Article published in:
The Acquisition of Spanish in Understudied Language PairingsEdited by Tiffany Judy and Silvia Perpiñán
[Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 3] 2015
► pp. 201–232
Subject pronouns in the L2 Spanish of Moroccan Arabic speakers
Evidence from bilingual and second language learners
The goal of this study is to shed light on the conditions that regulate the interpretation of null and overt third person subject pronouns in ambiguous intra-sentential contexts in bilingual and L2 Spanish. An acceptability judgment task was administered to 26 Moroccan Arabic (MA)/Spanish bilinguals, 26 MA learners of L2 Spanish and 34 native controls. Three variables were manipulated: type of pronoun (null vs. overt), antecedent choice (subject vs. object) and clause order (main-subordinate vs. subordinate-main). The results reveal an effect of pronoun and clause order. Overall, both experimental groups show native-like pronominal preferences but L2 learners differ from native speakers specifically in subordinate-main order as they do not seem to benefit from microvariation between languages in the domain of pronoun interpretation. Keywords: subject pronouns; anaphora resolution; cross-linguistic influence; bilingual acquisition; L2 acquisition
Published online: 18 February 2015
https://doi.org/10.1075/ihll.3.08bel
https://doi.org/10.1075/ihll.3.08bel
References
Alhawary, M
Alonso-Ovalle, L., Fernández-Solera, S., Frazier, L., & Clifton, C
Arnold, J., Brown-Schmidt, S., & Trueswell, J
Arnold, J., Eisenband, J., Brown-Schmidt, S., & Trueswell, J
Bel, A., Perera, J., & Salas, N
Belletti, A., Bennati, E., & Sorace, A
Benmamoun, E
Bever, T., & Townsend, D
Carminati, M.N
(2002) The Processing of Italian Subject Pronouns. Unpublished Ph.D. dissertation. University of Massachusetts at Amherst.
Clahsen, H., & Felser, C
de Prada Pérez, A
(2009) Subject Expression in Minorcan Spanish: Consequences of Contact with Catalan. Unpublished Ph.D. dissertation. Pennsylvania State University.
Farghaly, A
(1982) Subject pronoun deletion rule in Egyptian Arabic. In S. Gamal & R. Bowers (Eds.), Discourse Analysis: Theory and Application Proceedings of the Second National Symposium on Linguistics and English Language Teaching (pp. 60–69). Cairo: Center for Developing English Language Teaching, Ain Shams University.
Filiaci, F
Garnham, A., Oakhill J., & Cain K
Garvey, C., Caramazza, A., & Yates, J
Goikoetxea, E., Pascual, G., & Acha, J
Gordon, P., Grosz, B., & Gilliom, L
Haznedar, B
(2006) Cross-linguistic interference in the bilingual acquisition of Turkish and English: The overuse of subjects in bilingual Turkish. Paper presented at GALANA 2, Montreal.
Hulk, A., & Müller, N
Jegerski, J., VanPatten, B., & Keating, G
Keating, G., VanPatten, B., & Jegerski, J
Kortobi, I
Lafond, L., Hayes, R., & Bhatt, R
Liceras, J.M
Lozano, C
Margaza, P., & Bel, A
(2006) Null subjects at the syntax-pragmatics interface: Evidence from Spanish interlanguage of Greek speakers. In M. Graham O’Brien, C. Shea & J. Archibald (Eds.), Proceedings of the 8th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 2006) (pp. 88–97). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
Mayol, L., & Clark, R
Montrul, S
Montrul, S., & Rodríguez Louro, C
Müller, N., Kupisch, T., Schmitz, K., & Cantone, K
Paradis, J., & Navarro, S
Pérez-Leroux, A.T., & Glass, W.R
Pinto, M
Pires, A., & Rothman, J
Roberts, L., Gullberg, M., & Indefrey, P
Rothman, J
Schulte-Nafeh, M
(2004) Overt Subject Pronouns in Cairene Arabic: Pragmatic and Syntactic Functions. Unpublished Ph.D. dissertation. The University of Arizona.
Serratrice, L
Serratrice, L., Sorace, A., & Paoli, S
Shin, N.L., & Cairns, H.S
Sorace, A
Sorace, A., & Filiaci, F
Sorace, A., Serratrice, L., Filiaci, F., & Baldo, M
Trueswell, J., Papafragou, A., & Choi, Y
Cited by
Cited by 5 other publications
Castro, Tammer, Jason Rothman & Marit Westergaard
de Rocafiguera, Núria & Aurora Bel
Feng, Shuo
García-Alcaraz, Estela & Aurora Bel
Romano, Francesco Bryan
This list is based on CrossRef data as of 04 july 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.