References (66)
References
Aaronson, D., & Scarborough, H.S. (1976). Performance theories for sentence coding: Some quantitative evidence. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 2, 56–70. DOI logoGoogle Scholar
Alexiadou, A., & Anagnostopoulou, E. (1998). Parametrizing AGR: Word Order, V movement and EPP-checking. Natural Language and Linguistic Science, 16(3), 491–539. DOI logoGoogle Scholar
Alonso-Ovalle, L., & D’Introno, F. (2000). Full and null pronouns in Spanish: the zero pronoun hypothesis. In H. Campos, E. Herburger, A. Morales-Front, & T.J. Walsh (Eds.), Hispanic Linguistics at the Turn of the Millennium (pp. 400–414). Somerville, MA: Cascadilla Press.Google Scholar
Alonso-Ovalle, L., Fernández-Solera, S., Frazier, L., & Clifton, C. (2002). Null vs. overt pronouns and the topic-focus articulation in Spanish. Rivista Di Linguistica, 14, 151–169.Google Scholar
Bel, A., & García-Alcaraz, E. (2015). Subject pronouns in the L2 Spanish of Moroccan Arabic speakers: Evidence from bilingual and second language learners. In T. Judy & S. Perpiñán (Eds.), The Acquisition of Spanish in Adult and Child Bilingualism. Data from Understudied Language Pairings (pp. 201–232). Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Belletti, A., & Leonini, C. (2004). Subject inversion in L2 Italian. EUROSLA Yearbook, 4, 95–118. DOI logoGoogle Scholar
Belletti, A. Bennati, E., & Sorace, A. (2007). Theoretical and developmental issues in the syntax of subjects: Evidence from near-native Italian. Natural Language and Linguistic Theory, 25, 657–689. DOI logoGoogle Scholar
Bentivoglio, P. (1987). Los sujetos pronominales de primera persona en el habla de Caracas. Caracas: Universidad Central de Venezuela. DOI logoGoogle Scholar
Bialystok, E. (2009). Bilingualism: The good, the bad, and the indifferent. Bilingualism: Language and Cognition, 12(1), 3–11. DOI logoGoogle Scholar
Bini, M. (1993). La adquisición del italiano: Más allá de las propiedades sintácticas del parámetro pro-drop. In J.M. Liceras (Ed.), La linguistica y el analisis de los sistemas no nativos (pp. 126–139). Ottawa: Dovehouse.Google Scholar
Chomsky, N. (1981). Lectures on Government and Binding. Dordrecht: Foris. DOI logoGoogle Scholar
. (1995). The Minimalist Program. Cambridge, MA: The MIT Press. DOI logoGoogle Scholar
. (2000). On Nature and Language. Cambridge: CUP.Google Scholar
. (2001). Derivation by phase. In M. Kenstowicz (Ed.), Ken Hale: A Life in Language (pp. 1–52). Cambridge, MA: The MIT Press. DOI logoGoogle Scholar
DELE (2002). Spanish Embassy, Washington, DC.
Duarte, M.E. (1993). Do pronome nulo ao pronome pleno: A trajetória do sujeito no português do brasil. In I. Roberts & M.A. Kato (Eds.), Do pronome nulo ao pronome pleno: A trajetória do sujeito no português do Brasil (pp. 107–128). Campinas: Editora da UNICAMP.Google Scholar
. (1995). A perda do princípio “Evite pronome” no português brasileiro. Unpublished Ph.D. dissertation. UNICAMP.
