Part of
Amazonian Spanish: Language Contact and Evolution
Edited by Stephen Fafulas
[Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 23] 2020
► pp. 259286
References (70)
References
Adelaar, W. F. H. (2012). Languages of the Middle Andes in areal-typological perspective: Emphasis on Quechuan and Aymaran. In L. Campbell & V. Grondona (Eds.), The indigenous languages of South America: A comprehensive guide (pp. 575–624). Berlin, Germany: Walter de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Adelaar, W. F. H., & Muysken, P. (2004). The languages of the Andes. Cambridge, UK: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Altamirano, T. (1984). Presencia andina en Lima metropolitana: Un estudio sobre migrantes y clubes de provincianos. Lima, Peru: Pontificia Universidad Católica del Perú, Fondo Editorial.Google Scholar
Babel, A. M. (2009). Dizque, evidentiality, and stance in Valley Spanish. Language in Society, 38(4), 487–511. DOI logoGoogle Scholar
(2018). Between the Andes and the Amazon: Language and social meaning in Bolivia. Tucson, AZ: University of Arizona Press. DOI logoGoogle Scholar
Calvo Pérez, J. (2000). Partículas en castellano andino. In J. Calvo Pérez (Ed.), Teoría y práctica del contacto: El español en América en el candelero (pp. 73–112). Madrid, Spain/Frankfurt, Germany: Iberoamericana/Vervuert. DOI logoGoogle Scholar
Camino, A. (1977). Trueque, correrías e intercambios entre los Quechuas Andinos y los Piro y Machiguenga de la Montaña Peruana. Amazonía Peruana, 1(2), 123–140.Google Scholar
Cerrón-Palomino, R. (1975). La ‘motosidad’ y sus impicancias en el ensenanza de castellano. In M. Quintana Chaupin & D. Sanchez Libon (Eds.), Aportes para la Ensenanza del Lenguaje (pp. 125–165). Lima: Retablo de Papel.Google Scholar
(1994). Quechumara: estructuras paralelas de las lenguas quechua y aimara. La Paz: Centro de Investigación y Promoción del Campesinado.Google Scholar
(2003). Castellano andino: Aspectos sociolingüísticos, pedagógicos y gramaticales. Lima, Peru: Fondo Editorial PUCP.Google Scholar
de Granda, G. (2001). Estudios de lingüística andina. Lima, Perú: Pontificia Universidad Católica del Perú.Google Scholar
Dixon, R. M. W., & Aikhenvald, A. Y. (1999). The Amazonian languages. Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Elias-Ulloa, J. (2015). Intonational patterns of yes-no questions in Peruvian Amazonian Spanish spoken by Shipibo-Konibo speakers. PAPIA, 25(1), 47–75.Google Scholar
Emlen, N. Q. (2015). Public discourse and community formation in a trilingual Matsigenka-Quechua-Spanish frontier community of Southern Peru. Language in Society, 44(5), 679–703. DOI logoGoogle Scholar
(2017). Multilingualism in the Andes and Amazonia: A view from in-between. Journal of Latin American and Caribbean Anthropology, 22(3), 556–577. DOI logoGoogle Scholar
(2019). The poetics of recapitulative linkage in Matsigenka and mixed Matsigenka-Spanish myth narrations. In V. Guérin (Ed.), Bridging constructions (pp. 45–77). Berlin, Germany: Language Science Press.Google Scholar
(2020). Language, coffee, and migration on an Andean-Amazonian frontier. Tucson, AZ: University of Arizona Press. DOI logoGoogle Scholar
Escobar, A. (1978). Variaciones sociolinguisticas del castellano en el Perú. Lima, Perú: Instituto de Estudios Peruanos.Google Scholar
Escobar, A. M. (1994). Andean Spanish and bilingual Spanish: Linguistic characteristics. In P. Cole, G. Hermon, & M. D. Martin (Eds.), Language in the Andes (pp. 51–71). Newark, DE: University of Delaware.Google Scholar
(1997). Contrastive and innovative uses of the present perfect and the preterite in Spanish in contact with Quechua. Hispania, 80, 859–870. DOI logoGoogle Scholar
(2000). Contacto social y linguistico. Lima, Perú: Pontificia Universidad Católica del Perú.Google Scholar
(2001). Semantic and pragmatic functions of the Spanish diminutive in Spanish in contact with Quechua. Southwest Journal of Linguistics, 20(1), 135–149.Google Scholar
(2011). Spanish in contact with Quechua. In M. Díaz-Campos (Ed.), The handbook of Hispanic sociolinguistics (pp. 323–352). Oxford, UK: Wiley Blackwell. DOI logoGoogle Scholar
