Article published in:
Compiling and analysing the Spoken British National Corpus 2014
Edited by Tony McEnery, Robbie Love and Vaclav Brezina
[International Journal of Corpus Linguistics 22:3] 2017
► pp. 319344

Full-text

The Spoken BNC2014
References

[ p. 341 ]References

Adolphs, S., & Carter, R.
(2013) Spoken Corpus Linguistics: From Monomodal to Multimodal. Abingdon: Routledge.Google Scholar
Adolphs, S., Knight, D., & Carter, R.
(2015) Beyond modal spoken corpora: A dynamic approach to tracking language in context. In P. Baker & T. McEnery (Eds.), Corpora and Discourse Studies: Integrating Discourse and Corpora (pp. 41–62). Houndsmill: Palgrave Macmillan. CrossrefGoogle Scholar
Alderson, C. J.
(2007) Judging the frequency of English words. Applied Linguistics, 28(3), 383–409. CrossrefGoogle Scholar
Aston, G., & Burnard, L.
(1998) The BNC Handbook: Exploring the British National Corpus with SARA. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Atkins, A., Clear, J., & Ostler, N.
(1992) Corpus design criteria. Literary and Linguistic Computing, 7(1), 1–16. CrossrefGoogle Scholar
Biber, D.
(1993) Representativeness in Corpus Design. Literary and Linguistic Computing, 8(4), 243–257. CrossrefGoogle Scholar
Brezina, V., & Meyerhoff, M.
(2014) Significant or random? A critical review of sociolinguistic generalisations based on large corpora. International Journal of Corpus Linguistics, 19(1), 1–28. CrossrefGoogle Scholar
Brezina, V., Gablasova, D., McEnery, T., & Meyerhoff, M.
(2016) British National Corpus (BNC) as a sociolinguistic dataset: Exploring individual and social variation. Retrieved from http://​gtr​.rcuk​.ac​.uk​/projects​?ref​=ES%2FP001599%2F1 (last accessed November 2016).
Brezina, V., Love, R., & Aijmer, K.
Eds. (forthcoming). Corpus Approaches to Sociolinguistic Variation in Contemporary British English: An Exploration of the Spoken BNC2014. New York: Routledge.
Burnard, L.
(2000) Reference guide for the British National Corpus (World Edition). Oxford University. Retrieved from http://​www​.natcorp​.ox​.ac​.uk​/archive​/worldURG​/urg​.pdf (last accessed December 2013).
(2002) Where did we go wrong? A retrospective look at the British National Corpus. In B. Kettemann & G. Markus (Eds.), Teaching and Learning by Doing Corpus Analysis (pp. 51–71). Amsterdam: Rodopi. CrossrefGoogle Scholar
(2007) Reference Guide for the British National Corpus (XML Edition). Oxford University. Retrieved from http://​www​.natcorp​.ox​.ac​.uk​/docs​/URG/ (last accessed December 2013).
Burnard, L., & Bauman, S.
(Eds.) (2013) TEI: P5 Guidelines. TEI Consortium. Retrieved from http://​www​.tei​-c​.org​/Guidelines​/P5/ (last accessed June 2017).
Carter, R.
(1998) Orders of reality: CANCODE, communication, and culture. ELT Journal, 52(1), 43–56. CrossrefGoogle Scholar
Cappelle, B., Dugas, E., & Tobin, V.
(2015) An afterthought on let alone. Journal of Pragmatics, 80, 70–85. CrossrefGoogle Scholar
Čermák, F.
(2009) Spoken corpora design: Their constitutive parameters. International Journal of Corpus Linguistics, 14(1), 113–123. CrossrefGoogle Scholar
Crowdy, S.
(1993) Spoken corpus design. Literary and Linguistic Computing, 8(4), 259–265. CrossrefGoogle Scholar
(1994) Spoken corpus transcription. Literary and Linguistic Computing, 9(1), 25–28. CrossrefGoogle Scholar
[ p. 342 ]
(1995) The BNC spoken corpus. In G. Leech, G. Myers & J. Thomas (Eds.), Spoken English on Computer: Transcription, Mark-Up and Annotation (pp. 224–234). Harlow: Longman.Google Scholar
Davies, M.