Enríquez, E.-V. (1984). El pronombre personal sujeto en la lengua española hablada en Madrid (4). Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Instituto Miguel de Cervantes [The subject personal pronoun in the Spanish language spoken in Madrid].Google Scholar
Fernández-Soriano, O. (1989). Strong pronouns in null subject languages and the Avoid Pronoun Principle. MIT Working Papers in Linguistics, 11, 228–239.Google Scholar
. (1993). La visión paramétrica del lenguaje: Más sobre los sujetos y objetos nulos. In J.M. Liceras (Ed.), La lingüística y el análisis de los sistemas no nativos (pp. 161–176). Ottawa: Dovehouse.Google Scholar
Filiaci, F. (2011). Anaphoric Preferences of Null and Overt Subjects in Italian and Spanish: A Cross-linguistic Comparison. Unpublished Ph.D. dissertation. University of Edinburgh. DOI logo
Filiaci, F., Sorace, A., & Carreiras, M. (2013). Anaphoric biases of Null and Overt Subjects in Italian and Spanish: A cross-linguistic comparison. Language and Cognitive Processes, 29(7), 825–843. DOI logoGoogle Scholar
Goodall, G. (2001). The EPP in Spanish. In W. Davies & S. Dubinsky (Eds.), Objects and Other Subjects: Grammatical Functions, Functional Categories and Configurationality (pp. 193–223). Dordrecht: Kluwer. DOI logoGoogle Scholar
. (2002). On preverbal subjects in Spanish. In T. Satterfield, C. Tortora, & D. Cresti (Eds.), Current Issues in Romance Languages: Selected Papers from the 29th Linguistics Symposium on Romance Languages (LSRL) (pp. 95–109). Amsterdam: John Benjamins. DOI logo
Grinstead, J. (2004). Subjects and interface delay in child Spanish and Catalan. Language, 80(1), 40–72. DOI logoGoogle Scholar
Gürel, A. (2006). L2 acquisition of pragmatic and syntactic constraints in the use of overt and null subject pronouns. In R. Slabakova, S. Montrul, & P. Prévost (Eds.), Inquiries in Linguistic Development: In Honor of Lydia White (pp. 259–282). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Hawkins, R., & Chan, Y–H. (1997). The partial availability of universal grammar in second language acquisition: The “failed functional features hypothesis”. Second Language Research, 13, 187–226. DOI logoGoogle Scholar
Hopp, H. (2007). Ultimate Attainment at the Interfaces in Second Language Acquisition: Grammar and Processing. Groningen: Grodil Press.Google Scholar
Just, M.A., Woolley, J.D., & Carpenter, P.A. (1982). Paradigms and processes in reading comprehension. Journal of Experimental Psychology: General, 111(2), 228–238. DOI logoGoogle Scholar
Judy, T., & Feizmohammadpour, A. (2012). When parsing failures fail: Referential subjects and anaphora resolution in Farsi learners of L2 English. Poster presented at: Generative Approaches to Language Acquisition North America 5. October 11–12, 2012; Lawrence, KS.
Karimi, S. (2005). A Minimalist Approach to Scrambling: Evidence from Persian. Berlin: de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Kissock, M. (1995). Reflexive-middle Constructions and Verb Raising in Telugu. Unpublished Ph.D. dissertation. Concordia University.
Lapidus Shin, N., & Cairns, H.S. (2011). The development of NP selection in school-age children: Reference and Spanish subject pronouns. Language Acquisition, 19(1), 3–38. DOI logoGoogle Scholar
Liceras, J.M., Fernández Fuertes, R., & Alba de la Fuente, A. (2012). Overt subjects and copula omission in the Spanish and the English grammar of English-Spanish bilinguals: On the locus and directionality of interlinguistic influence. First Language, 32(1–2), 88–115. DOI logoGoogle Scholar
Lozano, C. (2006). Focus and split-intransitivity: The acquisition of word order alternations in non-native Spanish. Second Language Research, 22, 145–187. DOI logoGoogle Scholar
Lubbers Quesada, M., & Blackwell, S. (2009). The L2 acquisition of null and overt Spanish subject pronouns: A pragmatic approach. In J. Collentine, M. García, B. Lafford, & F.M. Marín (Eds.), Selected Proceedings of the 11th Hispanic Linguistics Symposium (pp. 117–130). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.Google Scholar
Luján, M. (1987). Los pronombres implícitos y explícitos del español. Revista Argentina de Lingüística, 3, 19–54.Google Scholar
. (1999). Expresión y omisión del pronombre personal. In I. Bosque & V. Demonte, (Eds.), Gramática descriptiva de la lengua española (pp. 1275–1315). Madrid: Espasa Calpe.Google Scholar
Margaza, P., & Bel, A. (2006). Null subjects at the syntax–pragmatics interface: Evidence from Spanish interlanguage of Greek speakers. In M.G. O’Brien, C. Shea, & J. Archibald (Eds.), Proceedings of GASLA 2006. (pp. 88–97). Somerville, MA: Cascadilla Press.Google Scholar
Mitchell, D.C., & Green, D.W. (1978). The effects of context and content on immediate processing in reading. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 30(4), 609–636. DOI logoGoogle Scholar
Montrul, S. (2004). Subject and object expression in Spanish heritage speakers: A case of morphosyntactic convergence. Bilingualism: Language and Cognition, 7(2), 125–142. DOI logoGoogle Scholar
Montrul, S., & Louro-Rodríguez, C. (2006). Beyond the syntax of the null subject parameter. In V. Torrens & L. Escobar (Eds.), The Acquisition of Syntax in Romance Languages (pp. 401–418). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Otheguy, R., Zentella, A.C., & Livert, D. (2007). Language and dialect contact in Spanish in New York: Toward the formation of a speech community. Language, 83(4), 770–802. DOI logoGoogle Scholar
Paradis, J., & Navarro, S. (2003). Subject realization and crosslinguistic interference in the bilingual acquisition of Spanish and English: what is the role of input? Journal of Child Language, 30, 371–393. DOI logoGoogle Scholar
Picallo, M.C. (1994). Catalan possessive pronouns: The Avoid Pronoun Principle revisited. Natural Language and Linguistic Theory, 12, 259–299. DOI logoGoogle Scholar
. (1998). On the extended projection principle and null expletive subjects. Probus, 10, 219–241. DOI logoGoogle Scholar
de Prada Pérez, A. (2009). Subject Expression in Minorcan Spanish: Consequences of Contact with Catalan. Unpublished Ph.D. dissertation. Pennsylvania State University.
