Syntactic and prosodic marking of subject focus in American
English and Peninsular Spanish
The aim of the present study is to provide an account
of the different strategies, both syntactic and prosodic, employed
by American English and Peninsular Spanish speakers in subject focus
marking. Data obtained through parallel experimental designs
revealed that prosodic marking of focus in-situ is possible in both
languages both for informational and contrastive focus. Nonetheless,
in the expression of contrastive focus Peninsular Spanish speakers
increase the use of clefting while American English speakers exploit
prosodic strategies like creaky voice. Differences in the pitch
range implemented on focalized subjects were against the posed
prediction. This study, nonetheless, contributes to the lacking
cross-linguistic comparisons of these two languages and explores the
interconnections between syntax and prosody.
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1Information structure and the different types of
focus
- 1.2The realization of focus in English and in Spanish
- 2.Present study
- 3.Methodology
- 3.1Experimental materials
- 3.2Procedures
- 3.3Participants
- 3.4Coding and analysis
- 4.Results
- 4.1Syntactic strategies
- 4.2Prosodic marking in-situ
- 5.Discussion
- 6.Conclusions
-
References
References (50)
References
Aguilar, L., De-la-Mota, C., & Prieto, P. (coords) (2009). Sp_ToBI
Training
Materials. Retrieved
from <[URL]> (6 November,
2019).
Beckman, M. E., & Hirschberg, J. (1994). The
ToBI annotation conventions. Retrieved
from <[URL]> (6 November,
2019).
Beckman, M. E., Díaz-Campos, M., McGory, J. T., & Morgan, T. A. (2002). Intonation
across Spanish, in the Tones and Break Indices
framework. Probus, 14(1), 9–36.
Beckman, M. E., Hirschberg, J., & Shattuck-Hufnagel, S. (2005). The
original ToBI system and the evolution of the ToBI
framework. In S.-A. Jun (Ed.), Prosodic
typology: The phonology of intonation and phrasing
(pp. 9–54). Oxford: Oxford University Press.
Beckman, M. E., & Pierrehumbert, J. B. (1988). Japanese
tone structure. Cambridge, MA: The MIT Press.
Boersma, P., & Weenink, D. (2015). Praat:
Doing phonetics by
computer. Retrieved
from <[URL]> (6 November,
2019).
Breen, M., Fedorenko, E., Wagner, M., & Gibson, E. (2010). Acoustic
correlates of information
structure. Language and
Cognitive
Processes, 25(7–9), 1044–1098.
Büring, D. (2010). Towards
a typology of focus
realization. In M. Zimmermann & C. Féry (Eds.), Information
structure: Theoretical, typological, and experimental
perspectives. Oxford: Oxford University Press.
Dufter, A., & Gabriel, C. (2016). Information
structure, prosody, and word
order. In S. Fisher & C. Gabriel (Eds.), Manual
of grammatical interfaces in
Romance (pp. 419–456). Berlin: De Gruyter.
Estebas-Vilaplana, E., & Prieto, P. (2009). La
notación prosódica del español: una revisión del
Sp_ToBI. Estudios de Fonética
Experimental, 17, 264–283.
Face, T. L. (2001). Intonational
marking of contrastive focus in Madrid
Spanish (Unpublished
doctoral dissertation). The Ohio State University, Columbus, OH.
Face, T. L. (2002). Local
intonational marking of Spanish contrastive
focus. Probus, 14, 71–92.
Feldhausen, I., & Vanrell, M. (2014). Prosody,
focus and word order in Catalan and Spanish: An optimality
theoretic
approach. In S. Fuchs, M. Grice, A. Hermes, L. Lancia, & D. Mücke (Eds.). Proceedings
of the 10th International Seminar on Speech
Production (pp. 122–125). Cologne: University of Cologne. Retrieved
from <[URL]> (6 November,
2019).
Féry, C. (2013). Focus
as prosodic
alignment. Natural Language
and Linguistic
Theory, 31(3), 683–734.
Gabriel, C. (2010). On
focus, prosody, and word order in Argentinean Spanish: A
Minimalist OT
account. Revista Virtual de
Estudos da
Linguagem, 4, 183–222.
García-Lecumberri, M. L. (1995). Intonational
signalling of information structure in English and
Spanish: A comparative
study (Unpublished
doctoral
dissertation). University of London, London, UK.
Gussenhoven, C. (2004). The
phonology of tone and
intonation. Cambridge: Cambridge University Press.
Gussenhoven, C. (2008). Notions
and subnotions in information
structure. Acta Linguistica
Hungarica, 55(3), 381–395.
Halliday, M. A. K., & Hasan, R. (1967). Cohesion
in
English. London: Longman.
Hualde, J. I., & Prieto, P. (2015). Intonational
variation in Spanish: European and American
varieties. In S. Frota & P. Prieto (Eds.), Intonational
variation in
Romance (pp. 350–391). Oxford: Oxford University Press.
Jackendoff, R. (1972). Semantic
interpretation in generative
grammar. Cambridge, MA: The MIT Press.
Johnson, K. (2004). Acoustic
and auditory
phonetics. Phonetica, 61(1), 56–58.
Katz, J., & Selkirk, E. (2011). Contrastive
focus vs. discourse-new: Evidence from phonetic prominence
in
English. Language, 87(4), 771–816.
Keating, P., Garellek, M., & Kreiman, J. (2015). Acoustic
properties of different kinds of creaky
voice. In The Scottish Consortium
for
ICPhS (Ed.), Proceedings
of the 18th International Congress of Phonetic
Sciences. Glasgow, Scotland: University of Glasgow. Retrieved
from <[URL]> (6 November,
2019).
