Hispanic contact linguistics
Theoretical, methodological, and empirical perspectives
References (24)
References
Aponte Alequín, H. & Ortiz López, L. A. (2010). Una perspectiva pragmática del presente progresivo con valor de futuro en el español del Caribe. In C. Borgonovo, M. Español-Echevarría, & P. Prévost (Eds.), Selected Proceedings of the Hispanic Linguistics Symposium (pp. 109–121). Somerville, MA: Cascadilla.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Aponte Alequín, H. & Ortiz López, L. A. (2015). Variación dialectal e interfaz sintáctica/semántica/pragmática: la anteposición de sujetos en cláusulas subordinadas en infinitivo. Spanish in Context, 2(3): 396–418.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Beebe, L. M. (1987). Sociolinguistic
variation and style shifting in second language
acquisition. In G. Ioup & S. H. Weinberger (Eds.), Interlanguage
phonology: The acquisition of a second language sound
system (pp. 378–388). New York, NY: Newbury House.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Boersma, P., & Weenink, D. (2015). Praat:
Doing phonetics by computer [Computer
program]. Retrieved
from <[URL]>
González-Rivera, M. (2015). El gerundio en el español portocruceño. Muenchen: Lincom Europa.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
González-Rivera, M. (2014). Puerto Rican/Porto-Crucian Spanish and the -ndo morpheme. International Journal of the Linguistic Association of the Southwest, 33(1), 39–59.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Guzzardo Tamargo, R. E., & Dussias, P. E. (2013). Processing of Spanish-English code-switches by late bilinguals. In Proceedings of the Annual Boston University Conference on Language Development. Boston University Conference on Language Development, 37, 134–146.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Guzzardo Tamargo, R. E., Valdés Kroff, J. R., & Dussias, P. E. (2016). Examining the relationship between comprehension and production processes in code-switched language. Journal of Memory and Language, 89, 138–161.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Howe, C., & Schwenter, S. (2003). Present
perfect for preterit across Spanish
dialects. University of Pennsylvania
Working Papers in
Linguistics, 9(2), 61–75.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Howe, C., & Schwenter, S. (2008). Variable
constraints on past reference in dialects of
Spanish. In M. Westmoreland & J. A. Thomas (Eds.), Selected
proceedings of the Fourth Workshop on Spanish
Sociolinguistics (pp. 100–108). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Montrul, S., & Potowski, K. (2007). Command
of gender agreement in school-age Spanish English bilingual
children. International Journal of
Bilingualism, 11(3), 301–328. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Montrul, S., & Sánchez-Walker, N. (2013). Differential
object marking in child and adult Spanish heritage
speakers. Language
Acquisition, 20(2), 109–132. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ortiz López, L. A. (1998). Huellas etno-sociolingüísticas bozales y afrocubanas. Madrid: Iberoamericana. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ortiz López, L. A. (2010). El español y el criollo haitiano: contacto lingüístico y adquisición de segunda lengua. Madrid: Iberoamericana. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ortiz López, L. A. & Aponte Alequín, H. (2018). Microvariación sintáctico-semántica-pragmática: El infinitivo frente al subjuntivo en el español (caribeño y mexicano). Studies in Hispanic and Lusophone Studies, 11(1), 131–162.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sessarego, S. (in
press). Language contact and the making of
an Afro-Hispanic vernacular: Variation and change in the Colombian
Chocó. Cambridge: Cambridge University. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Sharp, F. (1976). Slavery
on the Spanish frontier. Norman, OK: University of Oklahoma.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Silva-Corvalán, C. (2014). Bilingual
language acquisition: Spanish and English in the first six
years. Cambridge: Cambridge University. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Valdés Kroff, J. R., Guzzardo Tamargo, R. E. & Dussias, P. E. (2018). Experimental contributions of eye-tracking to the understanding of comprehension processes while hearing and reading code-switches. In A. Munarriz-Ibarrola, M. C. Parafita Couto, & E. Wyngaerd (Eds.), Methodologies for intra-sentential code-switching research (pp. 98–133). Amsterdam: John Benjamins.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Whitten, N. (1974). Black
frontiersmen. New York, NY: Wiley.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)