This chapter analyses historical and contemporary sociolinguistic dynamics behind the genesis and diversity of Mozambican Portuguese. Focusing on the situation of contact between Portuguese and African languages, it is shown how the privileged status ascribed to Portuguese has contributed to increasing the proportion of Mozambican citizens who can speak this language, including as a first language. In contrast, the proportion of speakers of African languages as first languages is in decline. The chapter also discusses the heterogenic nature of Mozambican Portuguese and points to some sociolinguistic factors that can be used to explain the development of this emerging variety.
Belchior, M. D. (1965). Evolução política do ensino em Moçambique. In Moçambique: Curso de extensão universitária (pp. 635–674). Lisbon: Instituto Superior de Ciências Sociais e Política Ultramarina.
Buendía Gómez, M. (1999). Educação moçambicana – História de um processo: 1962–1984. Maputo: Livraria Universitária, UEM.
Chick, J. K., & Wade, R. (1997). Restandardisation in direction of a new English: Implications for access and equity. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 18, 271–284.
Chilundo, A., Rocha, A., Hedges, D., Medeiros, E., & Liesegang, G. (1999). História de Moçambique: Moçambique no auge do colonialismo, 1930–1961 (Vol. 2, 2nd ed.). Maputo: Livraria Universitária, UEM.
Chimbutane, F. (2011). Rethinking bilingual education in postcolonial contexts. Bristol: Multilingual Matters.
Chimbutane, F. (2012). Panorama linguístico de Moçambique: Análise dos dados do III recenseamento geral da população e habitação de 2007. Maputo: Instituto Nacional de Estatística.
Chimbutane, F. (2015). Línguas e educação em Moçambique: Uma perspectiva sócio-histórica. In P. Gonçalves & F. Chimbutane (Eds.), Multilinguismo e multiculturalismo em Moçambique: Em direcção a uma coerência entre discurso e prática (pp. 35–75). Maputo: Alcance Editores.
Comissão Nacional do Plano. (1985). Informação estatística: 1975–1985. Maputo: Direcção Nacional de Estatística.
Comissão Nacional do Plano. (1991). Anuário Estatístico – 1990. Maputo: Direcção Nacional de Estatística.
Comissão Nacional do Plano. (1992). Anuário Estatístico – 1991. Maputo: Direcção Nacional de Estatística.
(CCR) Conselho Coordenador de Recenseamento. (1983). 1º recenseamento geral da população. Maputo: Conselho Coordenador de Recenseamento.
Cruz e Silva, T. (2001). Protestant churches and the formation of political consciousness in Southern Mozambique (1930–1974). Basel: P. Schlettwein.
Dias, H. N. (2002). As desigualdades sociolinguísticas e o fracasso escolar: Em direcção a uma prática linguístico-escolar libertadora. Maputo: Promédia.
Diniz, M. J. C. (1995). O ensino da língua portuguesa em Moçambique. Maputo: INDE.
Firmino, G. (2000). Situação linguística de Moçambique: Dados do II recenseamento geral da população e habitação de 1997. Maputo: Instituto Nacional de Estatística.
Firmino, G. (2002). A “questão linguística” na África pós-colonial: O caso do português e das línguas autóctones em Moçambique. Maputo: Promédia.
Firmino, G. (2011). Nation-statehood and linguistic diversity in the postcolony: The case of Portuguese and indigenous languages in Mozambique. In E. A. Anchimbe & S. A. Mforteh (Eds.), Postcolonial linguistic voices: Identity choices and representations (pp. 99–117). Berlin: De Gruyter Mouton.
Gonçalves, P. (2010). A génese do português de Moçambique. Lisbon: Imprensa Nacional/Casa da Moeda.
Gonçalves, P. (2012). Lusofonia em Moçambique: Com ou sem glotofagia? Paper presented at the II Congresso Internacional de Linguística Histórica: Homenagem a Ataliba Teixeira de Castilho, Universidade de São Paulo, São Paulo, Brazil.
Gonçalves, P. (2013). O português em África. In E. B. P. Raposo, M. F. Bacelar do Nascimento, M. A. C. da Mota, L. Segura, & A. Mendes (Eds.), Gramática do português (pp. 157–168). Lisbon: Fundação Calouste Gulbenkian.
Gonçalves, P. (2017). Bilinguismo em Moçambique: Desafios para a investigação. In A. Monteiro, C. Siopa, J. A. Marques, & M. Bastos (Eds.), Ensino da língua portuguesa em contextos multilingues e multiculturais: Textos selecionados das VIII jornadas da língua portuguesa (pp. 31–46). Porto: Porto Editora.
Guissemo, M. (2002). A relevância dos factores sociais escolaridade/profissão na variação linguística do português oral de Maputo: O caso dos complementos oracionais seleccionados pelo verbo dizer. (Unpublished bachelor’s thesis). Universidade Eduardo Mondlane, Maputo, Moçambique.
Heller, M. (Ed.). (2007). Bilingualism: A social approach. London: Palgrave.
Hickey, R. (2005). Englishes in Asia and Africa: Origin and structure. In R. Hickey (Ed.), Legacies of colonial English: Studies in transported dialects (pp. 503–535). Cambridge: CUP.
INDE/MINED (Instituto Nacional do Desenvolvimento da Educação/Ministério da Educação). (2003). Plano curricular do ensino básico: Objectivos, política, estrutura, plano de estudos e estratégias de implementação. Maputo: INDE/MINED.
