Part of
Studies on Variation in Portuguese
Edited by Pilar P. Barbosa, Maria da Conceição de Paiva and Celeste Rodrigues
[Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 14] 2017
► pp. 135152
References (34)
References
Aguiar, J., & Carrilho, S. (2006). Pronominalização da segunda pessoa do plural no Português Europeu falado. Unpublished paper elaborated in the course unit Linguistic Variation and Change of the Master in Linguistics. Universidade do Minho.Google Scholar
Barbosa, P., Rato, A., Barroso, H., Santos, I., Teixeira, J. P., Marques, M. A., Pereira, E., Paiva, M. C. (2014). Perfil Sociolinguístico da Fala Bracarense[Corpus]. Retrieved from [URL]
Bermejo, V. L. (2012). Ustedes instead of vos outros and vocês instead of vós: An analysis through the Linguistic Atlas of the Iberian Peninsula (ALPI). Dialectologia, Special Issue III, 57–93.Google Scholar
Brown, R., & Gilman, A. (1960). The pronouns of power and solidarity. In T. A. Sebeok (Ed.), Style in language (pp. 253–276). Cambridge, MA: The MIT Press.Google Scholar
Brown, P., & Levinson, S. (1987). Politeness: Some universals in language usage. Cambridge: CUP.Google Scholar
Carreira, M. H. (2002). La designation de l’autre en Portugais Européen: Instabilités linguistiques et variations discursives. Instabilités linguistiques dans les langues Romanes. Travaux et Documents, 16, 173–184.Google Scholar
(2004). Les forms allocutives du Portugais Européen: Evolutions, valeurs et fonctionnements discursifs. Franco-British Studies, 1, 35–45.Google Scholar
(2009). Qualification et adresse: Complexité modale et enjeux interlocutifs. L’exemple du Portugais. Synergies Pologne, 6, 29–34.Google Scholar
Chambers, J. K. (2002). Patterns of variation including change. In J. K. Chambers & N. Schilling-Estes (Eds.), The handbook of variation and change (pp. 349–372). Oxford: Blackwell.Google Scholar
Cintra, L. F. L. (1972). Sobre “formas de tratamento” na lingua portuguesa. Lisboa: Horizonte.Google Scholar
Duarte, M. E. L. (1989). Clítico acusativo, pronome lexical e categoria vazia no Português do Brasil. In F. Tarallo (Ed.). Fotografias sociolinguísticas (pp. 19–34). Campinas: Pontes.Google Scholar
(1995). A perda do princípio “Evite Pronome” no Português Brasileiro. (Unpublished doctoral dissertation). Universidade Estadual de Campinas.Google Scholar
Faraco, C. A. (1996). O tratamento você em Português: Uma abordagem histórica. Fragmenta, 13, 51–82.Google Scholar
Gouveia, C. (2008). As dimensões da mudança no uso das formas de tratamento em Português Europeu. In I. M. Duarte & F. Oliveira (Eds.), O fascínio da Linguagem (pp. 91–100). Porto: Faculdade de Letras da Universidade do Porto.Google Scholar
Hammermüller, G. (1993). Die Anrede im Portugiesischen – Eine soziolinguistische Untersuchung zu Anredekonventionen des gegenwärtigen europäischen Portugiesisch. Chemnitz: Nov Neuer Verl.Google Scholar
(2004). Adresser ou eviter, c’est la question… – Comment s’adresser à quelqu’un en Portugais sans avoir recours à un pronom ou à une autre forme équivalente. Oral communication presented atthe conference Pronombres de segunda persona y formas de tratamiento en las lenguas de Europa. Paris. Retrieved from <[URL]> (5 April 2014).
