Indefinite article or numeral one?
A Study of iʔ5 ‘one’ in Shiposheng
This paper investigates iʔ5 ‘one’ in Shiposheng, a vernacular dialect spoken in the north of Guangdong Province. Though iʔ5 in Shiposheng and yi ‘one’ in Mandarin share similar usages, they behave differently when cooccurring with the demonstrative, i.e., iʔ5 in Shiposheng cannot follow the demonstrative as its Mandarin counterpart does. It is proposed that the numeral for ‘one’ in Shiposheng is grammaticalized to an indefinite article, while yi ‘one’ in Mandarin is still a numeral though it could be used as an indefinite article in some cases. The different behaviors of the Mandarin yi ‘one’ and the Shiposheng iʔ5 are due to their distinct grammatical status.
References
Abbott, B
(
2004)
Definiteness and indefiniteness. In
L.R. Horn &
G. Ward (Eds.),
Handbook of pragmatics (pp. 122–149). Oxford: Blackwell.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cheng, L., & Sybesma, R
(
1999)
Bare and not-so-bare nouns and the structure of NP.
Linguistic Inquiry, 41, 509–542.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Diesing, M
(
1992)
Indefinites. Cambridge, Mass.: MIT Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Dryer, M.S
(
2013)
Indefinite articles. In
M.S. Dryer &
M. Haspelmath (Eds.),
The world atlas of language structures online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. (Available online at
[URL])
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Enç, M
(
1991)
The semantics of specificity.
Linguistic Inquiry, 221, 1–25.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Farkas, D
(
1994)
Specificity and scope. In
L. Nash &
G. Tsoulas (Eds.),
Langues et Grammaires, 11, (pp. 119–137.) Paris: University of Paris VIII.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Farkas, D
(
2002)
Specificity distinctions.
Journal of Semantics, 191, 213–243.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gu, Y
(
2009)
‘langai, mi’ yu Jingpo yu shuming jiegou zaixi [Reanalysis on langai, mi and Numeral Noun Phrase Structure of Jingpo].
Yuyan Kexue [
Linguistic Sciences], 31, 225–238.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hu, J., & Shi, D
(
2005)
Wanju tiaojian yu zhicheng tezheng de yunzhun [Conditions on sentence completeness and the licensing of referential features].
Yuyan Kexue [
Linguistic Sciences], 51, 42–49.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Huang, C.-T.J., Li, A.Y.-H., & Li, Y
(
2009)
The syntax of Chinese. Cambridge: Cambridge University Press.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hurford, J.R
(
1994)
Grammar: A student’s guide. Cambridge: Cambridge University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ionin, T
(
2010)
Specificity. In
L. Cummings (Ed).
The pragmatics encyclopedia (pp. 449–453). New York: Routledge.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kiparsky, P
(
2011)
Grammaticalization and optimization. In
D. Jonas,
J. Whitman, &
A. Garret (Eds.),
Grammatical change: Origins, nature and outcomes. (pp. 15–51). Oxford: Oxford University Press.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kong, L
(
1994)
Yingxiang hanyu juzi zizu de yuyan xingshi [Linguistic forms affecting the self-sufficiency of the sentences in Chinese].
Zhongguo Yuwen [
Studies of the Chinese Language], 61, 434–440.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kuang, Y
(
2002)
Yue bei Shiposheng tuhua qu de yuyan shenghuo [The language life of the Shiposheng speaking area of North Guangdong].
Yuyan Yanjiu [
Studies in Language and Linguistics], 21, 45–51.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Li, Y.-H.A
(
1998)
Argument determiner phrases and number phrases.
Linguistic Inquiry, 291, 693–702.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Li, Y.-H.A
(
1999)
Plurality in a classifier language.
Journal of East Asian Linguistics, 81, 75–99.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Li, N., & Thompson, S
(
1981)
Mandarin Chinese: A functional reference grammar. Berkeley: University of California Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lin, L., Kuang, Y., & Zhuang, C
(
1995)
Shaoguan shi jinjiao “Shiposheng” de chubu yanjiu [A preliminary study of Shiposheng in the suburbs of Shaoguan].
Shaoguan Daxue Xuebao [
Journal of Shaoguan University], (Social science edition) 11, 35–48.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Longobardi, G
(
1994)
Reference and proper names.
Linguistic Inquiry, 251, 609–665.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lyons, C
(
1999)
Definiteness. Cambridge: Cambridge University Press.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Milsark, G
(
1974)
Existential sentences in English. PhD dissertation: MIT.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Russell, B
(
1905)
On denoting.
Mind, 141, 479–493.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tang, S.-W
(
2003)
Shuliang ci zhuyu de zhicheng he qingtai [The referentiality and modality of numeral subject].
Yufa Yanjiu he Tansuo [
Grammatical Studies and Exploration], 121, 292–308, Beijing: Commercial Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tang, S.-W
(
2006)
Hanyu fangyan shoushi huati ju leixing de canshu fenxi [A parametric analysis to the patient topic construction across Chinese dialects].
Yuyan Kexue [
Linguistic Sciences], 61, 3–11.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tsai, W.-T.D
(
2008)
Tense anchoring in Chinese.
Lingua, 118(5), 675–686.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Zhuang, C
(
2009)
Yue Bei Tuhua Yinyun Yanjiu [
The Phonological Study of the Vernacular Dialects in North Guangdong]. Beijing: China Social Sciences Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by
Cited by 1 other publications
Xiong, Jiajuan & Chu-Ren Huang
2020.
QP for indefiniteness: With special reference to Sinhala and Chinese.
Lingua 236
► pp. 102793 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
This list is based on CrossRef data as of 3 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.