nova epistolarum varii argumenti. Vol. I1. Norimbergae: Impensis Hered. Felseckeri.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Van Hal, Toon
2015 “
Die Rolle des Altindischen bei der Gründung der Sprachwissenschaft als akademischer Disziplin: Revolution oder Kontinuation?”
Metasprachliche Reflexion und Diskontinuität: Wendepunkte, Krisenzeiten, Umbrüche ed. by
Gerda Haßler, 154–166. Münster: Nodus.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Van Hal, Toon & Christophe Vielle
2013 “
Introduction to the editio princeps of J. E. Hanxleden’s Grammatica Grandonica
”.
Grammatica Grandonica. The Sanskrit Grammar of Johann Ernst Hanxleden S.J. (1681–1732), 1–26. Potsdam: Potsdam Universitätsverlag. Available at:
[URL]
Walther, Christophorus Theodosius
1739 Observationes grammaticae, quibus linguae Tamulicae idioma vulgare, in usum operariorum in messe domini inter gentes vulgo Malabares dictas, illustratur. Trangambariae: Typis Missionis Regiae.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Winter, Eduard
1953 Halle als Ausgangspunkt der deutschen Russlandkunde im 18. Jahrhundert. Berlin: Akademie-Verlag.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ziegenbalg, Bartholomaeus
1957 Alte Briefe aus Indien: unveröffentlichte Briefe ed. by
Arno Lehmann. Berlin: Evangelische Verlagsanstalt.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ziegenbalg, Bartholomaeus
2003 Bartholomäus Ziegenbalgs “Genealogie der malabarischen Götter”: Edition der Originalfassung von 1713 mit Einleitung, Analyse und Glossar ed. by
Daniel Jeyaraj. Halle/Saale: Verlag der Franckeschen Stiftungen zu Halle.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ziegenbalg, Bartholomaeus
2012 Bibliotheca Malabarica: Bartholomäus Ziegenbalg’s Tamil library ed. by
Will Sweetman &
R. Ilakkuvan. (=
Collection Indologie, 119.) Pondicherry: Institut français de Pondichéry.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by (2)
Cited by 2 other publications
Palmieri, Kristine
2023.
The Forgotten Seminar: Friedrich Creuzer and Classical Philology at the University of Heidelberg, 1800–1830.
History of Humanities 8:1
► pp. 69 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
This list is based on CrossRef data as of 3 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.