Kiss, K. E. (2008). Identificational
focus versus information
focus. Language, 74(2), 245–273.
Krifka, M. (2008). Basic
notions of information
structure. Acta Linguistica
Hungarica, 55(3), 243–276.
Kuznetsova, A., Brockhoff, P. B., & Christensen, R. H. B. (2017). lmerTest:
Tests in linear mixed effects
models. Journal of Statistical Software, 82(13).
Ladd, R. (1996). Intonational
phonology. Cambridge: Cambridge University Press.
Lambrecht, K. (2001). A
framework for the analysis of cleft
constructions. Linguistics, 39(3), 463–516.
Lindblom, B. (2009). F0
lowering, creaky voice, and glottal stop: Jan Gauffin’s
account of how the larynx works in
speech. In P. Branderud & H. Traunmüller (Eds.), Proceedings
FONETIK 2009. The XXIIth Swedish Phonetics
Conference (pp. 8–11). Stockholm, Sweden: University of Stockholm.
Moreno Cabrera, J. C. (1999). Las
funciones informativas: Las perífrasis de
relativo. In I. Bosque & V. Demonte (Eds.), Gramática
descriptiva de la lengua
española (pp. 4245–4304). Madrid: Espasa Calpe.
Nadeu, M., & Vanrell, M. (2015). Postfocal
material in sentences with contrastive focus in Catalan and
Spanish. Poster presentation
at B. Post, K. McDougall, F. Nolan (Orgs.), Phonetics
and Phonology in
Europe, 29–30 June
2015. Cambridge: University of Cambridge. Abstract
retrieved from <[URL]> (6 November,
2019).
Nolan, F. (2003). Intonational
equivalence: An experimental evaluation of pitch
scales. In M. J. Solé, D. Recasens, & J. Romero (Eds.), Proceedings
of the 15th International Congress of Phonetic
Sciences (pp. 771–774). Barcelona
3–9 August 2003. Barcelona, Spain: Universitat Autònoma de Barcelona.
Ortega-Llebaria, M. (2011). Acoustic
correlates of stress in central Catalan and Castilian
Spanish. Language and
Speech, 54(1), 73–97.
Ortega-Llebaria, M., & Colantoni, L. (2014). L2
English intonation. Studies
in Second Language
Acquisition, 36(2), 331–353.
Pierrehumbert, J. (1980). The
phonetics and phonology of English
intonation (Unpublished
doctoral
dissertation). MIT, Cambridge, MA.
Pierrehumbert, J., & Hirschberg, J. (1990). The
meaning of intonational contours in the interpretation of
discourse. In P. R. Cohen, J. L. Morgan, & Pollack, M. E. (Eds.) Intentions
in
communication (pp. 271–311). Cambridge, MA: The MIT Press.
Prieto, P. & Roseano, P. (2010). Transcription
of Intonation of the Spanish
Language. Munich: Lincom.
Prince, E. F. (1981). Toward
a taxonomy of given-new
information. In P. Cole (Ed.) Radical
pragmatics (pp. 223–255). New York, NY: Academic Press.
R Core
Team. (2014). R:
A language and environment for statistical
computing. Vienna, Austria: R Foundation for Statistical Computing. Retrieved
from <[URL]> (6 November,
2019).
Ramírez Verdugo, D. (2006). Prosodic
realization of focus in the discourse of Spanish learners
and English native
speakers. Estudios Ingleses
de La Universidad
Complutense, 14, 9–32.
Roberts, C. (1996). Information
structure in discourse: Towards an integrated formal theory
of
pragmatics. In J.-H. Toon & A. Kathol (Eds.), Working
Papers in Linguistics, Vol. 49. Papers in
Semantics (pp. 91–136). Columbus, OH: Ohio State University, Department of Linguistics.
Rooth, M. (1985). Association
with
focus (Unpublished
doctoral
dissertation). University of Massachusetts, Amherst, MA.
Selkirk, E. (1984). Phonology
and syntax: The relation between sound and
structure. Cambridge, MA: The MIT Press.
Vanrell, M. del M., & Fernández-Soriano, O. (2013). Variation
at the interfaces in Ibero-Romance. Catalan and Spanish
prosody and word
order. Catalan Journal of
Linguistics, 12, 1–30.
Vanrell, M. del M., & Fernández-Soriano, O. (2018). Language
variation at the prosody-syntax interface: Focus in European
Spanish. In M. Uth & M. García (Eds.), Focus
realization and interpretation in Romance and
beyond (pp. 33–70). Amsterdam: John Benjamins.
Vanrell, M. del M., Stella, A., Fivela, B. G., & Prieto, P. (2013). Prosodic
manifestations of the Effort Code in Catalan, Italian and
Spanish contrastive
focus. Journal of the
International Phonetic
Association, 43(2), 195–220.
Watson, D. G., Tanenhaus, M. K., & Gunlogson, C. A. (2008). Interpreting
pitch accents in online comprehension: H* vs.
L+H*. Cognitive
Science, 32(7), 1232–1244.
Zimmermann, M., & Onea, E. (2011). Focus
marking and focus
interpretation. Lingua, 121(11), 1651–1670.
Zubizarreta, M. L. (1998). Prosody,
focus, and word
order. Cambridge, MA: The MIT Press.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Blything, Liam P., Juhani Järvikivi, Abigail G. Toth & Anja Arnhold
2021.
The Influence of Focus Marking on Pronoun Resolution in Dialogue Context.
Frontiers in Psychology 12
This list is based on CrossRef data as of 18 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.