References (57)
References
Aissen, J. (2003). Differential object marking: Iconicity vs. economy. Natural Language & Linguistic Theory, 21(3), 435–483. DOI logoGoogle Scholar
Argyri, E., & Sorace, A. (2007). Crosslinguistic influence and language dominance in older bilingual children. Bilingualism: Language and Cognition, 10(1), 79–99. DOI logoGoogle Scholar
Bender, E. (2000). The syntax of mandarin. Journal of East Asian Linguistics, 9(2), 105–145. DOI logoGoogle Scholar
Bossong, G. (1991). Differential object marking in Romance and beyond. In D. Wanner & D. A. Kibbee (Eds.), New analyses in Romance linguistics. Selected papers from the Linguistic Symposium on Romance Languages XVIII, Urbana-Champaign, April 7–9, 1988 (pp. 143–170). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Bruhn de Garavito, J. (2002). Verb-raising in Spanish, a comparison of early and late bilinguals. In B. Skarabela, S. Fish, & A. H-J. Do (Eds.), BUCLD 26: Proceedings of the 26th annual Boston University Conference on Language Development (pp. 84–94). Somerville, MA: Cascadilla Press.Google Scholar
Bruhn de Garavito, J., & Valenzuela, E. (2008). Eventive and stative passives in Spanish L2 acquisition: A matter of aspect. Bilingualism: Language and Cognition, 11(3), 323–336. DOI logoGoogle Scholar
Chu, C. C. H (1998). A discourse grammar of Mandarin Chinese. Bern: Peter Lang.Google Scholar
Cuza, A. (2013). Crosslinguistic influence at the syntax proper: Interrogative subject–verb inversion in heritage Spanish. International Journal of Bilingualism, 17(1), 71–96. DOI logoGoogle Scholar
Cuza, A., Jiao, J., & López-Otero, J. C. (2018). Does typological proximity really matter? Evidence from Mandarin and Brazilian Portuguese-speaking learners of Spanish. Languages, 3(2), 13. DOI logoGoogle Scholar
Cuza, A., Miller, L., Pérez-Tattam, R., & Ortiz Vergara, M. (2018). Structure complexity effects in child heritage Spanish: The case of the Spanish personal a. International Journal of Bilingualism, 23(6), 1333–1357. DOI logoGoogle Scholar
Cuza, A., & Pérez-Tattam, R. (2016). Grammatical gender selection and phrasal word order in child heritage Spanish: A feature e-assembly approach. Bilingualism: Language and Cognition, 19(1), 50–68. DOI logoGoogle Scholar
Cuza, A., Pérez-Leroux, A. T., & Sánchez, L. (2013). The role of semantic transfer in clitic drop among simultaneous and sequential Chinese-Spanish bilinguals. Studies in Second Language Acquisition, 35(1), 93–125. DOI logoGoogle Scholar
de Swart, P. J. F (2007). Cross-linguistic variation in object marking. Utrecht: LOT.Google Scholar
Duffield, N., & White, L. (1999). Assessing L2 knowledge of Spanish clitic placement: Converging methodologies. Second Language Research, 15(2), 133–160. DOI logoGoogle Scholar
Fábregas, A. (2013). Differential object marking in Spanish: State of the art. Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics, 2, 1–80. DOI logoGoogle Scholar
Frank, J. (2013). Derivational complexity effects in bilingual adults: Instances of interrogative inversion in Spanish. In J. Cabrelli Amaro, G. Lord, A. de Prada, & J. A. Aaron (Eds.), Selected proceedings of the 16th Hispanic Linguistics Symposium (pp. 143–155). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.Google Scholar
García García, M. (2007). Differential object marking with inanimate objects. In G. A. Kaiser & M. Leonetti (Eds.), Proceedings of the Workshop Definiteness, Specificity and Animacy in Ibero- Romance Languages (pp. 63–84). Konstanz: University of Konstanz.Google Scholar
Guijarro-Fuentes, P. (2012). The acquisition of interpretable features in L2 Spanish: Personal a. Bilingualism: Language and Cognition, 15(4), 701–720. DOI logoGoogle Scholar
Guijarro-Fuentes, P., & Marinis, T. (2007). Acquiring phenomena at the syntax/semantics interface in L2 Spanish: The personal preposition a. Eurosla Yearbook, 7, 67–87. DOI logoGoogle Scholar
(2009). The acquisition of the personal preposition a by Catalan-Spanish and English-Spanish bilinguals. In J. Collentine, M. García, B. Lafford, & F. Marcos Marín (Eds.), Selected proceedings of the 11th Hispanic Linguistics Symposium (pp. 81–92). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.Google Scholar