INE (Instituto Nacional de Estatística). (2010). Dados do recenseamento geral da população de 2007. Maputo: INE.
Isaacman, A., & Isaacman, B. (1983). Mozambique: From colonialism to revolution, 1900–1982. Hampshire: Gower.
Jon-And, A. (2011). Variação, contato e mudança linguística em Moçambique e Cabo Verde: A concordância variável de número em sintagmas nominais do português. (Unpublished doctoral dissertation). Stockholm University, Stockholm, Sweden.
Kachru, B. B. (1982). Models for non-native Englishes. In B. B. Kachru (Ed.), The other tongue: English across cultures (pp. 31–37). Urbana-Champain, IL: University of Illinois Press.
Lopes, A. J. (1998). The language situation in Mozambique. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 19, 440–486.
Maciel, C., & Pascoal, J. (2002). Produção científica sobre o português de Moçambique. In A. Ngunga, S. Patel, I. Pereira, & A. Simango (Eds.), Investigação em ciências sociais e humanas: Situação actual e perspectivas (pp. 71–93). Maputo: Livraria Universitária, UEM.
Makoni, S. & Pennycook, A. (2007). Disinventing and reconstituting languages. In S. Makoni & A. Pennycook (Eds.), Disinventing and reconstituting languages (pp. 1–41). Clevedon: Multilingual Matters.
Mateus, D. C. (1999). A luta pela independência: Formação das elites fundadoras da FRELIMO, MPLA e PAIGC. Mira-Sintra: Editorial Inquérito.
Mazula, B. (1995). Educação, cultura e ideologia em Moçambique: 1975–1985. Maputo: Fundo Bibliográfico da Língua Portuguesa/Edições Afrontamento.
MEC (Ministério da Educação e Cultura). (1975). Ensino primário. Organização política e administrativa. Programas e directrizes pedagógicas. Maputo: Imprensa Nacional de Moçambique.
Mesthrie, R. (1992). English in language shift: The history, structure and sociolinguistics of South African Indian English. Johannesburg: Witwatersrand University.
Mesthrie, R. (2006). World Englishes and the multilingual history of English. World Englishes, 25, 381–390.
MINED (Ministério da Educação). (1994a). Indicadores educacionais e efectivos escolares: Ensino primário, 1983–1992. Maputo: MINED.
MINED (Ministério da Educação). (1994b). Indicadores educacionais e efectivos escolares: Ensino primário, 1993–1994, Ensino secundário, 1983–1994. Maputo: MINED.
Moita-Lopes, L. P. (Ed.) (2015). Global Portuguese: Linguistic ideologies in late modernity. New York, NY: Routledge.
Moreno, A., & Tuzine, A. (1997). Distribuição social de variáveis linguísticas no português oral de Maputo. In C. Stroud & P. Gonçalves (Eds.), Panorama do português oral de Maputo – Vol. II: A construção de um banco de “erros” (pp. 68–89). Maputo: INDE.
Newitt, M. (1995). A history of Mozambique. London: Hurst & Company.
Platt, J. T. (1975). The Singapore English speech continuum and its basilect ‘Singlish’ as a ‘Creoloid’. Anthropological Linguistics, 17, 363–374.
RM (República de Moçambique). (1990). Constituição da República. Boletim da República, 1st s., n. 44. Maputo: Imprensa Nacional.
Romaine, S. (1995). Bilingualism (2nd ed.). Oxford: Blackwell.
Schmied, J. (2006). East African Englishes. In B. B. Kachru, Y. Kachru, & C. L. Nelson (Eds.), The handbook of world Englishes (pp. 188–202). Oxford: Blackwell.
da Silva, J. G. (1994). A variação do português falado em Moçambique: A escola como factor de cristalização. Revista Internacional de Língua Portuguesa, 12, 95–102.
Stroud, C. (2003). Postmodernist perspective on local languages: African mother-tongue education in times of globalisation. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 6, 17–35.
Tuzine, A. (1997). O papel da rede social na variação e mudança linguística. In C. Stroud & P. Gonçalves (Eds.), Panorama do português oral de Maputo – Volume I: objectivos e métodos (pp. 75–100). Maputo: INDE.
Cited by (5)
Cited by five other publications
Chimbutane, Feliciano & Perpétua Gonçalves
2023. Family language policy and language shift in postcolonial Mozambique: a critical, multi-layered approach. Language Policy 22:3 ► pp. 267 ff.
Zhang, Shuai, Juan F. Quinonez-Beltran, Jialin Lai, Pooja R. Nakamura, John A. Downes, Carlos J. Manuel & R. Malatesha Joshi
2023. Expressive Language Proficiency and Decoding Development in Local Languages and Portuguese in Mozambique: Evidence from Nampula and Zambézia. In Handbook of Literacy in Africa [Literacy Studies, 24], ► pp. 507 ff.
Serra, Carolina & Ingrid Oliveira
2022. The intonation of Portuguese spoken in Maputo, Mozambique: A case study. DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada 38:3
Reite, Torun
2021. From racial to linguistic social divisions: Coloniality in contemporary Maputo. Journal of Sociolinguistics 25:2 ► pp. 198 ff.
GONÇALVES, RITA
2020. Contrasting Dative Expression in Varieties of Portuguese. Bulletin of Hispanic Studies 97:1 ► pp. 59 ff.
This list is based on CrossRef data as of 17 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.