Edited by Ana Lúcia Santos and Anabela Gonçalves
[Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 17] 2018
► pp. 187–212
Brazilian Portuguese and Spanish allow subject NP-raising from non-finite clauses, but both languages also allow referential subjects in existential clauses with finite complement clauses. The latter have been referred to as hyper-raising in BP (Martins & Nunes, 2009) and further-raising in Spanish (Fernández-Salgueiro, 2005, 2008). Both structures have been argued to have a matrix subject in an A-position resulting from A-movement raising from the embedded clause. Whereas BP has been argued to require matrix subject-verb agreement, differently from Spanish, we show that there is more variation in this respect. We compare these structures, and adopt a unified A-movement analysis for them, allowing variation only in the specification of agreement (phi-)features in the matrix clause.