Hashimoto, A. Y. (1971). Mandarin syntactic structures. Unicorn, 8, 1–149.Google Scholar
Huang, C. T. J (1998). Logical relations in Chinese and the theory of grammar. New York, NY: Taylor & Francis.Google Scholar
Hulk, A., & Müller, N. (2000). Bilingual first language acquisition at the interface between syntax and pragmatics. Bilingualism: Language and Cognition, 3(3), 227–244. DOI logoGoogle Scholar
Hulstijn, J. H., & De Graaff, R. (1994). Under what conditions does explicit knowledge of a second language facilitate the acquisition of implicit knowledge? A research proposal. Aila Review, 11, 97–112.Google Scholar
Jakubowicz, C., & Strik, N. (2008). Scope-marking strategies in the acquisition of long distance wh questions in French and Dutch. Language and Speech, 51, 101–132. DOI logoGoogle Scholar
Jiao, J. (2017). The acquisition of Spanish Differential Marking in Chinese-speaking L2 learners (Unpublished master’s thesis). Purdue University.
Laca, B. (2006). El objeto directo. La marcación preposicional. In C. Company (Ed.), Sintaxis histórica del español, Parte 1: La frase verbal (pp. 423–479). México DF: Universidad Autónoma de México/Fondo de Cultura Económica.Google Scholar
Leonetti, M. (2004). Specificity and differential object marking in Spanish. Catalan Journal of Linguistics, 3(1), 75–114. DOI logoGoogle Scholar
Li, Y. H. A (2001). The ba-construction. Ms. University of Southern California.
Li, C., & Thompson S. A. (1976). Subject and topic: A new typology of language. In C. Li (Ed.), Subject and Topic (pp. 459–489). New York, NY: Academic Press.Google Scholar
Liceras, J. M. (1985). The value of clitics in non-native Spanish. Interlanguage Studies Bulletin (Utrecht), 1(2), 151–168. DOI logoGoogle Scholar
Liceras, J., & Alba de la Fuente, A. (2015). Typological proximity in L2 acquisition. The Spanish non-native grammar of French speakers. In J. Tiffany & S. Perpiñán (Eds.), The acquisition of Spanish in understudied language pairings (pp. 329–358). Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Montrul, S. (2004). Subject and object expression in Spanish heritage speakers: A case of morphosyntactic convergence. Bilingualism: Language and cognition, 7(02), 125–142. DOI logoGoogle Scholar
Montrul, S., Bhatt, R., & Girju, R. (2015). Differential Object Marking in Spanish, Hindi, and Romanian as heritage languages. Language, 91(3), 564–610. DOI logoGoogle Scholar
Montrul, S., & Bowles, M. (2009). Back to basics: Incomplete knowledge of Differential Object Marking in Spanish heritage speakers. Bilingualism: Language and Cognition, 12(3), 363–383. DOI logoGoogle Scholar
Montrul, S., & Sánchez-Walker, N. (2013). Differential Object Marking in child and adult Spanish heritage speakers. Language Acquisition, 20(2), 109–132. DOI logoGoogle Scholar
Montrul, S., & Slabakova, R. (2003). Competence similarities between native and near-native speakers: An investigation of the preterite-imperfect contrast in Spanish. Studies in Second Language Acquisition, 25(3), 351–398. DOI logoGoogle Scholar
Nediger, W., Pires, A., & Guijarro-Fuentes, P. (2016) An experimental study of the L2 acquisition of Spanish Differential Object Marking. In D. Stringer, J. Garrett, B. Halloran, & S. Mossman (Eds.), 13th GASLA Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (pp. 151–160). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.Google Scholar
Pérez-Leroux, A. T., & Glass, W. R. (Eds.). (1997). Contemporary perspectives on the acquisition of Spanish (2 Vols.). Somerville, MA: Cascadilla Press.Google Scholar
Pérez-Leroux, A. T., & Liceras, J. M. (Eds.). (2002). The acquisition of Spanish morphosyntax: The L1/L2 connection. Dordrecht: Kluwer. DOI logoGoogle Scholar
Putnam, M. T., & Sánchez, L. (2013). What’s so incomplete about incomplete acquisition? A prolegomenon to modeling heritage language grammars. Linguistic Approaches to Bilingualism, 3(4), 478–508. DOI logoGoogle Scholar
Roberts, C. (1996). Information structure in discourse: Towards an integrated formal theory of pragmatics. Working Papers in Linguistics-Ohio State University Department of Linguistics, 49, 91–136.Google Scholar
Rodríguez-Mondoñedo, M. (2007). The syntax of objects: Agree and differential object marking (Unpublished doctoral dissertation). University of Connecticut, Storrs, CT.