(2004) BYU-BNC (Based on the British National Corpus from Oxford University Press). Brigham Young University. Retrieved from http://​corpus​.byu​.edu​/bnc/ (last accessed June 2017).
Deuchar, M., Davies P., Herring J., Parafita Couto, M., & Carter D.
(2014) Building bilingual corpora. In E. M. Thomas & I. Mennen (Eds.), Advances in the Study of Bilingualism (pp. 93–111). Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
Douglas, F.
(2003) The Scottish Corpus of Texts and Speech: Problems of corpus design. Literary and Linguistic Computing, 18(1), 23–37. CrossrefGoogle Scholar
Flowerdew, J.
(2009) Corpora in language teaching. In M. H. Long & C. J. Doughty (Eds.), The Handbook of Language Teaching (pp. 327–350). Oxford: Wiley-Blackwell. CrossrefGoogle Scholar
Gabrielatos, C.
(2013) If-conditionals in ICLE and the BNC: A success story for teaching or learning? In S. Granger, G. Gilquin & F. Meunier (Eds.), Twenty Years of Learner Corpus Research: Looking back, Moving ahead (pp. 155–156). Louvain-la-Neuve: Presses Universitaires de Louvain.Google Scholar
Garside, R., & Smith, N.
(1997) A hybrid grammatical tagger: CLAWS4. In R. Garside, G. Leech & A. McEnery (Eds.), Corpus Annotation: Linguistic Information from Computer Text Corpora (pp. 102–121). London: Longman.Google Scholar
Hadikin, G.
(2014)  A, an and the environments in Spoken Korean English. Corpora, 9(1), 1–28. CrossrefGoogle Scholar
Hardie, A.
(2012) CQPweb – Combining power, flexibility and usability in a corpus analysis tool. International Journal of Corpus Linguistics, 17(3), 380–409. CrossrefGoogle Scholar
(2014) Modest XML for Corpora: Not a standard, but a suggestion. ICAME Journal 38, 73–103. CrossrefGoogle Scholar
Hatice, C.
(2015) Impoliteness in Corpora: A Comparative Analysis of British English and Spoken Turkish. Sheffield: Equinox.Google Scholar
Hoffmann, S., Evert, S., Lee, D., & Ylva, B.
(2008) Corpus Linguistics with BNCweb: A Practical Guide. Frankfurt am Main: Peter Lang.Google Scholar
Ide, N.
(1996) Corpus Encoding Standard. Expert Advisory Group on Language Engineering Standards (EAGLES). Retrieved from http://​www​.cs​.vassar​.edu​/CES/ (last accessed June 2017).
Kallen, J. L., & Kirk, J.
(2008) ICE-Ireland: A User’s Guide Documentation to accompany the Ireland Component of the International Corpus of English (ICE-Ireland). Belfast: Cló Ollscoil na Banríona. Retrieved from http://​www​.johnmkirk​.co​.uk​/johnmkirk​/documents​/003647​.pdf (last accessed June 2017).
Lam, P.
(2009) The making of a BNC customised spoken corpus for comparative purposes. Corpora, 4(1), 167–188. CrossrefGoogle Scholar
Leech, G., Rayson, P., & Wilson, A.
(2001) Word Frequencies in Written and Spoken English: Based on the British National Corpus. Harlow: Pearson Education Limited.Google Scholar
Lüdeling, A., & Kytö, M.
(2008) Introduction. In A. Lüdeling, & M. Kytö (Eds.), Corpus Linguistics: An International Handbook (pp. i–xii). Berlin: Walter de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Love, R., Hawtin, A., & Hardie, A.
(2017) The British National Corpus 2014: User Manual and Reference Guide (version 1.0). Lancaster: ESRC Centre for Corpus Approaches to Social Science.Google Scholar
[ p. 343 ]
McEnery, T.
(2005) Swearing in English: Bad Language, Purity and Power from 1586 to the Present. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Montgomery, C.
(2012) The effect of proximity in perceptual dialectology. Journal of Sociolinguistics, 16(5), 638–668. CrossrefGoogle Scholar
Nelson, G., Wallis, S., & Aarts, B.
(2002) Exploring Natural Language: Working with the British Component of the International Corpus of English. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Nesselhauf, N., & Römer, U.
