Indefinite article or numeral one?
A Study of iʔ5 ‘one’ in Shiposheng
This paper investigates iʔ5 ‘one’ in Shiposheng, a vernacular dialect spoken in the north of Guangdong Province. Though iʔ5 in Shiposheng and yi ‘one’ in Mandarin share similar usages, they behave differently when cooccurring with the demonstrative, i.e., iʔ5 in Shiposheng cannot follow the demonstrative as its Mandarin counterpart does. It is proposed that the numeral for ‘one’ in Shiposheng is grammaticalized to an indefinite article, while yi ‘one’ in Mandarin is still a numeral though it could be used as an indefinite article in some cases. The different behaviors of the Mandarin yi ‘one’ and the Shiposheng iʔ5 are due to their distinct grammatical status.
References (27)
Abbott, B. (2004). Definiteness and indefiniteness. In L.R. Horn & G. Ward (Eds.), Handbook of pragmatics (pp. 122–149). Oxford: Blackwell.
Cheng, L., & Sybesma, R. (1999). Bare and not-so-bare nouns and the structure of NP. Linguistic Inquiry, 41, 509–542.
Diesing, M. (1992). Indefinites. Cambridge, Mass.: MIT Press.
Dryer, M.S. (2013). Indefinite articles. In M.S. Dryer & M. Haspelmath (Eds.), The world atlas of language structures online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. (Available online at [URL])
Enç, M. (1991). The semantics of specificity. Linguistic Inquiry, 221, 1–25.
Farkas, D. (1994). Specificity and scope. In L. Nash & G. Tsoulas (Eds.), Langues et Grammaires, 11, (pp. 119–137.) Paris: University of Paris VIII.
Farkas, D. (2002). Specificity distinctions. Journal of Semantics, 191, 213–243.
Gu, Y. (2009). ‘langai, mi’ yu Jingpo yu shuming jiegou zaixi [Reanalysis on langai, mi and Numeral Noun Phrase Structure of Jingpo]. Yuyan Kexue [Linguistic Sciences], 31, 225–238.
Hu, J., & Shi, D. (2005). Wanju tiaojian yu zhicheng tezheng de yunzhun [Conditions on sentence completeness and the licensing of referential features]. Yuyan Kexue [Linguistic Sciences], 51, 42–49.
Huang, C.-T.J., Li, A.Y.-H., & Li, Y. (2009). The syntax of Chinese. Cambridge: Cambridge University Press.
Hurford, J.R. (1994). Grammar: A student’s guide. Cambridge: Cambridge University Press.
Ionin, T. (2010). Specificity. In L. Cummings (Ed). The pragmatics encyclopedia (pp. 449–453). New York: Routledge.
Kiparsky, P. (2011). Grammaticalization and optimization. In D. Jonas, J. Whitman, & A. Garret (Eds.), Grammatical change: Origins, nature and outcomes. (pp. 15–51). Oxford: Oxford University Press.
Kong, L. (1994). Yingxiang hanyu juzi zizu de yuyan xingshi [Linguistic forms affecting the self-sufficiency of the sentences in Chinese]. Zhongguo Yuwen [Studies of the Chinese Language], 61, 434–440.
Kuang, Y. (2002). Yue bei Shiposheng tuhua qu de yuyan shenghuo [The language life of the Shiposheng speaking area of North Guangdong]. Yuyan Yanjiu [Studies in Language and Linguistics], 21, 45–51.
Li, Y.-H.A. (1998). Argument determiner phrases and number phrases. Linguistic Inquiry, 291, 693–702.
Li, Y.-H.A. (1999). Plurality in a classifier language. Journal of East Asian Linguistics, 81, 75–99.
Li, N., & Thompson, S. (1981). Mandarin Chinese: A functional reference grammar. Berkeley: University of California Press.
Lin, L., Kuang, Y., & Zhuang, C. (1995). Shaoguan shi jinjiao “Shiposheng” de chubu yanjiu [A preliminary study of Shiposheng in the suburbs of Shaoguan]. Shaoguan Daxue Xuebao [Journal of Shaoguan University], (Social science edition) 11, 35–48.
Longobardi, G. (1994). Reference and proper names. Linguistic Inquiry, 251, 609–665.
Lyons, C. (1999). Definiteness. Cambridge: Cambridge University Press.
Milsark, G. (1974). Existential sentences in English. PhD dissertation: MIT.
Russell, B. (1905). On denoting. Mind, 141, 479–493.
Tang, S.-W. (2003). Shuliang ci zhuyu de zhicheng he qingtai [The referentiality and modality of numeral subject]. Yufa Yanjiu he Tansuo [Grammatical Studies and Exploration], 121, 292–308, Beijing: Commercial Press.
Tang, S.-W. (2006). Hanyu fangyan shoushi huati ju leixing de canshu fenxi [A parametric analysis to the patient topic construction across Chinese dialects]. Yuyan Kexue [Linguistic Sciences], 61, 3–11.
Tsai, W.-T.D. (2008). Tense anchoring in Chinese. Lingua, 118(5), 675–686.
Zhuang, C. (2009). Yue Bei Tuhua Yinyun Yanjiu [The Phonological Study of the Vernacular Dialects in North Guangdong]. Beijing: China Social Sciences Press.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Xiong, Jiajuan & Chu-Ren Huang
2020.
QP for indefiniteness: With special reference to Sinhala and Chinese.
Lingua 236
► pp. 102793 ff.
This list is based on CrossRef data as of 3 august 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.