Part of
New Perspectives on the Study of Ser and Estar
Edited by Isabel Pérez-Jiménez, Manuel Leonetti and Silvia Gumiel-Molina
[Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 5] 2015
► pp. 203236
References (48)
References
Alexiadou, A. (2000). Some remarks on word order and information structure in Romance and Greek. ZAS Papers in Linguistics, 20, 119–136.Google Scholar
Arche, M.J. (2006). Individuals in time: Tense, aspect and the individual/stage distinction. Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Brucart, J.M. (2010). La alternancia ser y estar y las construcciones atributivas de localización. In A. Avellana (Ed.), Actas del V Encuentro de Gramática Generativa (pp. 115–152). Neuquén, Argentina: Editorial Universitaria del Comahue.Google Scholar
Calabrese, A. (1992). Some remarks on focus and logical structures in Italian. Harvard Working Papers in Linguistics, I, 91–127.Google Scholar
Camacho, J. (2012). Ser and estar: Individual/stage level predicates or aspect? In J.I. Hualde, A. Olarrea & E. O’Rourke (Eds.), The handbook of hispanic linguistics (Blackwell Handbooks in Linguistics) (pp. 453–476). Oxford, England: Wiley-Blackwell. DOI logoGoogle Scholar
Castroviejo, E. (2008). Deconstructing exclamations. Catalan Journal of Linguistics, 7, 41–90.Google Scholar
Clements, J.C. (1988). The semantics and pragmatics of Spanish <COPULA+ADJECTIVE> construction. Linguistics, 26, 779–822. DOI logoGoogle Scholar
Costa, J. (2004). Subject positions and interfaces: The case of European Portuguese. Berlin, Germany: Mouton De Gruyter.Google Scholar
Diesing, M. (1992). Indefinites. Cambridge, MA: The MIT Press.Google Scholar
Erteschik-Shir, N. (1997). The dynamics of focus structure. Cambridge, England: Cambridge University Press.Google Scholar
Escandell-Vidal, M.V. (2015). Evidentiality effects and the ser/estar distinction. Journal of Pragmatics (submitted).Google Scholar
Escandell-Vidal, M.V., & Leonetti, M. (2014). Fronting and irony in Spanish. In A. Dufter & Á Octavio de Toledo (Eds.), Left sentence peripheries in Spanish: Diachronic, variationist and typological perspectives (pp. 309–342). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. (2002). Coercion and the stage/individual distinction. In J. Gutierrez-Rexach (Ed.), From words to discourse: Trends in Spanish semantics and pragmatics (pp. 159–179). Oxford, England: Elsevier Science.Google Scholar
Fábregas, A. (2012). A guide to IL and SL in Spanish: Properties, problems and proposals. Borealis. An International Journal of Hispanic Linguistics, 1(2), 1–71. DOI logoGoogle Scholar
Fernández Leborans, M.J. (1999). La predicación: las oraciones copulativas. In I. Bosque & V. Demonte (Dir.), Gramática descriptiva de la lengua española (pp. 2357–2460). Madrid, Spain: RAE/Espasa.Google Scholar
Floricic, F. (2013). Les énoncés événementiels et l’ordre verbe-sujet en italien. In D. Budor (Ed.), L’ événement à l’èpreuve des arts (pp. 101–122). Paris, France: PSN.Google Scholar
Gallego, Á. (2013). Object shift in Romance. Natural Language and Linguistic Theory, 31, 409–451. DOI logoGoogle Scholar
Gallego, Á., & Uriagereka, J. (2011). The lexical syntax of ser and estar (Unpublished manuscript). Barcelona, Spain: Universitat Autònoma de Barcelona and College Park, MD: University of Maryland.