(2007) Lexical-grammatical patterns in spoken English: The case of the progressive with future time reference. International Journal of Corpus Linguistics, 12(3), 297–333. CrossrefGoogle Scholar
Ribaric, S., Ariyaeeinia, A., & Pavesic, N.
(2016) De-identification for privacy protection in multimedia content: A survey. Signal Processing: Image Communication, 47, 131–151.Google Scholar
Rühlemann, C.
(2006) Coming to terms with conversational grammar: ‘Dislocation’ and ‘dysfluency’. International Journal of Corpus Linguistics, 11(4), 385–409. CrossrefGoogle Scholar
Rühlemann, C., & Gries, S.
(2015) Turn order and turn distribution in multi-party storytelling. Journal of Pragmatics, 87, 171–191. CrossrefGoogle Scholar
Säily, T.
(2011) Variation in morphological productivity in the BNC: Sociolinguistic and methodological considerations. Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 7(1), 119–141. CrossrefGoogle Scholar
Schmidt, T.
(2016) Good practices in the compilation of FOLK, the Research and Teaching Corpus of Spoken German. International Journal of Corpus Linguistics, 21(3), 396–418. CrossrefGoogle Scholar
Shirk, J. L., Ballard, H. L., Wilderman, C. C., Phillips, T., Wiggins, A., Jordan, R., McCallie, E., Minarchek, M., Lewenstein, B. V., Krasny, M. E., & Bonney, R.
(2012) Public participation in scientific research: A framework for deliberate design. Ecology and Society, 17(2), 29. CrossrefGoogle Scholar
Smith, A.
(2014) Newly emerging subordinators in spoken/written English. Australian Journal of Linguistics, 34(1), 118–138. CrossrefGoogle Scholar
Stenström, A. -B., Andersen, G., & Hasund, I. K.
(2002) Trends in Teenage Talk: Corpus Compilation, Analysis and Findings. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Thompson, P., & Nesi, H.
(2001) The British Academic Spoken English (BASE) Corpus Project. Language Teaching Research, 5(3), 263–264.Google Scholar
Trudgill, P.
(1999) The Dialects of England (2nd ed.). Oxford: Blackwell Publishing Ltd.Google Scholar
Wang, S.
(2005) Corpus-based approaches and discourse analysis in relation to reduplication and repetition. Journal of Pragmatics, 34(4), 505–540. CrossrefGoogle Scholar
Wichmann, A.
(2008) Speech corpora and spoken corpora. In A. Lüdeling & M. Kytö (Eds.), Corpus Linguistics: An International Handbook (pp. 187–206). Berlin: Walter de Gruyter.Google Scholar
Xiao, R., & Tao, H.
(2007) A corpus-based sociolinguistic study of amplifiers in British English. Sociolinguistic Studies, 1(2), 231–273. Crossref[ p. 344 ]Google Scholar
Cited by

Cited by other publications

No author info given
2020.  In Language Processing in Advanced Learners of English [Bilingual Processing and Acquisition, 9], Crossref logo
Aijmer, Karin
2019. ‘Ooh whoops I'm sorry! Teenagers' use of English apology expressions. Journal of Pragmatics 142  pp. 258 ff. Crossref logo
Aijmer, Karin
2020.  In Corpora and the Changing Society [Studies in Corpus Linguistics, 96],  pp. 143 ff. Crossref logo
Alderton, Roy
2020. Speaker Gender and Salience in Sociolinguistic Speech Perception: goose-fronting in Standard Southern British English. Journal of English Linguistics 48:1  pp. 72 ff. Crossref logo
Bednarek, Monika
2020. The Sydney Corpus of Television Dialogue: designing and building a corpus of dialogue from US TV series. Corpora 15:1  pp. 107 ff. Crossref logo
Bednarek, Monika, Peter Crosthwaite & Alexandra I. García
2020. Corpus linguistics and education in Australia. Australian Review of Applied Linguistics 43:2  pp. 105 ff. Crossref logo
Berglund Prytz, Ylva
2020.  In Voices of the Past and Present - Studies of Involved, Speech-related and Spoken [Studies in Corpus Linguistics, 97], Crossref logo
Biber, Douglas, Jesse Egbert, Daniel Keller & Stacey Wizner
2021. Towards a taxonomy of conversational discourse types: An empirical corpus-based analysis. Journal of Pragmatics 171  pp. 20 ff. Crossref logo
Boholm, Max
2019. Risk and Quantification: A Linguistic Study. Risk Analysis 39:6  pp. 1243 ff. Crossref logo
Brezina, Vaclav
2018.  In Statistics in Corpus Linguistics, Crossref logo
Brookes, Gavin & Tony McEnery
2019. Corpus linguistics for indexing. The Indexer: The International Journal of Indexing 37:2  pp. 105 ff. Crossref logo
Bębeniec, Daria
2019. The Spoken British National Corpus 2014 – a new initiative launched by Lancaster University and Cambridge University Press. English Today 35:1  pp. 54 ff. Crossref logo
Calude, Andreea S.