Rizzi, L. (1982). Issues in Italian Syntax. Dordrecht: Reidel. DOI logoGoogle Scholar
. (1997). A parametric approach to comparative syntax: Properties of the pronominal system. In L. Haegeman (Ed.), The New Comparative Syntax (pp. 268–285). London: Longman. DOI logoGoogle Scholar
Rothman, J. (2008). How pragmatically odd! Interface delays and pronominal subject distribution in L2 Spanish. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics, 1(2), 317–339. DOI logoGoogle Scholar
. (2009). Pragmatic deficits with syntactic consequences?: L2 pronominal subjects and the syntax-pragmatics interface. Journal of Pragmatics, 41(5), 951–973. DOI logoGoogle Scholar
Schneider, W., Eschmann, A., & Zuccolotto, A. (2002). E-Prime [Computer software]. Pittsburgh, PA: Psychology Software Tools Inc.Google Scholar
Silva-Corvalán, C. (1994). Language Contact and Change: Spanish in Los Angeles. Oxford: OUP. DOI logoGoogle Scholar
Sorace, A. (2006). Gradedness and optionality in mature and developing grammars. In G. Fanselow, C. Féry, R. Vogel, & M. Schlesewsky (Eds.), Gradience in Grammar (pp. 106–123). Oxford: OUP. DOI logoGoogle Scholar
. (2011). Pinning down the concept of “interface” in bilingualism. Linguistic Approaches to Bilingualism, 1(1), 1–33. DOI logoGoogle Scholar
. (2012). Pinning down the concept of “interface” in bilingualism: A reply to peer commentaries. Linguistic Approaches to Bilingualism, 2, 209–216. DOI logoGoogle Scholar
Sorace, A., & Filiaci, F. (2006). Anaphora resolution in near-native speakers of Italian. Second Language Research, 22(3), 339–368. DOI logoGoogle Scholar
Sorace, A., & Serratrice, L. (2009). Internal and external interfaces in bilingual language development: Beyond structural overlap. International Journal of Bilingualism, 13, 195–210. DOI logoGoogle Scholar
Sorace, A., Serratrice, L. Filiaci, F., & Baldo, M. (2009). Discourse conditions on subject pronoun realization: Testing the linguistic intuitions of older bilingual children. Lingua, 119, 460–477. DOI logoGoogle Scholar
Tsimpli, I.-M., & Dimitrakopoulou, M. (2007). The Interpretability Hypothesis: Evidence from wh-interrogatives in second language acquisition. Second Language Research, 23, 215–242. DOI logoGoogle Scholar
Tsimpli, I.-M., & Sorace, A. (2006). Differentiating interfaces: L2 performance in syntax-semantics and syntax-discourse phenomena. In D. Bamman, T. Magnitskaia, & C. Zaller (Eds.), Proceedings of the 30th Annual Boston University Conference on Language Development (pp. 653–664). Somerville, MA: Cascadilla Press.Google Scholar
Tsimpli, I.-M., Sorace, A., Heycock, C., & Filiaci, F. (2004). First language attrition and syntactic subjects: A study of Greek and Italian near-native speakers of English. International Journal of Bilingualism, 8, 257–277. DOI logoGoogle Scholar
Vainikka, A., & Young-Scholten, M. (1994). Direct access to X′-theory: evidence from Korean and Turkish adults learning German. In T. Hoekstra & B. Schwartz (Eds.) Language Acquisition Studies in Generative Grammar: Papers in Honor of Kenneth Wexler from the 1991. GLOW Workshops (pp. 265–316). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. (1996). Gradual development of L2 phrase structure. Second Language Research, 12, 7–39. DOI logoGoogle Scholar
White, L. (2003). Second language acquisition and Universal Grammar. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
. (2009). Grammatical theory: interfaces and L2 knowledge. In E. Ritchie & T. Bhatia (Eds.), The New Handbook of Second Language Acquisition (pp. 49–68). Bingham, UK: Emerald.Google Scholar
Cited by (3)

Cited by three other publications

Feng, Shuo
2024. L2 tolerance of pragmatic violations of informativeness. Linguistic Approaches to Bilingualism 14:2  pp. 147 ff. DOI logo
Kim, Hyunwoo & Sun Hee Park
2024. Interaction between syntactic and information structure in the second language processing of Korean dative sentences. Second Language Research 40:2  pp. 197 ff. DOI logo
López-Beltrán, Priscila, Michael A Johns, Paola E Dussias, Cristóbal Lozano & Alfonso Palma
2022. The effects of information structure in the processing of word order variation in the second language. Second Language Research 38:3  pp. 639 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 11 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.