Faller, M. (2004). The deictic core of ‘non-experienced past’ in Cuzco Quechua. Journal of Semantics, 21(1), 45–85. DOI logoGoogle Scholar
Fioravanti, E. (1974). Latifundio y sindicalismo agrario en el Perú: El caso de los valles de La Convención y lares (1958–1964). Lima, Perú: IEP.Google Scholar
Gade, D. W. (1972). Comercio y colonización en la zona de contacto entre la Sierra y las Tierras Bajas del Valle del Urubamba en el Perú. Actas y Memorias del XXXIX Congreso Internacional de Americanistas, 4, 207–221.Google Scholar
Gow, P. (1991). Of mixed blood: Kinship and history in Peruvian Amazonia. Oxford, UK: Clarendon Press.Google Scholar
Hardman, M. J. (1982). The mutual influence of Spanish and the Andean languages. Word, 33(1), 143–157. DOI logoGoogle Scholar
Hirsch, E. (2018). Remapping the vertical archipelago: Mobility, migration, and the everyday labor of Andean development. The Journal of Latin American and Caribbean Anthropology, 23, 189–208. DOI logoGoogle Scholar
Howe, L. (2013). The Spanish perfects: Pathways of emergent meaning. London, UK: Palgrave Macmillan. DOI logoGoogle Scholar
Huayhua, M. (2013). Racism and social interaction in a southern Peruvian combi. Ethnic and Racial Studies, 37(13), 2399–2417. DOI logoGoogle Scholar
INEI. (1940). Censo Nacional 1940: V Censo de Población.Google Scholar
. (1961). Censos Nacionales 1961: VI Censo de Población y I de Vivienda.Google Scholar
. (1981). Censos Nacionales 1981: VIII Censo de Población y III de Vivienda.Google Scholar
. (1993). Censos Nacionales 1993: IX Censo de Población y IV de Vivienda.Google Scholar
. (2007). Censos Nacionales 2007: XI Censo de Población y VI de Vivienda.Google Scholar
. (2017). Censos Nacionales 2017: XII de Población, VII de Vivienda y III de Comunidades Indígenas.Google Scholar
Jara Yupanqui, I. M. (2012). Peruvian Amazonian Spanish: Linguistic variation, language ideologies and identities. Sociolinguistic Studies, 6(3), 445.Google Scholar
Johnson, A. W. (2003). Families of the forest: The Matsigenka Indians of the Peruvian Amazon. Berkeley, CA: University of California Press. DOI logoGoogle Scholar
Klee, C. A., & Caravedo, R. (2006). Andean Spanish and the Spanish of Lima: Linguistic variation and change in a contact situation. In C. Mar-Molinero & M. Stewart (Eds.), Globalization and language in the Spanish-speaking world: Macro and micro perspectives (pp. 94–113). Houndmills, UK: Palgrave MacMillan. DOI logoGoogle Scholar
Lipski, J. M. (2013). ¿Qué diciendo nomás?: Tracing the sources of the Andean Spanish gerund. Spanish in Context, 10(2), 227–260. DOI logoGoogle Scholar
(2015). Colliding vowel systems in Andean Spanish: Carryovers and emergent properties. Linguistic Approaches to Bilingualism, 5(1), 91–121. DOI logoGoogle Scholar
Lloyd, P. (1980). The ‘young towns’ of Lima: Aspects of urbanization in Peru. Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Manley, M. S. (2007). Cross-linguistic influence of the Cuzco Quechua epistemic system on Andean Spanish. In K. Potowski & R. Cameron (Eds.), Spanish in contact: Policy, social and linguistic inquiries (pp. 191–209). Amsterdam, Netherlands: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Mannheim, B. (1991). The language of the Inka since the European invasion. Austin, TX: University of Texas Press.Google Scholar
(2018). Three axes of variability in Quechua: Regional diversification, contact with other indigenous languages, and social enregisterment. In L. J. Seligmann & K. Fine-Dare (Eds.), The Andean world (pp. 507–523). Milton Park, UK: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Marr, T. G. (1998). The language left at Ticlio: Social and cultural perspectives on Quechua loss in Lima, Peru (Unpublished doctoral dissertation). University of Liverpool.Google Scholar
Matos Mar, J. (1986). Taquile en Lima: Siete familias cuentan. Lima, Perú: Instituto de Estudios Peruanos.Google Scholar
Mayer, E. (2017). Spanish clitics on the move: Variation in time and space. Berlin, Germany: De Gruyter Mouton. DOI logoGoogle Scholar
Michael, L. (2008). Nanti evidential practice: Language, knowledge, and social action in an Amazonian society (Unpublished doctorial dissertation). University of Texas, Austin.Google Scholar
