Chapter published in:
Syntactic Geolectal Variation: Traditional approaches, current challenges and new toolsEdited by Alba Cerrudo, Ángel J. Gallego and Francesc Roca Urgell
[Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 34] 2021
► pp. 77–108
Chapter 3The negative expressions in three dialectal repertoires
The notebooks by A. M. Alcover, the ALPI and the ALDC
Maria Pilar Perea | Universitat de Barcelona
The main aim of this chapter is to describe,
analyse and map the negative expressions recorded in three dialectal
materials related to the Catalan language developed during three
different periods of the twentieth century: the field notebooks by
Antoni M. Alcover (completed between 1900 and 1922), the
Atlas Lingüístico de la Península Ibérica, by
Tomás Navarro Tomás (conducted between 1934 and 1935, and resumed
later on in 1947 and 1952), and the Atles Lingüístic del
Domini Català, by Joan Veny and Lídia Pons (surveys
carried out between 1964 and 1975).
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Negative expressions in Alcover’s field notebooks, in the
ALPI and in the ALDC
- 2.1The negative expressions in the ALPI
- 2.1.1 316- No escupas en el suelo ‘Do not spit on the floor’
- 2.1.2 374- Hace tres años que no lo veo ‘I have not seen him for three years’
- 2.1.3 363- La desuncen para no cansarla ‘They unyoke it as not to tire it’
- 2.1.4 340- No se veía por causa del humo ‘He/She did not see because of the smoke’
- 2.1.5 395- Desde que nací que no vi cosa igual ‘Since I was born I have not seen anything like it’
- 2.1.6 258- No tienen hueso ‘They have no stone’
- 2.1.7 302- Aun no habrá venido ‘He/She will not have come yet’
- 2.1.8 259- No saben freír un huevo ‘They cannot fry an egg’
- 2.2The negative expressions in the ALDC
- 2.2.1 2393- Fa dos mesos que no ha vingut ‘He/She has not come for two months’
- 2.2.2 2415- Quan vindràs, no hi seré ‘When you come, I will not be here’
- 2.2.3 2392- No s’hi veia per mor de la boira ‘He/She did not see because of the fog’
- 2.2.4 2409- No vindré pas ‘I will not come (at all)’
- 2.3The negative expressions in Alcover’s QC
- 2.3.1 The geographical extent of the use of pas
- 2.3.2 A new meaning of cap
- 2.3.3Poc and pu
- 2.3.4 Other minority negative markers
- 2.1The negative expressions in the ALPI
- 3.A brief comparison of the results
- 4.Conclusion
-
Notes -
References
Published online: 26 November 2021
https://doi.org/10.1075/ihll.34.03per
https://doi.org/10.1075/ihll.34.03per
References
Alcover, A. M.
Quaderns de camp, Portal Alcover. Retrieved on 14 December
2020 from: alcover.iec.cat
Casanova, E.
Cortés, S., & García Perales, V.
Espinal, M. T.
Fernández-Ordóñez, I.
(2016) Los nombres de la cría de la vaca en el
Atlas Lingüístico de la Península
Ibérica
. In M. Quirós Garcia, J. R. Carriazo Ruiz, M. Falque Rey & M. Sánchez Orente (Eds.), Etimología e historia en el léxico del español. Estudios
ofrecidos a José Antonio Pascual (Magister bonus et
sapiens) (pp. 785–802). Madrid/Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert. 

García Mouton, P., Heap, D., & Perea, M. P.
(2012)
Linguistic Atlas of the Iberian Peninsula
(ALPI): Progress and Perspectives
(ALPI). Dialectologia, special issue, III. Retrieved on 14 December
2020: from http://www.publicacions.ub.edu/revistes/dialectologiaSP2012/
García Mouton, P., & San Segundo Cachero, R.
Gargallo, J. E.
Kortmann, B.
Perea, M. P.
Rigau, G.
Rodríguez Louredo, E.
(2015) On the use of the article with people’s proper
names in Galician. Dialectologia, Special issue V: Syntactic variation in Western European Languages. From
the noun phrase to clause structure, 167–190. Retrieved on 14 December
2020 from: http://www.publicacions.ub.edu/revistes/dialectologiaSP2015/
Sousa, X.