Heap, D. (2003). Atlas Lingüístico de la Península Ibérica (ALPI). Ontario: University of Western.Google Scholar
Labov, W. (1972). Sociolinguistic patterns. Philadelphia, PA: Pennsylvania University Press.Google Scholar
(1990). The intersection of sex and social class in the course of linguistic change. Language Variation and Change, 2, 205–254. DOI logoGoogle Scholar
(1994). Principles of linguistic change, Volume I: Internal factors. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Lopes, C. R. S. (2008). Retratos da variação entre “você” e “tu” no Português do Brasil: Sincronia e diacronia. In C. Roncarati & J. Abraçado (Eds.), Português Brasileiro II: Contato lingüístico, heterogeneidade e história (Vol. 2, pp. 55–71). Niterói: EDUFF.Google Scholar
Lopes, C. R. S., & Duarte, M. E. L. (2007). Notícias sobre o tratamento em cartas escritas no Brasil dos séculos XVIII e XIX. In J. M. Ramos & M. A. Alkmim (Eds.), Para a história do Português Brasileiro, volume V – Estudos sobre mudança lingüística e história social (pp. 329–357). Belo Horizonte: Ed. FALE/UFMG.Google Scholar
Marcotulio, L. L. (2012). Vossa Mercê bem sabe de onde viestes: Um caso de gramaticalização na história do Português. (Unpublished doctoral dissertation). Universidade Federal do Rio de Janeiro.Google Scholar
(2013). Formas de tratamento na história do Português: Composicionalidade pronominal e concordância verbal. Revista Diadorim, 14, 1–33.Google Scholar
Marques, A. (2000). Funcionamento do discurso politico parlamentar: A organização enunciativa no debate da interpelação ao governo. Braga: Centro de Estudos Humanísticos da Universidade do Minho.Google Scholar
Medeiros, S. M. de O. (1985). A model of address form negotiation: A sociolinguistic study of continental Portuguese. (Unpublished doctoral dissertation). University of Austin, Texas.Google Scholar
Menon, O. P. S. (2006). A história de você . In M. Guedes, R. A. Berlinck & C. A. A. Murakawa (Eds.), Teoria e análise lingüísticas: Novas trilhas (pp. 99–60). Araraquara, São Paulo: Cult. Acadêmica.Google Scholar
Oliveira, S. M. (2009). Negotiating identity, conflict and cooperation with a strategic model of address. In A. Denis & D. Kalekin-Fischman (Eds), The ISA handbook of contemporary sociology: Conflict, competition, cooperation (pp. 416–432). London: Sage. DOI logoGoogle Scholar
Raposo, E, B. P. (2013). Pronomes pessoais. In E. B. P. Raposo, M. F. B. Nascimento, M. A. C. Mota, L. Segura, & A. Mendes (Eds.), Gramática do Português (Vol.1, pp. 883–920). Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian.Google Scholar
Rumeu, M. C. B. (2013). Língua e sociedade: A história do pronome ‘Você† no Português Brasileiro. Rio de Janeiro: Ítaca.Google Scholar
Sankoff, G. (2006). Age: Apparent time and real time. In K. Brown (Ed.) Encyclopedia of language and linguistics (2nd ed.). Oxford: Elsevier. DOI logoGoogle Scholar
Scherre, M. M. P., Andrade, C. Q., Dias, E. P., & Martins, G. F. (2015). Variação dos pronomes TU e VOCÊ. In M. A. Martins & J. Abraçado (Eds.), Mapeamento sociolinguístico do Português Brasileiro (pp. 133–172). São Paulo: Contexto.Google Scholar
Segura, L. (2013). Variedades dialetais do Português Europeu. In E. B. P. Raposo, M. F. B. Nascimento, M. A. C. Mota, L. Segura, & A. Mendes (Orgs.), Gramática do Português (Vol. 1, pp. 67–144). Lisboa: Calouste Gulbenkian.Google Scholar
Weinreich, U., Labov, W., & Herzog, M. (1968). Empirical foundations for a theory of language change. In W. Lehmann & Y. Malkiel (Eds.), Directions for historical linguistics (pp. 97–195). Austin, TX: University of Texas Press.Google Scholar
Cited by (5)

Cited by five other publications

Lara Bermejo, Víctor
2022. The system of pronouns of address in Madeira. Estudos de Lingüística Galega DOI logo
Lara Bermejo, Víctor
2022. The system of pronouns of address in Madeira. Estudos de Lingüística Galega DOI logo
Lara Bermejo, Víctor
2024. The history of second-person pronouns in European Portuguese. Journal of Historical Pragmatics 25:1  pp. 67 ff. DOI logo
Lara Bermejo, Víctor
2024. The system of pronouns of address in the Azores. Zeitschrift für romanische Philologie 139:4  pp. 1180 ff. DOI logo
Lara-Bermejo, Víctor & Ana Rita Bruno Guilherme
2021. The Diachrony of Pronouns of Address in 20th-century European Portuguese. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics 14:1  pp. 39 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 18 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.