Murra, J. V. (1972). El control vertical de un máximo de pisos ecológicos en la economía de las sociedades Andinas. In J. V. Murra (Ed.), Visita de la provincia de León de Huánuco en 1562 (Tomo II, pp. 429–462). Huánuco, Perú: Universidad Nacional Hermilio Valdizán.Google Scholar
Myers, S. (1973). Language shift among migrants to Lima, Peru. Chicago, IL: University of Chicago Press.Google Scholar
O’Rourke, E., & Fafulas, S. (2015). Spanish in contact in the Peruvian Amazon: An examination of intervocalic voiced stops. In E. W. Willis, P. M. Butragueño, & E. H. Zendejas (Eds.), Selected proceedings of the 6th Conference on Laboratory Approaches to Romance Phonology (pp. 145–162). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.Google Scholar
Ødegaard, C. V. (2010). Mobility, markets, and indigenous socialities: Contemporary migration in the Peruvian Andes. Burlington, VT: Ashgate.Google Scholar
Paerregaard, K. (1997). Linking separate worlds: Urban migrants and rural lives in Peru. Oxford, UK: Berg.Google Scholar
Pato, E. (2013). Nadies, plural de nadie, en español andino. Lexis, 37(2), 403–416.Google Scholar
Pérez-Silva, J. I., Palma, J. A., & Araujo, R. B. (2008). Contra el prejuicio lingüístico de la motosidad: Un estudio de las vocales del castellano andino desde la fonética acústica. Lima, Perú: Pontificia Universidad Católica del Perú, Instituto Riva-Agüero.Google Scholar
Pfänder, S. (2009). Gramática mestiza. Con referenda al Castellano de Cochabamba. La Paz, Bolivia: Instituto Boliviano de Lexicografía y otros Estudios Lingüísticos.Google Scholar
Rodríguez-Mondoñedo, M., & Fafulas, S. (2016). Double possession in Peruvian Amazonian Spanish. In A. Cuza, L. Czerwionka, & D. Olson (Eds.), Inquiries in Hispanic linguistics: From theory to empirical evidence (pp. 335–354). Amsterdam, Netherlands: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Rosengren, D. (1987). In the eyes of the beholder: Leadership and the social construction of power and dominance among the Matsigenka of the Peruvian Amazon. Göteborg, Sweden: Göteborg Etnografiska Museum.Google Scholar
Sala i Vila, N. (1998). Cusco y su proyección en el Oriente Amazónico, 1800–1929. In P. García Jordán (Ed.), Fronteras, colonización y mano de obra indígena en la Amazonía Andina (Siglos XIX-XX) (pp. 401–535). Lima, Perú: Pontificia Universidad Católica del Perú and Universitat de Barcelona.Google Scholar
Sánchez, L. (2004). Functional convergence in the tense, evidentiality and aspectual systems of Quechua Spanish bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 7(2), 147–162. DOI logoGoogle Scholar
Sánchez, L., Camacho, J., & Ulloa, J. E. (2010). Shipibo-Spanish: Differences in residual transfer at the syntax-morphology and the syntax-pragmatics interfaces. Second Language Research, 26(3), 329–354. DOI logoGoogle Scholar
Santos-Granero, F., & Barclay, F. (2000). Tamed frontiers. Economy, society, and civil rights in Upper Amazonia. Boulder, CO: Westview Press.Google Scholar
Shoemaker, R. (1981). The peasants of El Dorado: Conflict and contradiction in a Peruvian frontier settlement. Ithaca, NY: Cornell University Press.Google Scholar
Skar, S. L. (1994). Lives together worlds apart. Quechua colonization in jungle and city. Oslo, Norway: Scandinavian University Press.Google Scholar
Smith, R. C. (2005). Can David and Goliath have a happy marriage? The Machiguenga people and the Camisea project in the Peruvian Amazon. In J. P. Brosius, A. L. Tsing, & C. Zerner (Eds.), Communities and conservation: Histories and politics of community-based natural resource management (pp. 231–255). Walnut Creek, CA: Altamira Press.Google Scholar
Thomason, S. G., & Kaufman, T. (1988). Language contact, creolization, and genetic linguistics. Berkeley, CA: University of California Press.Google Scholar
Vallejos, R. (2014). Peruvian Amazonian Spanish: Uncovering variation and deconstructing stereotypes. Spanish in Context, 11(3), 425–453. DOI logoGoogle Scholar
Zavala, V. (2001). Borrowing evidential functions from Quechua: The role of pues as a discourse marker in Andean Spanish. Journal of Pragmatics, 33, 999–1023. DOI logoGoogle Scholar