Review published In:
International Journal of Corpus Linguistics
Vol. 12:4 (2007) ► pp.563575
Adolphs, S. & Carter, R. A.
(2002) Corpus stylistics: point of view and semantic prosodies in To the Lighthouse, Poetica, 581, 7–20.Google Scholar
Alderson, J. C. & Short, M.
(1989) Reading literature. In M. Short (Ed.), Reading, Analysing and Teaching Literature (pp. 72–119). London: Longman.Google Scholar
Austin, J. L.
(1962) How to Do Things with Words. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Biber, D. & Finegan, E.
(1988) Adverbial stance types in English. Discourse Processes, 111, 1–34. DOI logoGoogle Scholar
Culpeper, J. & Archer, D.
(2003) Sociopragmatic annotation: new directions and possibilities in historical corpus linguistics. In A. Wilson, P. Rayson & A. McEnery (Eds.), Corpus Linguistics by the Lune: A Festschrift for Geoffrey Leech (pp. 37–58). Frankfurt: Peter Lang.Google Scholar
Emmott, C.
(1997) Narrative Comprehension: A Discourse Perspective. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Fairclough, N.
(1992) Linguistic and intertextual analysis within discourse analysis. Discourse and Society, 3 (2), 193–217. DOI logoGoogle Scholar
Hoover, D.
(2003) Frequent collocations and authorial style. Literary and Linguistic Computing, 18 (3), 261–86. DOI logoGoogle Scholar
Hunston, S.
(2007) Semantic prosody revisited. International Journal of Corpus Linguistics, 12 (2), 249–268. DOI logoGoogle Scholar
Leech, G.
(1993) Corpus annotation schemes. Literary and Linguistic Computing, 8 (4), 275–81. DOI logoGoogle Scholar
Louw, B.
(1993) Irony in the text or insincerity in the writer? The diagnostic potential of semantic prosodies. In M. Baker, G. Francis & E. Tognini-Bonelli (Eds.), Text and Technology: In Honour of John Sinclair (pp. 157–176). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Mahlberg, M.
Forthcoming). Clusters, key clusters, and local textual functions in Dickens. Corpora.
Semino, E. & Short, M.
(2004) Corpus Stylistics: Speech, Writing and Thought Presentation in a Corpus of English Writing. London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Short, M. & van Peer, W.
(1989) Accident! Stylisticians evaluate: aims and methods of stylistic analysis. In M. Short (Ed.), Reading, Analysing and Teaching Literature (pp. 22–71). London: Longman.Google Scholar
Short, M., Semino, E. & Culpeper, J.
(1996) Using a corpus for stylistics research: speech and thought presentation. In M. Short & J. Thomas (Eds.), Using Corpora in Language Research (pp. 110–31). London: Longman.Google Scholar
Short, M., Semino, E. & Wynne, M.
(2002) Revisiting the notion of faithfulness in discourse report/(re)presentation using a corpus approach. Language and Literature, 11 (4), 325–55. DOI logoGoogle Scholar
Sinclair, J.
(2005) Corpus and text: basic principles. In M. Wynne (Ed.), Developing Linguistic Corpora: A Guide to Good Practice (pp. 1–16). Oxford: Oxbow Books.Google Scholar
(1966) Taking a poem to pieces. In R. Fowler (Ed.), Essays on Style and Language: Linguistic and Critical Approaches to Literary Style (pp. 68–81). London: Routledge and Kegan Paul.Google Scholar
Stockwell, P.
(2002) A stylistics manifesto. In S. Csábi & J. Zerkowitz (Eds.), Textual Secrets: The Message of the Medium (pp. 65–75). Budapest: Eötvös Loránd University.Google Scholar
Toolan, M.
(2007) Trust and text, text as trust. International Journal of Corpus Linguistics, 12 (2), 269–288. DOI logoGoogle Scholar
Werth, P.
(1997) Text Worlds: Representing Conceptual Space in Discourse. London: Longman.Google Scholar
Wynne, M., Short, M. & Semino, E.
(1998) A corpus-based investigation of speech, thought and writing presentation in English narrative texts. In A. Renouf (Ed.), Explorations in Corpus Linguistics (pp. 231–45). Amsterdam: Rodopi.Google Scholar
Cited by

Cited by 1 other publications

Laviosa, Sara, Adriana Pagano, Hannu Kemppanen & Meng Ji
2017. Textual and Contextual Analysis in Empirical Translation Studies [New Frontiers in Translation Studies, ],  pp. 49 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 10 december 2018. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.