Geist, L. (2006). Copular sentences in Russian vs Spanish at the syntax-semantics interface. In C. Ebert & C. Endriss (Eds.), Proceedings of Sinn und Bedeutung 10. ZAS Papers in Linguistics, 44, 99–110.Google Scholar
Giurgea, I., & Remberger, E.M. (2012). Left peripheral interactions in Romance and the syntactic representation of information-structural features (Unpublished manuscript). Constance, Germany: University of Constance.Google Scholar
Higginbotham, J., & G. Ramchand (1997). The stage-level/individual-level distinction and the mapping hypothesis. In D. Willis (Ed.), Oxford working papers in linguistics, philology, and phonetics, vol. 2, (pp. 53–83). Oxford, England: Oxford University.Google Scholar
Jacobs, J. (1999). Informational autonomy. In P. Bosch & R. van der Sandt (Eds.), Focus (pp. 56–81). Cambridge, England: Cambridge University Press.Google Scholar
Jäger, G. (2001). Topic-Comment structure and the contrast between stage level and individual level predicates. Journal of Semantics, 18, 83–126. DOI logoGoogle Scholar
. (1997). The stage/individual contrast revisited. In B. Agbayani & S.W. Tang (Eds.), The Proceedings of the Fifteenth West Coast Conference on Formal Linguistics (pp. 225–239). Stanford, CA: Center for the Study of Language and Information, Stanford University.Google Scholar
Jiménez-Fernández, Á. (2012). What information structure tells us about individual/stage-level predicates. Borealis. An International Journal of Hispanic Linguistics, 1, 1–32. Retrieved from [URL] DOI logoGoogle Scholar
Kennedy, R. (1999). Focus constituency. Journal of Pragmatics, 31, 1203–1230. DOI logoGoogle Scholar
Kratzer, A. (1995). Stage-level and individual-level predicates. In G.N. Carlson & F.J. Pelletier (Eds.), The generic book (pp. 125–175). Chicago, IL: University of Chicago Press.Google Scholar
Ladusaw, W. (1994). Thetic and categorical, stage and individual, weak and strong. In M. Harvey & L. Santelmann (Eds.), Proceedings of the 4th Semantics and Linguistic Theory (pp. 220–229). Ithaca, NY: Cornell University.Google Scholar
Lahousse, K. (2008). Implicit stage topics in French: A case study. Discours (On line), 1. DOI logoGoogle Scholar
Leonetti, M. (2014a). Spanish VSX. In K. Lahousse & S. Marzo (Eds.), Romance languages and linguistic theory 2012 (pp. 37–64). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. (2014b). Variation in informational partitions in Romance (Unpublished manuscript). Alcalá de Henares, Spain: Universidad de Alcalá.
Leonetti, M., & Escandell-Vidal, M.V. (2015). Metarrepresentación y conflictos interpretativos (Unpublished manuscript). Madrid y Alcalá de Henares, Spain; Universidad de Alcalá and Universidad Nacional de Educación a Distancia.
Maienborn, C. (2005). A discourse-based account of Spanish ser/estar . Linguistics, 43(1), 155–180. DOI logoGoogle Scholar
Maleczki, M. (1999). Weak subjects in fixed space. Acta Linguistica Hungarica, 46(1–2), 95–117. DOI logoGoogle Scholar
Martin, F. (2006). Prédicats statifs, causatifs et résultatifs en discurs. Sémantique des adjectifs évaluatifs et des verbes psychologiques. Unpublished Doctoral Dissertation. Bruxelles, Belgium: Université Libre de Bruxelles.Google Scholar
McNally, L. (1998). Stativity and theticity. In S. Rothstein (Ed.), Events and grammar (pp. 293–307). Dordrecht, The Netherlands: Kluwer. DOI logoGoogle Scholar
Ordóñez, F. (2007). Observacions sobre la posiciò dels subjectes postverbals en català i castellà. Caplletra, 42, 251–272.Google Scholar
. (1998). Postverbal asymmetries in Spanish. Natural Language and Linguistic Theory, 16(2), 313–346. DOI logoGoogle Scholar
RAE-ASALE (2009). Nueva gramática de la lengua española. Madrid, Spain: RAE/Espasa.Google Scholar
Raposo, E., & Uriagereka, J. (1995). Two types of small clauses (toward a syntax of theme/rheme relations). In A. Cardinaletti & M.T. Guasti (Eds.), Small clauses (pp. 179–206). New York, NY: Academic Press.Google Scholar
Sæbø, K.J. (2007). Focus interpretation in thetic statements: Alternative semantics and OT pragmatics. Journal of Logic, Language and Information, 16, 15–33. DOI logoGoogle Scholar
Sasse, H.J. (1996). Theticity (Arbeitspapier 27). Köln, Germany: Institut für Sprachwissenschaft, Universität Köln.Google Scholar
de Saussure, L. (2013). Perspectival interpretations of tenses. In K. Jaszsczolt & L. de Saussure (Eds.), Time: Language, cognition and reality (pp. 46–70). Oxford, England: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
. (2003). Temps et pertinence. Bruxelles, Belgium: De Boeck. DOI logoGoogle Scholar
Sperber, D., & Wilson, D. (1986). Relevance. Oxford, England: Blackwell.Google Scholar
Sthioul, B. (1998). Temps verbaux et point de vue. In J. Moeschler (Ed.), Les temps des événements (pp. 197–220). Paris, France: Kimé.Google Scholar
Vallduví, E. (2002). L’oració com a unitat informativa. In J. Solà, M.R. Lloret & J. Mascaró (Dir.), Gramàtica del català contemporani (pp. 1221–1279). Barcelona, Spain: Empúries.Google Scholar
Wilson, D. (2000). Metarepresentation in linguistic communication. Reprinted in D. Sperber & D. Wilson (2012), Meaning and relevance (pp. 230–258). Cambridge, England: Cambridge University Press.Google Scholar
Cited by (2)

Cited by two other publications

Escandell-Vidal, M. Victoria
2023.  Estar+ILP. Spanish in Context 20:2  pp. 257 ff. DOI logo
Silvagni, Federico
2022. Whenestaris not there: A cross-linguistic analysis of individual/stage-level copular sentences in Romance. Open Linguistics 8:1  pp. 108 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 11 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.