Part of
Handbook of Pragmatics: Manual
Edited by Jef Verschueren and Jan-Ola Östman
[Handbook of Pragmatics M2] 2022
► pp. 460465
References (33)
References
Abraham, W. (ed.) 1978. Valence, semantic case and grammatical relations. John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Allerton, D. J. 1982. Valency and the English verb. Academic Press. Google Scholar
Blanche-Benveniste, C.et al. 1984. Pronom et syntaxe. Selaf. Google Scholar
Bühler, K. 1934. Sprachtheorie. Fischer. Google Scholar
Busse, W. & J-P. Dubost. 1983. Französisches Verblexicon. Ernst Klett. Google Scholar
Dik, S. C. 1989. The theory of functional grammar, Part 1. Foris. Google Scholar
Emons, R. 1978. Valenzgrammatik für das Englische. Niemeyer. Google Scholar
Erben, J. 1958. Abriss der deutschen Grammatik. Akademie-Verlag. Google Scholar
Firbas, J. 1992. Functional sentence perspective in written and spoken communication. Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Gaifman, C. 1965. Dependency systems and phrase structure systems. Information and Control 8: 304–337. DOI logoGoogle Scholar
De Groot, A. W. 1949. Structurele syntaxis. Servire. DOI logoGoogle Scholar
Halliday, M. A. K. 1985. An introduction to functional grammar. Edward Arnold. Google Scholar
Hays, D. G. 1964. Dependency theory. Language 40: 511–525. DOI logoGoogle Scholar
Helbig, G. 1992. Probleme der Valenz- und Kasustheorie. Niemeyer. DOI logoGoogle Scholar
Helbig, G. & W. Schenkel. 1973. Wörterbuch zur Valenz und Distribution deutscher Verben. VEB Bibliographisches Institut. Google Scholar
Hopper, P. & S. Thompson. 1980. Transitivity in grammar and discourse. Language 56: 251–299. DOI logoGoogle Scholar
Hudson, R. A. 1990. English word grammar. Blackwell. Google Scholar
Korhonen, J. 1977. Studien zu Dependenz, Valenz und Satzmodell. Lang. DOI logoGoogle Scholar
Kacnel’son S. D. 1948. O grammatičeskoj kategorii. Vestnik Leningradskogo Universiteta 2: 114–134. Google Scholar
Kunze, J. 1975. Abhängigkeitsgrammatik. Akademie-Verlag. Google Scholar
Langacker, R. W. 1986. The nature of grammatical valence. LAUD Paper A-160. Google Scholar
Langacker, R.  W. 1987/91. Foundations of cognitive grammar, vols. 1 and 2. Stanford University Press. Google Scholar
Lecerf, Y. & P. Ihm. 1960. Eléments pour une grammaire générale des langues projectives. Report GRISA 1: 11–29. Google Scholar
Mel’čuk, I.  A.et al. 1984/88. Dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain. Presses University de Montréal. Google Scholar
Schubert, K. 1987. Metataxis. Foris. DOI logoGoogle Scholar
Schumacher, H. & A. M. Hagspighl. 1988. Valenzbibliographie. Institut für deutsche Sprache. Google Scholar
Schwitalla, J. 1988. Verbvalenz und Text. Deutsch als Fremdsprache 22: 266–269. Google Scholar
Sgall, P. & E. Hajičová & E. Benesová. 1973. Topic, focus and generative semantics. Scriptor. Google Scholar
Somers, H. 1987. Valency and case in computational linguistics. Edinburgh University Press. Google Scholar
Storrer, A. 1992. Verbvalenz. Niemeyer. DOI logoGoogle Scholar
Tesnière, L. 1959. Eléments de syntaxe structurale. Klincksieck. Google Scholar
Welke, K. M. 1988. Einführung in die Valenz- und Kasustheorie. VEB Bibliographisches Institut. Google Scholar
Wilks, Y.et al. 1989. A tractable machine dictionary as a resource for computational semantics. In B. Boguraev & T. Briscoe (eds.) Computational lexicography and natural language processing: 193–228. Longman. Google Scholar