2017. Sociolinguistic variation at the grammatical/discourse level. International Journal of Corpus Linguistics 22:3  pp. 429 ff. Crossref logo
Chen, Yu-Hua & Radovan Bruncak
2020. Transcribear – Introducing a secure online transcription and annotation tool. Digital Scholarship in the Humanities 35:2  pp. 265 ff. Crossref logo
Cheng, Peng, Ibrahim Ethem Bagci, Jeff Yan & Utz Roedig
2018.  In Proceedings of the 2nd International Workshop on Multimedia Privacy and Security - MPS '18,  pp. 12 ff. Crossref logo
CLARIDGE, CLAUDIA, EWA JONSSON & MERJA KYTÖ
2019. Entirely innocent: a historical sociopragmatic analysis of maximizers in the Old Bailey Corpus. English Language and Linguistics  pp. 1 ff. Crossref logo
Dang, Thi Ngoc Yen
2020. The Potential for Learning Specialized Vocabulary of University Lectures and Seminars Through Watching Discipline‐Related TV Programs: Insights From Medical Corpora. TESOL Quarterly 54:2  pp. 436 ff. Crossref logo
Davies, Mark
2020. The TV and Movies corpora. International Journal of Corpus Linguistics Crossref logo
Denison, David
2020.  In Voices of the Past and Present - Studies of Involved, Speech-related and Spoken [Studies in Corpus Linguistics, 97], Crossref logo
Durand López, Ezequiel M.
2020. A bilingual advantage in memory capacity: Assessing the roles of proficiency, number of languages acquired and age of acquisition. International Journal of Bilingualism  pp. 136700692096571 ff. Crossref logo
Felice, Rachele De
2019. Rühlemann, C. (2018). Corpus Linguistics for Pragmatics: A Guide for Research . International Journal of Corpus Linguistics 24:1  pp. 136 ff. Crossref logo
Fuchs, Robert
2017. Do women (still) use more intensifiers than men?. International Journal of Corpus Linguistics 22:3  pp. 345 ff. Crossref logo
Gablasova, Dana, Vaclav Brezina & Tony McEnery
2019. The Trinity Lancaster Corpus. International Journal of Learner Corpus Research 5:2  pp. 126 ff. Crossref logo
Hashimoto, Brett, Daniel Keller, Ekaterina Sudina, Katherine Yaw, Jesse Egbert & Luke Plonsky
2020. Research in progress: Applied linguistics at Northern Arizona University, USA. Language Teaching 53:2  pp. 227 ff. Crossref logo
Hessner, Tanja & Ira Gawlitzek
2017.  Totally or slightly different?. International Journal of Corpus Linguistics 22:3  pp. 403 ff. Crossref logo
Jenset, Gard B. & Barbara McGillivray
2019. Data from ‘The Dative Alternation Revisited: Fresh Insights from Contemporary British Spoken Data’. Journal of Open Humanities Data 5 Crossref logo
Johansen, Stine Hulleberg
2020. “I guess anyone would do that wouldn’t they?”. Languages in Contrast Crossref logo
Kaatari, Henrik & Tove Larsson
2019. Using the BNC and the Spoken BNC2014 to Study the Syntactic Development of I Think and I’m Sure. English Studies 100:6  pp. 710 ff. Crossref logo
Laws, Jacqueline & Chris Ryder
2018. Register variation in spoken British English. International Journal of Corpus Linguistics 23:1  pp. 1 ff. Crossref logo
Laws, Jacqueline, Chris Ryder & Sylvia Jaworska
2017. A diachronic corpus-based study into the effects of age and gender on the usage patterns of verb-forming suffixation in spoken British English. International Journal of Corpus Linguistics 22:3  pp. 375 ff. Crossref logo
Leuckert, Sven
2020.  In Rethinking Community through Transdisciplinary Research,  pp. 111 ff. Crossref logo
Love, Robbie, Vaclav Brezina, Tony McEnery, Abi Hawtin, Andrew Hardie & Claire Dembry
