Chapter 13
Variation and the use of discourse markers in 16th-century Spanish
This study aims to account for the differing uses and frequency profiles of a variety of discourse markers (DMs) in four
roughly contemporaneous 16th-century Spanish texts which are contrasting in nature. Such
a methodology complements previous studies which have used large heterogeneous corpora, in that it controls the variables of
authorship and text-type as well as allowing for a closer philological appraisal of the data. It is able to show not only that
the presence, absence or frequency of a particular DM is determined by the tenor and field of the text, as well as by its
characteristic discourse type, but also that when DMs are variant exponents of the same function, they may also act as social
indicators.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Methodology
- 3.Analysis
- 3.1Commentator ‘pues’
- 3.2Ordering markers
- 3.2.1Opening and continuity markers
- 3.2.2‘Mayormente’ and ‘especialmente’
- 3.2.3Spatial order markers
- 3.2.4Other continuity markers
- 3.2.5Closure markers
- 3.3Consecutive connectors
- 4.Conclusions
-
Notes
-
References
References (23)
References
Bosque, I. (1989). Las categorías gramaticales: Relaciones y diferencias. Madrid: Síntesis.
Cano Aguilar, R. (2005). La sintaxis del diálogo en el Quijote (1615). Boletín de la Real Academia Española, 85, 133–155.
Cano Aguilar, R. (2007). Conectores de discurso en el español del siglo XVI. Lexis, 31, 5–45.
Eberenz, R. (1994). Enlaces conjuntivos y adjuntos de sentido aditivo del español preclásico: Otrosí, eso
mismo, asimismo, demás, también, aun, etc. Iberorromania
, 39, 1–20.
Fernández Alcaide, M. (2009). Cartas particulares en Indias del siglo XVI. Edición y estudio discursivo. Madrid & Frankfurt: Iberoamericana & Vervuert.
Fraser, B. (1999). What are discourse markers? Journal of Pragmatics, 31, 931–952.
Garcés Gómez, M. del P. (2008). La representación de los marcadores discursivos en un diccionario histórico. Propuestas
metodológicas. In M. del P. Garcés Gómez (Ed.), Diccionario histórico: nuevas perspectivas lingüísticas (pp. 203–234). Madrid & Frankfurt: Iberoamericana & Vervuert.
Iglesias Recuero, S. (2000). La evolución histórica de pues como marcador discursivo hasta el siglo
XV. Boletín de la Real Academia Española, 80, 209–305.
Mancho Duque, M. J. (2008). ‘
El Camino de Perfección’: génesis y aspectos lingüísticos. Alicante: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. Retrieved from <[URL]>
Martín Zorraquino, M. A., & Portolés, J. (1999). Los marcadores del discurso. In I. Bosque & V. Demonte (Eds.), Gramática descriptiva de la lengua española (Vol. 3; pp. 4051–4215). Madrid: Espasa Calpe.
Martínez García, H. (1990). Del pues «temporal» al causal y contrastivo. In Actas del Congreso de la Sociedad Española de Lingüistica, XX Aniversario, Tenerife, del 2 al 6 de abril de
1990 (Vol. 2; pp. 599–610). Madrid: Gredos.
Narbona Jiménez, A. (1978). Las proposiciones consecutivas en español medieval. Granada: Universidad de Granada, Secretariado de Publicaciones.
Real Academia Española/Asociación de Academias de la Lengua Española (2009). Nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa.
Pons Rodríguez, L. (2010). Los marcadores del discurso en la historia del español. In Ó. Loureda Lamas & E. Acín Villa (Eds.), Los estudios sobre marcadores del discurso en español, hoy (pp. 523–616). Madrid: Arco/Libros.
Pountain, C. J. (2009). Variation in Address Forms in 16th-Century Spanish Prose Drama. In S. Reinheimer-Rîpeanu (Ed.), Stvdia Lingvistica in honorem Mariae Manoliu (pp. 282–293). Bucharest: Editura Universității din București.
Pountain, C. J. (2012). Dislocación popular y dislocación culta en la comedia en prosa del Siglo de Oro español. In B. Wehr & F. Nicolosi (Eds.), Pragmatique historique et syntaxe/Historische Pragmatik und Syntax. Actes de la section du même nom du XXXIè
Romanistentag allemand/Akten der gleichnamigen Sektion des XXXI. Deutschen Romanistentags (Bonn, 27.9. –
1.10.2009) (pp. 140–156). Frankfurt: Peter Lang.
Sánchez Jiménez, S. U. (2008). Marcadores discursivos en el teatro de Lope de Rueda. In C. Company Company & J. G. Moreno de Alba (Eds.), Actas del VII Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Mérida (Yucatán), 4–8 septiembre de
2006 (Vol. 2; pp. 2163–2188). Madrid: Arco/Libros.
Corpus
Corpus del español
=Davies, M. (2002-). Corpus del Español: 100 million words, 1200s–1900s. Retrieved from <[URL]>
Rueda=Dialogic material from the following: Hermenegildo, A. (2001). Lope de Rueda: las cuatro comedias, edition. Madrid: Cátedra; González Ollé, F. & Tusón, V. (1999). Lope de Rueda: Pasos, edition Madrid: Cátedra; and other texts from Teatro Español del Siglo de Oro. Madrid: Chadwyck-Healey.
Vida
=Santa Teresa de Jesús, (1994 [1562]). Libro de la vida, edición de Dámaso Chicharro, 10th edition. Madrid: Cátedra.
Guía
=Fray Luis de Granada, (1567 [1556]). Guía de pecadores Morgan Editores, (n.d.).
Suma
=Tomás de Mercado, (1977 [1571]). Suma de tratos y contratos, edición digital basada en la edición de Madrid, Instituto de Estudios Fiscales, Ministerio de Economía y Hacienda.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 27 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.