(2008). The acquisition of differential object marking in Spanish. Probus, 20(1), 111–145. DOI logoGoogle Scholar
Rothman, J. (2010). On the typological economy of syntactic transfer: Word order and relative clause attachment preference in L3 Brazilian Portuguese. International Review of Applied Linguistics, 48, 245–273. DOI logoGoogle Scholar
Rovira, J. M. S (2010). La enseñanza del español en China: Historia, desarrollo y situación actual (Unpublished doctoral dissertation). Universitat d'Alacant-Universidad de Alicante.
Sagarra, N., Sánchez, L., & Bel, A. (2019). Processing dom in relative clauses. Linguistic Approaches to Bilingualism, 9, 120–160. DOI logoGoogle Scholar
施春宏 Shi, C. H. (2010). 从句式群看“把”字句及相关句式的语法意义. 世界汉语教学 (3), 291–309.Google Scholar
Spada, N., & Tomita, Y. (2010). Interactions between type of instruction and type of language feature: A meta‐analysis. Language Learning, 60(2), 263–308. DOI logoGoogle Scholar
Sportiche, D. (1996). Clitic constructions. In J. Rooryck & L. Zaring (Eds.), Phrase structure and the lexicon (pp. 213–276). Dordrecht: Kluwer. DOI logoGoogle Scholar
Torrego, E. (1998). The dependencies of objects. Cambridge, MA: The MIT Press. DOI logoGoogle Scholar
(1999). El complemento directo preposicional. In I. Bosque & V. Demonte (Eds.), Gramática descriptiva de la lengua española (pp. 1779–1806). Madrid: Espasa.Google Scholar
Von Heusinger, K., & Kaiser, G. A. (2005). The evolution of Differential Object Marking in Spanish. In K. von Heusinger (Ed.), Proceedings of the Workshop: Specificity and the Evolution/Emergence of Nominal Determination Systems in Romance (pp. 33–69). Konstanz: University of Konstanz.Google Scholar
翁姗姗 Weng, S. S. (2012). 现代汉语非典型“把”字句研究 (Unpublished doctoral dissertation). 北京大学.
Zagona, K. (2002). The syntax of Spanish. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Zapata, G. C., Toribio, A. J., & Sánchez, L. (2004). The (in)stability of linguistic systems: Evidence from the performance of Spanish monolinguals, heritage speakers, and second language learners. Ms, Tulane University.
Yang, N., & van Bergen, G. (2007). Scrambled objects and case marking in Mandarin Chinese. Lingua, 117(9), 1617–1635. DOI logoGoogle Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Martínez Vera, Gabriel, Julio César López Otero, Marina Y. Sokolova, Adam Cleveland, Megan Tzeitel Marshall & Liliana Sánchez
2023. Aspectual se and Telicity in Heritage Spanish Bilinguals: The Effects of Lexical Access, Dominance, Age of Acquisition, and Patterns of Language Use. Languages 8:3  pp. 201 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 11 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.