2019. Functional variation in the Spoken BNC2014 and the potential for register analysis. Register Studies 1:2  pp. 296 ff. Crossref logo
Mahlberg, Michaela, Viola Wiegand, Peter Stockwell & Anthony Hennessey
2019. Speech-bundles in the 19th-century English novel. Language and Literature: International Journal of Stylistics 28:4  pp. 326 ff. Crossref logo
McEnery, Tony, Vaclav Brezina & Helen Baker
2019. Usage Fluctuation Analysis. International Journal of Corpus Linguistics 24:4  pp. 413 ff. Crossref logo
McGillivray, Barbara & Gábor Mihály Tóth
2020.  In Applying Language Technology in Humanities Research,  pp. 61 ff. Crossref logo
Méndez-Naya, Belén
2019. Of right heirs, right idiots and bad data. The diachrony of the intensifying adjective right. Studia Neophilologica 91:3  pp. 273 ff. Crossref logo
RAUTIONAHO, PAULA & ROBERT FUCHS
2020. Recent change in stative progressives: a collostructional investigation of British English in 1994 and 2014. English Language and Linguistics  pp. 1 ff. Crossref logo
Riccioni, Ilaria, Ramona Bongelli, Gill Philip & Andrzej Zuczkowski
2018. Dubitative questions and epistemic stance. Lingua 207  pp. 71 ff. Crossref logo
Schauer, Gila A.
2019.  In Teaching and Learning English in the Primary School [English Language Education, 18],  pp. 7 ff. Crossref logo
Smith, Nicholas & Cathleen Waters
2019. Variation and change in a specialized register. International Journal of Corpus Linguistics 24:2  pp. 169 ff. Crossref logo
Stratton, James M.
2020. A diachronic analysis of the adjective intensifier well from Early Modern English to Present Day English. Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 65:2  pp. 216 ff. Crossref logo
Stratton, James M.
2020. ‘That's proper cool’. English Today  pp. 1 ff. Crossref logo
Valenzuela, Hannah
2020.  In Linguistics for TESOL,  pp. 85 ff. Crossref logo
Valenzuela, Hannah
2020.  In Linguistics for TESOL,  pp. 107 ff. Crossref logo
Valenzuela, Hannah
2020.  In Linguistics for TESOL,  pp. 131 ff. Crossref logo
Wagner, Susanne
2019. Why very good in India might be pretty good in North America. International Journal of Corpus Linguistics 24:4  pp. 445 ff. Crossref logo
Wang, Zhan & Gaowei Chen
2018.  In Learning Language through Task Repetition [Task-Based Language Teaching, 11],  pp. 97 ff. Crossref logo
Weetman, Katharine, Jeremy Dale, Emma Scott & Stephanie Schnurr
2019. The Discharge Communication Study: research protocol for a mixed methods study to investigate and triangulate discharge communication experiences of patients, GPs, and hospital professionals, alongside a corresponding discharge letter sample. BMC Health Services Research 19:1 Crossref logo
Weetman, Katharine, Jeremy Dale, Emma Scott & Stephanie Schnurr
2020. Adult patient perspectives on receiving hospital discharge letters: a corpus analysis of patient interviews. BMC Health Services Research 20:1 Crossref logo
Weetman, Katharine, Jeremy Dale, Rachel Spencer, Emma Scott & Stephanie Schnurr
2020. GP perspectives on hospital discharge letters: an interview and focus group study. BJGP Open 4:2  pp. bjgpopen20X101031 ff. Crossref logo
Yoon, Soyeon
2020. The Learner Corpora of Spoken English: What Has Been Done and What Should Be Done?. Lanaguage Research 56:1  pp. 29 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 30 october 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.